Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пункт Назначения: Земля
Шрифт:

Хотите, я подержу ее немного? — несмело спросила Эхои. Отец кивнул. Да, Эхои, возьми Яхве, а я пока уберу со стола за твоими мальчишками. Отец передал спящую Яхве Эхои и поспешил к мальчикам.

Спасибо, отец! Это было очень вкусно! Оба мальчугана поблагодарили отца и он забрав приборы и тарелки скрылся в сенях, которые вели на кухню.

Эхои держала Яхве на руках, вглядываясь ей в глаза. У ребенка были потрясающей синевы глаза. И как-то невероятной глубины.

Она начала ее укачивать и тихо напевать:

“Спи малышка, светом согретая, Ты еще слишком мала…”

Кио и Раджва сидели молча,

не в силах сопротивляться умилительной картине.

Когда отец Сэтнэ вернулся, он немного был изменен в лице.

Эхои. Пошли мальчиков поиграть. Нам нужно кое-что обсудить. С глазу на глаз. Мальчики повиновались, а Сэтнэ, тем временем, уложил Яхве в колыбельку, пододвинулся поближе к Эхои и заговорщицким шепотом начал свой рассказ.

Глава 37

Кио пришвартовал лодку, и вопросительно посмотрел на Раджву. Думаешь, она появится здесь? Раджва размышлял и ответил не сразу. Отец Сэтнэ говорил, что здесь. По крайней мере, это единственная земля на сотни километров.

Кио почесал затылок. Знаешь, я до сих пор не поверю, что он доверил встречать ее нам! Мы же такие балбесы!!!

Раджва улыбнулся: Повесы, балбесы, но все равно его любимчики. Давай сойдем на берег, и осмотрим окрестности, по словам отца Сэтнэ она появится лишь под вечер. Когда взойдут звёзды на небе.

Хорошо. Я привяжу каноэ. Сходи.

Раджва вылез из лодки и ступил ступнями на горячий песок. Горячо. Здесь тропики. Неудивительно. — ответил Кио. Слушай, я так волнуюсь. Словно перед собственной свадьбой! — восторженно проговорил Раджва. Погоди волноваться, ее высочество ещё даже не появилась. Говорят, она небесно красива. — благоговейно проговорил Кио. Ещё бы ей не быть красивой! Она же дочь самых первых земных лемурийцев! Гены, как никак!

Раджва провел рукой по волосам. И все таки здесь очень жарко. Ладно, хватит болтать. Давай обойдем остров, а потом вернёмся к лодке и будем ее ждать.

Кио кивнул и оба друга отправились в джунгли, пока они располагали достаточным временем для прогулки.

Тело Яхве билось в конвульсиях. Лёжа на дне вулкана Мауна-Лоа, она испытывала крайнюю степень сатори. Для любого другого жителя Лемурии — она была бы смертельной. Яхве истекала потом, и и сжимала руки в кулаках, так, чтобы не испугаться, и не "соскочить".

Сегодня был день ее ПРОЯВЛЕНИЯ. Ее должны были встретить люди отца Сэтнэ и сопроводить в Лемурию. Ее дом. На ней теперь лежала большая миссия. Миссия — планетарного масштаба. Яхве должна была создать нечто наподобие новое религии — и стать во главе этого культа. Стать новым божеством.

И она знала, что ей предстоит сразиться с самой Тьмой.

Наконец она встала, и взлетела с самого дна вулкана. Оказавшись на вершине она вздохнула полной грудью разряженный воздух. Здравствуй, планета!! — закричала она всей силой своего голоса. — Нас ждут великие дела!

Взмыв в небо, она начала кружить, словно птица, и заигрывать с облаками.

Наигравшись и немного утомившись, она опустилась на землю и легла в траве, на листья папоротника.

Здравствуй, земля… уже тихо повторила она.

Глава 38

Кио стоял, задрав голову наверх и разглядывал слегка облачное

небо. В небе кружили птеранодоны. Кое-где проглядывали темные участки облаков. Раджва сидел на старом столетнем пне и молчал.

Ее высочество очень красива. — снова повторил Кио. Раджва удивлённо поднял брови. Только не вздумай влюбляться, Кио. Ее сердце навеки принадлежит принцу Юхве. Кио отмахнулся. Я не к этому. Я к тому, что сила, которой обладает ее высочество ещё и имеет невероятно ладный внешний облик. Так всегда. Она — пророк. А пророки не бывают уродами. — беспечно отозвался Раджва.

Почему? Почем ты знаешь? Я читал с мамой Книгу Книг. Внезапно над головами метисов раздался скрежет, шорох, шелест, и перед ними на Землю опустилась Яхве.

Привет, лентяи. Меня заждались? Кио и Раджва заметушились, Кио даже перекрестился, а Раджва попытался уступить принцессе место на пне.

Ваше высочество. Садитесь. Вы… — он замялся. — Отлично выглядите.

В глазах Яхве заиграли веселые огоньки.

Кио, Раджва. Кто же сидит в такой день! Давайте скорее отправимся домой! В Лемурию! Я так давно всех не видела!

Раджва и Кио закивали и поспешили сопроводить принцессу к ожидавшей их лодке.

Добро пожаловать на корабль! — торжественно продекламировал Раджва, толкая ногой хлипкую лодчонку, на которой они приплыли.

Яхве со всей серьёзностью отвечала:

И где же моя личная каюта? Располагайтесь где нравится! — обрадованный наличием чувства юмора у ее высочества Раджва, рассмеялся.

Когда все трое заняли свои места в лодке, Яхве посмотрела в небо и прошептала: Скоро увидимся, Юхве.

***В Джанабэ готовились с помпой принять Яхве. Каждый житель Лемурии знал, что сегодня возвращается блудная принцесса, что теперь начался отсчёт до великого события: а какого, точно никто не знал.

Когда каноэ, в котором находились метисы — лемцрийцы и ее высочество принцесса Яхве Сонго Пайн Сакколи привалило к берегу, их уже ждала делегация во главе с Сао Прудом. На этот раз, рядом с постаревшим Сао, был его сын, сэр Сонг Пасс. Юный политик, который в будущем должен был занять место отца.

Сао и Сонг поприветствовали ее высочество:

Ваше высочество! Принцесса Яхве! Рад приветствовать вас дома! Как прошло путешествие. Отец Сэтнэ с нетерпением ждёт встречи с вами.

Яхве улыбнулась, подавая Сао руку, и выходя из каноэ. Все замечательно. Спасибо, господин президент. За беспокойство и ваше радушие.

Кио и Раджва прищваотовади каноэ и поравнялись с принцессой и президентом.

Мы выполнили первую часть задания. — заметил Кио.

Да, Кио. Отец Сэтнэ будет вами доволен. Ну что ж, давайте проследуем к повозкам, кучера довезут нас по назначению.

***Отец Сэтнэ горячо обнял Яхве. Ты здесь, детка. Я так долго ждал…Чуть поодаль стоял красивый, голубоглазый лемуриец, и с восхищением следил за каждым движением Яхве.

Яхве бросила взгляд в его сторону и улыбнулась.

Юха. Это ты. Юхве вышел из тент, подошёл к Яхве, взял ее за руки передней пары, и потом прижал к себе.

Наконец-то ты здесь, родная.

Яхве смахнула шальную слезу, бегущую по щеке, и чмокнула своего суженого в щеку.

Я здесь не ради развлечения, Юхве. Но у нас будет пара дней, чтобы насладиться друг другом.

Поделиться с друзьями: