Путь генерала
Шрифт:
Пользуясь временным перемирием, Арт решил отправиться к морю и осмотреть место будущих военных действий, если такие все-таки будут продолжены. Формально территория принадлежала керберийцам, но на юго-востоке у них не было сил, чтобы воспрепятствовать передвижению достаточно сильного кавалерийского отряда. Их небольшие гарнизоны сидели за прочными стенами крепостей в ожидании то ли пополнения, то ли мирного договора.
Мог ли этот рейд помешать переговорам? Если будет заключен мир, эта территория и так отойдет к королевству, а если война будет продолжена, то и говорить не о чем.
– Эр командир,
– Да, хочу отправиться в разведывательный рейд, – отозвался Арт.
– А почему своего старого друга не зовешь с собой?
– Старого? – Арт картинно оглянулся, изображая поиски несуществующего персонажа.
– Вообще-то я себя имею в виду, – улыбнулся Лодик.
– В твои-то годы? А что ты забыл в рейде? Никогда не поверю, что ты захотел просто прокатиться.
– Зачем просто? Хочу рыбы прикупить для корпуса. У моря она гораздо дешевле.
Арт подумал секунд пять:
– Что ж, рыба – вещь хорошая. Выезжаем завтра.
– Повозки обоза будут готовы с утренней зарей.
Обоз, конечно, будет обузой. Но вряд ли стоит ожидать нападения врага, а разжиться рыбой и в самом деле не помешает.
– Хорошо. По крайней мере, будет с кем сыграть в шахматы в дороге.
Друзья рассмеялись. Арт ценил своего друга и был рад его обществу.
Поездка выдалась на удивление спокойной. Минуя стороной крепости, кавалерийский отряд без труда добрался до побережья. Море радовало своей лазурной гладью и безбрежностью просторов. Арт искупался, пользуясь случаем, и неожиданно рассмеялся. Думал ли он когда-нибудь, что будет ездить к морю верхом на коне? Причудлива судьба.
Что касается рыбы, то она действительно была, и в большом изобилии. В города во избежание недоразумений решили не заходить. В небольшой рыбацкой деревушке Лодик скупил все запасы копченой и вяленой рыбы, немало этим обрадовав местное население. Там же он и узнал новость, которой чуть позже поделился со своим другом.
Всадники медленно покачивались в седлах – тысяча возвращалась к месту стоянки корпуса.
– Ты знаешь, Арт, на море большие перемены, – сказал Лодик.
– Море постоянно меняется. Нет ничего более неизменного и переменчивого одновременно.
– Друг мой, ты загубил в себе талант поэта. Море переменчиво, но я не об этом. О порядках, которые там царят.
– И что там за порядки? Что-то новое?
– Есть кое-что. Пираты стали нападать на керберийцев. Рыбаки говорили, что раньше такого не было.
– Гхм. Пираты – они и есть пираты. Откуда у них согласованность действий? Кто-то не нападает, кто-то решил напасть.
– В том-то и дело, что случай не единичный. Раньше керберийцам как-то удавалось находить общий язык с пиратами, но в последнее время что-то изменилось.
– Тигр споткнулся и волки спешат его прикончить? – проговорил Арт вполголоса.
– Что ты сказал, командир? – переспросил Лодик.
– Я говорю, это очень интересно. Ты не догадался расспросить об этом подробнее?
– Разумеется, расспросил. Не знаю, обо всех ли случаях известно рыбакам. Они рассказывали о трех разграбленных поселках и о семи ограбленных кораблях.
Арт замолчал, обдумывая полученные сведения.
– Эта новость очень важна. Как только вернемся, я немедленно отошлю гонца к его
величеству.– Новость интересная, – согласился Лодик. – Но стоит ли ее переоценивать?
– Недооценивать тоже не стоит. Это последний довод в пользу мира. Пусть себе керберийцы ссорятся с пиратами, не будем им мешать. Если так пойдет и дальше, им будет еще долгое время не до королевства.
– Не стоит ли воспользоваться случаем и добить нашего врага?
– Чтобы потом бороться с пиратами самим? – Арт покачал головой. – Нет, керберийцы нам нужны. Я буду просить короля принять их предложение о мире.
– А они не помирятся? Я имел в виду керберийцев и пиратов, – пояснил Лодик.
– Если мы не будем продолжать военные действия, то вряд ли. Керберийцы и так уязвлены недавними поражениями. Откупиться еще и от пиратов? Для них это было бы слишком.
– Ты мудр, как доабетинец, эр генерал.
– Не знаю, кто это. Это не слишком неприлично? – улыбнулся Александр.
– Как, не знаешь? – удивился Лодик. – Я тебе о них когда-нибудь непременно расскажу! Впрочем, почему бы не сейчас.
– Интересно будет послушать, – сказал Арт.
– Далеко на юго-востоке есть необъятная пустыня, – начал рассказ Лодик. – Много дней надо провести в пути, чтобы пересечь ее вдоль или поперек. Пустыня губительна и безжалостна, но в самом центре этих бескрайних песков есть долина, полная жизни. Скалы укрывают ее от знойных ветров, подземные источники питают колодцы и буйно растущую зелень. Живут в долине и люди. И называют их доабетинцы. Многие старались найти этот благословенный край, но удавалось это не всем.
– Чем же он славен? – спросил Арт.
– Расскажу. Ты слушай. А славен этот край своими несметными богатствами. Правда, местные жители не считают их таковыми. Железа в тех краях нет, зато есть золотой рудник. Вот из этого металла и изготавливаются все необходимые вещи. Посуда – из золота, ложки – из золота, вилки – из золота. Даже мотыги, которыми обрабатывают землю, – и те из золота.
«Любят люди сочинять сказки про золотой город», – подумал Арт, но перебивать не стал. Во-первых – это невежливо, и потом, интересно послушать. Да и повествование приняло довольно неожиданный поворот.
Лодик продолжал:
– Многие хотели попасть в ту долину – блеск золота слишком привлекателен. Доабетинцы же жили веками и не помышляли о том, что их вещи имеют какую-то особую ценность. Для них это были просто вещи, такие же, как для нас сделанные из железа. И вот однажды заблудившийся путник случайно забрел в долину. Конь его пал, сам он еле переставлял ноги. Доабетинцы приняли его как гостя – выхаживали, поили и кормили. А когда путник стал на ноги, то увидел, что все, что его окружает, сделано из золота. Блеск металла застил ему разум, и он решил обокрасть тех, кто принял его радушно. Однажды, когда хозяев не было дома, он собрал все, что смог, в мешок, взвалил его на плечи и отправился в путь. Доабетинцы вернулись и обнаружили пропажу. Не успел путник уйти далеко, как его настигла погоня. Люди стали судить и рядить – что сделать с вором. Одни предлагали казнить его, другие говорили, что нельзя так наказывать человека из-за нескольких бытовых мелочей. Поспорили люди и решили обратиться за советом к старейшему и уважаемому жителю долины.