Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Когда произошло убийство? – спросил Марк, стараясь вернуть беседу в рабочее русло.

– Вечером, – ответил Холодов. – Между двадцатью одним и двадцатью двумя…

– При вскрытии определим точнее, – пообещал Гольдман.

– Сюда жертва приехала в двадцать-ноль-пять, – продолжал старший оперуполномоченный. – Это время записано в журнале дежурного пульта сигнализации частных домов.

– Ага, – кивнул Айле. – Жертва звонила на пульт сама?

– Разумеется. У нас с этим строго – снимать сигнализацию могут только люди из списка.

– А как дежурный

определяет, что позвонил именно «человек из списка»?

– Во-первых, «человек из списка» должен произнести пароль… – Айле попытался вставить по этому поводу словечко, но Холодов жестом остановил его. – А во-вторых, многих клиентов наши дежурные знают по голосам, по акценту, по манере говорить. Вчерашний дежурный клянётся и божится, что на проводе была Магда Калхайно.

– Значит, в дом она вошла в пять минут девятого, – подвёл промежуточный итог капитан. – Скорее всего, приняла душ, переоделась и тут в доме появился убийца… так?

– Похоже на то, – согласился Холодов.

– Как он проник в дом?

Холодов снова развёл руками.

– Окна целы, замки тоже. Возможно, жертва сама впустила убийцу в дом.

– То есть они были знакомы?

– Необязательно.

– Как это? – не понял Айле.

– Я догадываюсь, к чему ты клонишь. Но тут имеется одно обстоятельство…

Гольдман хихикнул, и Холодов окинул его презрительным взглядом, после чего продолжил:

– Ко всему прочему Магда Калхайно была немолодой одинокой женщиной. Но с нормальными сексуальными запросами. А поскольку она была ещё и богатой женщиной, то легко решала эти проблемы.

– Ага, – сказал Айле.

– Придётся шерстить всех городских альфонсов, – пожаловался Холодов. – И есть подозрение, что работа эта будет проделана зря.

– Почему?

– Вряд ли убийца – альфонс. Скорее, профессионал, прикинувшийся альфонсом. И в городе его уже нет…

Айле помолчал, переваривая услышанное. Он попытался представить себе всю эту сцену целиком – так, как рекомендуют делать криминалисты-теоретики, – но у него не получалось.

– Что-то не сходится, – признался он через минуту.

– Интересно, – сказал старший оперуполномоченный. – Почему такой вывод?

Перед тем, как ответить, капитан закурил.

– Кимоно… жертва одета в кимоно… Если Калхайно ждала друга… или… э-э-э… альфонса, то надела бы вечернее платье. Тем более, если это был новый друг…

– Логично, – согласился старший оперуполномоченный. – Прямо как в сериале про Коломбо. Только реальность, видишь ли, отличается от детективных сериалов. Особенно, если речь идёт о немолодой женщине. Может, она полагала, что выглядит куда сексуальнее в кимоно.

– В её возрасте это так понятно… – вздохнул Гольдман с фальшивой грустью. – Бедная женщина.

– Мы легко проверим эту версию, – сказал вдруг Айле. – Достаточно взглянуть на трусы.

– На трусы? – изумлённо переспросил Холодов. – Чьи трусы?

– Трусы жертвы. И не думайте, что я маньяк-фетишист, – всё очень просто. Если она собиралась интимно пообщаться с другом, то надела бы шёлковое или какое-нибудь ещё кружевное бельё. А если нет,

то трусы должны быть простые – хлопчатобумажные, с цветочками…

– Откуда ты это знаешь? – подозрительно осведомился старший оперуполномоченный. – Ты же, вроде, не женат…

– Был опыт, – неопределённо отозвался Айле.

– А если она вообще без трусов! – предположил Гольдман. – То-то будет номер.

– Если она будет без трусов, – сказал Холодов, – значит, она вообще никого не ждала, и убийца проник своим ходом. Молодец, Марк, – он одобрительно посмотрел на капитана. – Соображаешь. Не отсохли ещё мозги.

– Служу свободной Биармии, – пробурчал Айле.

Все трое, не сговариваясь, двинулись из кухни в просторный коридор, а из него в гостиную комнату, к месту преступления. Но до тела они добраться не успели. В коридоре на стремянке стоял один из оперативников, проводящих обыск, – он осматривал коробку электрического звонка. При виде Холодова он спустился с лестницы и перегородил дорогу.

– Взгляни-ка на это, Яр, – предложил оперативник своему начальнику, протягивая руку.

На ладони у оперативника лежала металлическая таблетка радиомикрофона – «жучок».

4.

Генерал Феликс Керро выслушал доклад Марка с полным вниманием. Когда капитан закончил, глава СГБ Биармской республики встал и прошёлся по кабинету.

– Итак, – сказал он, – дело оказалось куда серьёзнее, чем я предполагал.

Айле никак не отреагировал на эту реплику, поскольку не знал, что именно «предполагал» и чего ожидал его начальник, посылая своего подчинённого на Подгорную улицу.

Керро вернулся к вновь взял в руки пластиковые пакеты, в которых лежали найденные «жучки».

– Это дело требует особого разбирательства, – изрёк он. – Ты согласен?

– Так точно, – отозвался Айле без энтузиазма.

Он не понимал, что смущает генерала. Всё было предельно очевидно. Эксперт Гольдман, безусловно, прав: если покопать, то за бывшей «депутатшей» наверняка сыщутся грешки: и крупные, и мелкие, всякие. А значит, с самого начала своей политической деятельности она состояла в «группе риска» и могла быть «заказана» как конкурентами по политической борьбе, так и партнёрами по бизнесу. Может статься, обнаруженные «жучки» не имеют никакого отношения к преступлению, но тот, кто слушал Калхайно, вполне мог записать и последний разговор жертвы с убийцей, и выстрел… В этом направлении и следовало копать.

– Насколько я понял, – продолжил Керро, – эти радиомикрофоны не из наших лабораторий?

– Так точно. Самопал. Работал профессионал, но на домашнем оборудовании. Это так называемые радиопередатчики с частотной модуляцией в диапазоне от одного до тридцати мегагерц. Для питания используется обычная электросеть, она же служит антенной. У нас, в Управлении, используются автономные радиомикрофоны на частотах от шестидесяти одного до семидесяти трёх мегагерц. Как мне объясняли специалисты, этот диапазон позволяет прятать рабочий канал внутри канала радиовещательных станций, что сулит определённые выгоды…

Поделиться с друзьями: