Пульт времени. Том 2
Шрифт:
— Спасибо. Хотелось внести изменения в эту стандартную квартиру. Если вы разрешите, я отлучусь по работе буквально пару часиков.
— Конечно. Если нужно, иди. Мне как раз нужно кое-что проверить в галонете.
— Спасибо. Чувствуйте себя как дома, я скоро вернусь, — девушка быстро скрылась за дверью.
Воронцов погрузился в галонет, чтобы проверить каталог верфей. После долгого штудирования каталога он нашёл пару интересующих его корпусов крейсеров, готовых к индивидуальной постройке. Их цена была бросовой, что неудивительно. За голый корпус без двигателя просили всего пять миллионов.
Выбрав корпус крейсера, который
Истребитель разведки был изготовлен всего тысячу лет назад и относился к пятому, устаревшему поколению. Почти всё время он провёл в резерве — нёс вахту на благо королевства Фаритон. Остаточный запас износа в шестьдесят пять процентов был неплохим показателем. Увеличенные баки позволяли кораблю долгое время находиться в автономном полёте без захода на станцию, а хорошее вооружение в виде четырёх крупнокалиберных энергетических турелей позволяли дать достойный отпор противнику. Слабым местом корабля был гипердвигатель четвёртого поколения, позволяющий совершать прыжки в гиперпространстве всего на пять систем за раз.
Алексей посмотрел на остаток на счёте, после чего пробормотал:
— Беру.
Когда девушка вернулась, её ждал список покупок и улучшений для истребителя.
— Это всё надо купить? — вопросительно посмотрела она на босса после изучения длинного списка, который он переслал ей.
— Завтра закажешь всё это, и оформишь все покупки на себя. После переделки истребителя подпишешь договор уступки права в мою сторону.
— Это по поводу истребителя. А с крейсером что делать?
— Оплатишь стоянку на два года с последующей постройкой по индивидуальному заказу.
— Я поняла, завтра приступлю.
— Как ты смотришь на то, чтобы сходить поужинать? — продолжил он.
— Я освободилась. Надеюсь, сегодня вечером меня по работе уже не выдернут. Так что с удовольствием.
— Только не на твоем ярусе, — продолжил землянин. — Давай найдём место поприличней.
— Я знаю одно место, но там неприлично дорого, — усмехнулась девушка. — Подожди, я только соберусь.
Аннит скрылась в спальне. Через пару минут она предстала перед Воронцовым в шикарном обтягивающем платье, подчеркивающим её изящную фигуру.
— Пойдём? — подошла она к боссу.
— Пошли, красавица. Веди меня в обитель яств и алкоголя.
— Только давайте в этот раз без вина.
— Без вина, так без вина, — в голосе Алексей промелькнули грустные нотки. Про себя он подумал, что кроме вина есть ещё много прелестных напитков.
Алексей снова проснулся в обнимку с шатенкой.
— Уже второй раз за месяц, — пробурчал он себе под нос, и отправился в душ.
Это для Аннит прошло уже больше года, а для него после последней пьянки миновал лишь месяц. Импланты и нейросеть нейтрализовали все пагубные воздействия алкоголя ещё до того момента, когда он проснулся. А вот девушка выглядела слегка помятой.
— С добрым утром! Как самочувствие? — обнаружил он после душа пробудившуюся спутницу.
— Ужасно, — поморщилась она. — Голова болит. Я же просила вчера обойтись без вина.
— Так вина и не было, а про коньяк ты ничего не говорила, — лукаво улыбнулся он. —
Ладно, собирайся. Как сделаешь заказ, сообщи мне. Меня не будет несколько дней. Я хочу доучить базы знаний под разгоном.— Подожди, — встрепенулась она. — У меня есть хороший знакомый в клинике на административном ярусе. Хочешь, я договорюсь, чтобы они не делали лишних записей в базу данных?
После непродолжительных раздумий он кивнул.
— Отлично. Тогда свяжись с ним. Мне нужно почти четыре дня пролежать под двадцатикратным разгоном.
— Подожди немного.
Через несколько минут нейросеть рисовала землянину план маршрута до медицинской клиники. В кабинете Воронцова встретил молодой парень по имени Линч.
— Добрый день, я от Аннит.
— Здравствуйте. Вас зовут Алексей, верно?
— Абсолютно верно.
— Анитт сказала, что вас интересует двадцатикратный разгон?
— Да, девяносто часов.
— Ого! — удивился Линч. — Это будет вам стоить три с половиной тысячи кредо.
— Не проблема, — он перевёл требуемую сумму медику, после чего отправился следом за ним к медкапсуле.
Спустя четыре дня Алексей покинул медицинский кабинет. Ему поступило несколько сообщений от Анитт о том, что его истребитель-разведчик готов. Воронцов набрал её по мыслесвязи.
— Слушаю.
— Анитт, давай через час встретимся в доках.
— Принято, босс.
Через некоторое время мужчина с комфортом разместился в кресле пилота и наслаждался покупкой. Почти пять часов продлилась приёмка корабля и составление договоров. После подписания договоров Воронцов попрощался со своей помощницей, предупредив её, что вылетает на долгий срок и приказал ей все полученные дивиденды вкладывать в оборот.
Его космический корабль был оснащён всем необходимым для жизни. Медкапсула шестого поколения для самостоятельного разгона и лечения. Малый атомарный принтер. Система автоматического управления и искин шестого класса, способный сам управлять кораблём и системами жизнеобеспечения. Гипердвигатель тоже заменили на более современный и мощный. Движок шестого поколения был более экономичным, чем изначальный четвёртого, и позволял совершать прыжки на расстояние до десяти систем за раз. Помимо этого на борту имелось всё необходимое для комфортного полёта.
Пилот установил курс на пустующую систему и включил маршевые двигатели. Через знакомого Анни удалось купить пару баз знаний пятого ранга: Техник и Инженер. Они сами себя не изучат.
Как только корабль провалился в гиперпространство, Воронцов отправился в медкапсулу. Полёт обещал затянуться на четырнадцать дней — это время не хотелось терять попусту.
Глава 37
Противный сигнал оповещения разбудил пилота. Корабль достиг точки назначения — пустой звёздной системы, в которой не было ни единой живой души.
Новоиспечённый капитан потянулся, покинул медкапсулу и отправился на капитанский мостик. После проверки показаний сканера мужчина убедился в том, что свидетели отсутствуют, и коснулся перстня. Яркая вспышка поглотила космический корабль и перенесла его в будущее.
— Теперь можно и подкрепиться, — он покинул кресло пилота и отправился в кают-кампанию. — Искин.
— Слушаю, капитан.
— Рассчитай маршрут на верфи Эрус. После прокладки маршрута лети туда.
— Есть, проложить маршрут до верфи Эрус и лететь туда.