Птице нужно небо. Часть I и II
Шрифт:
Лех возражать не стал — доверял. Вышел — я стояла в дверях и смотрела ему вслед, чтобы видеть, куда он пойдет. Потом вернулась в домик.
Глава 16
Я осталась одна. Смешно сказать — чтобы замести следы. Как будто преступники здесь мы. Я не знала, грозило ли Леху всерьез наказание за убийство человека. Пусть и в волчьей ипостаси — но ведь это же была самооборона! Но я решила подстраховаться — все-таки Лест из состоятельной семьи, кто знает, чего могут добиться его родственнички.
Для начала взяла в руки нож, которым был ранен Лех. Понюхала —
Я перевернула труп на живот, нашла правильное место и аккуратными движениями ножа нанесла ритуальные символы по обе стороны позвоночника. Вот и все, теперь ни один сыскарь-некромант не сможет разговорить этого субъекта посмертно или призвать его дух. У меня скудные познания в некромантии, но… не зря я все-таки факультатив по ритуальной магии посещала.
Выпрямляясь, поморщилась — саднили, соприкасаясь с загрубевшей от крови тканью рубашки, многочисленные порезы и ожоги. Ни одной серьезной раны Лест мне не нанес, ему не нужны был преждевременный болевой шок и потеря сознания, но все в целом ощущалось — и тогда, и теперь — весьма болезненно…
Оставалось только уничтожить физические следы. Сначала я прибрала свои вещи — напялила на себя лекарский пояс и перевязь, сунула меч в ножны, отцепила от обрезков рубахи брошку-накопитель и закрепила ее на лекарском поясе, чтобы не потерять, — затем раскрутила лабораторную горелку и вылила на труп жидкость из нее. В оставшихся нескольких каплях смочила кончик лучины, запалила его от своего магического пламени — слабеньких искорок, которые мне едва удалось из себя выжать, — и подожгла тело. Отступила на несколько шагов, убедилась, что пламя хорошо разгорается, вышла из избушки и быстро зашагала по тропе туда, где меня ждал друг.
Лех встретил меня с радостным облегчением, которое почти сразу сменилось апатией. Мне не понравились его глаза — слегка замутненные, словно сонные. Все-таки действует отрава… Ничего не говоря, я отвела его до ближайшей сухой поляны. Теперь, когда за нашими спинами занималась пламенем избушка, найти нас не составляло труда, нужно было только дождаться. Мне. Леху оставалось часа полтора-два от силы, и помощи он уже не получит.
Я поймала его взгляд — затуманенный, сонный, равнодушный. За те пару минут, которые мы провели на полянке, с его лица словно сошли все краски: серые губы, пакля бесцветных волос, подернутые дымкой глаза. Я взяла его за руку, но ответного рукопожатия почти не ощутила — таким вялым оно было. Он все еще здесь, яд ослабил тело и сознание, но ничего необратимого не произошло. Пока. И моя змеиная память бессильна.
Мысль о змеиной памяти заставила меня собраться. Так. Если моя бессильна, то есть ведь настоящие ее носители, природные. Можно ведь спросить — вдруг поможет?.. Я извлекла из-под окровавленного ворота
чешуйку в серебре, сжала ее в кулаке и позвала:«Мать-змея!»
«Что, малышка?» — откликнулся голос у меня в голове.
«Беда у меня. Лучший друг умирает от яда — и я ничем не могу ему помочь» — и я в сжатом виде оттранслировала саа-тши события сегодняшней ночи.
Змея умолкла, и мне показалось, что связь прервалась.
«Мать-змея?»
«Я здесь. Просто тяжело говорить тебе об этом, все во мне протестует. Но я все же должна сказать: есть один способ — нужно передать ему свой дар с кровью»
«Как это?»
«Напоить его своей кровью, достаточно даже одного глотка, если при этом произнесены ритуальные слова передачи дара. Это магия змеиных правителей», — и саа-тши произнесла фразу, едва ли не полностью состоящую из шипящих согласных.
Как ни странно, я умудрилась запомнить ее с первого раза.
«Это все? И он будет жить?»
«Он будет жить. Но это не все. Когда ты передаешь ему дар, ты сама его лишаешься. Не навсегда — на время. В твоем случае — часа на четыре, примерно столько понадобится твоему волку, чтобы справиться с ядом. Но не стоит забывать, что ты и сама сейчас отравлена. И останешься без дара, в то время как яд еще не покинул твое тело. Стоит тебе передать дар, мералия начнет действовать. Может, чуть медленнее, но от этого не менее смертельно. Если ты продержишься эти четыре часа, будешь тоже жить, если нет, отдашь одну жизнь за другую»
«Я должна попробовать спасти его. Ведь и ранение отравленным ножом он получил, спасая меня».
«Детка, ты опять намерена делиться своей кровью… Я надеюсь, что ты будешь жить. Не спеши пока, дождись тех, кто вас ищет. Они уже близко. Когда появятся, тогда и передашь дар. У волчонка еще есть немножко времени в запасе».
…Они появились из-за деревьев внезапно, все разом. Блики пламени от горящей избушки выхватывали из темноты лица: Майл Кодеро… Марсо в кошачьей ипостаси, его одежда в руках Лереха… Хорошо, что они оба здесь, от них будет реальная помощь. С поисковой группой — два мага из крепости.
— Что здесь у вас? — на лице Кодеро — раздражение и усталость.
— Лест Мерлис.
Майл и другие маги не поняли, о чем речь, зато до студентов дошло сразу — слухи по школе тогда все-таки поползли. Марсо, который уже успел обернуться и одеться за кустами, уставился на меня в ожидании продолжения.
— Марсо, тебе придется снова котом побегать. Мне нужна твоя помощь — травки собрать, — оборотень напряженно кивнул.
Удивительно, но взрослые маги промолчали, не вмешиваясь в разговор, словно мне удалось как-то дать понять, что в эти минуты именно я здесь главная.
— Слушай тогда: сребролист пыльный, табарка кучерявая, баргот, зельва синелистная. Сколько сможешь за раз. Потом еще придется сходить. Все знаешь?
— Зельву не помню.
Я поманила оборотня к себе, заставила наклониться, взяла за руки и сосредоточилась на своих воспоминания — цвет, форма, запах. Послала ему.
— Понял?
— Да, знаю эту травку. Здесь есть, я найду. Это для Леха?
Я помотала головой:
— Это для меня.
Марсо скрылся за кустами и уже через полминуты удалился крупным пятнистым хищником. Я извлекла из кармашка на лекарском поясе скальпель, полоснула себя по запястью, приложила руку к губам Леха: