Путь прилива
Шрифт:
на тыльной стороне.
— И как он действует?
— Элементарнейшая йога. Работая в Приливных Землях, вы, скорее всего, наслышаны, что мистики этих мест великолепно управляют физиологическими функциями своего организма.
— Да, — кивнул чиновник.
— Хорошо. Адепт проглатывает такой вот глаз и хранит его в желудке. В нужный момент он отрыгивает глаз и прижимает гладкую сторону к внутренней поверхности губ; теперь остается только приоткрыть рот, и восхищенные зрители разразятся бурей оваций. Поместив кончик языка в эту вот насечку, можно поворачивать глаз направо-налево и вверх-вниз.
Глаз вернулся в бутылку, закупоренная бутылка — на полку.
— Простейший фокус.
— Так почему же я на него попался? Козлиная
— Это настоящий вопрос или риторический?
Слова продавца застали чиновника врасплох, он не столько спрашивал, сколько говорил сам с собой. Ну, ладно, если уж так вышло…
— Отвечайте.
— Хорошо, сэр. Фокусник подобен учителю, конструктору или актеру, все они манипулируют информацией и таким образом воздействуют на реальный мир. Однако с актером его роднит еще одна общая черта — искусство иллюзии. Оба они стремятся убедить свою аудиторию в том, что фальшивое — не фальшиво. Значение, смысл заметно усиливает иллюзию. В драме значение поставляется сюжетом, а вот фокусничество — в нормальной обстановке — его лишено. Фокус исполняется совершенно в открытую, при помощи ловких отвлекающих маневров. Однако если появляется соответствующий контекст и значение — впечатление, производимое фокусом, неимоверно возрастает. Сколько я понимаю, для вас появление третьего глаза имело какое-то вполне определенное значение, так ведь?
— Этот человек сказал, что исследует меня на предмет чуждых духовных влияний.
— Вот именно, и это определило остроту вашей реакции. Наблюдай вы подобный трюк из зрительного зала, он удивил бы вас, но никак уж не привел бы в трепет. Зная, что это именно фокус, вы пытались бы его разгадать. Значение же отвлекает разум совсем в другую сторону, превращает любопытную головоломку в глубокую тайну, мистерию. Невозможность увиденного настолько вас потрясла, что вы спрашивали себя: «Неужели я видел это своими собственными глазами?» Хотя нужно было спросить: «Интересно, как же он это делает?»
— М-м-да.
— Это все, сэр?
— Нет. Я хочу знать в точности, что может и чего не может тамошний волшебник — каковы пределы его искусства, способностей, называйте как хотите. В кратком, сухом изложении.
— У нас нет ничего подобного.
— Не рассказывайте сказок. Еще живы люди, помнящие, как в Уайтмарше разразился открытый мятеж. Нет никаких сомнений, что мы засылали туда агентов. Должны были остаться их донесения, рекомендации, резюме.
—. Да, конечно. В закрытом фонде.
— Кой черт, мне крайне необходима эта информация.
— Ничем не могу помочь. — Конструкт сокрушенно помотал козлиной головой, широко раскинул свои перчатки. — Обратитесь в ведомство, наложившее запрет.
— Это куда же?
Перчатки скользнули вниз, зажгли белую свечу. Затем они выдвинули ящик, выудили из ящика чистый лист бумаги, подержали бумагу над пламенем. Вскоре на белом листе проявились угольно-черные буквы: «Запрет поступил из Комиссии по передаче технологий».
Поток информации прекратился. Возвращая чемодану телефон, чиновник услышал легкий щелчок — первый из агентов возвратился в небытие.
— Больше всего нас беспокоит, — сказал Филипп, — публичный характер твоего заявления. Каменный дом на нас в ярости, они там прямо на ушах стоят. Мы обязаны представить им какое-нибудь, хоть мал-мала связное объяснение твоих действий.
Чемодан Мушг наклонился к уху хозяйки и что-то прошептал.
— Расскажите нам про эту туземку, с которой вы вступили в связь, — попросила излишне въедливая аналитичка.
— Н-ну.. — Чиновник видел, что,Корда и Филипп впали в не меньшее замешательство, чем он сам. Вмешательство Мушг сближало их троих, противопоставляло остальной компании. — Иногда оперативная работа оказывается настолько сложной, что приходится выходить за рамки инструкций, иначе не добьешься никакого результата. Да и то
сказать, если бы все шло по правилам — не было бы и самой оперативной работы.— Какой характер имела ваша связь?
— Связь действительно была, — неохотно согласился чиновник. — И в ней присутствовала эмоциональная составляющая.
— А потом Грегорьян ее убил?
— Да.
— Чтобы спровоцировать вас на неосторожные заявления, пригодные для использования в его рекламе?
— Вероятно, да.
Мушг скептически вскинула брови, но от дальнейших вопросов воздержалась.
— Теперь ты понимаешь, — развел руками Филипп, — в чем тут основная загвоздка. Избранный Грегорьяном сценарий выглядит предельно странно, чтобы не сказать — невероятно.
— Чем глубже влезаем мы в это дело, — пробурчал Корда, — тем меньше в нем понимаем. Тут уж и не хочешь, а начинаешь думать о глубоком зондировании.
Инквизиторы настороженно подобрались. Чиновник оглядел их всех по очереди и задумчиво, почти мечтательно улыбнулся.
— Да, — кивнул он, — проведем зондирование всего отдела, вот и решим вопрос, решим раз и навсегда.
Все неловко зашевелились, наверняка вспоминая мелкие, грязненькие тайны, неизбежно налипающие на любого обитателя Дворца Загадок, который пытается сделать хоть что-нибудь полезное, тайны, совершенно не предназначенные для всеобщего обозрения. Лицо Оримото стало похоже на туго стиснутый кулак. Корда длинно откашлялся.
— Собственно говоря, — небрежно заметил он, — наше слушание носит сугубо неофициальный характер.
— Зачем же такая поспешность, — еще шире улыбнулся чиновник. — К вашему предложению стоит подойти серьезно. — Его чемодан раздал всем присутствующим список засекреченных материалов, полученный агентом в бутылочной лавке. — Нет никаких сомнений, что по крайней мере один сотрудник нашей комиссии связан с Грегорьяном, на это указывают буквально все факты. — Он начал загибать пальцы. — Первое. Значительный массив информации, существенно важной для этого расследования, засекречен — по распоряжению Технологической комиссии. Второе. Один из агентов Грегорьяна сумел выдать себя за моего местного сопровождающего; для этого он должен был получить информацию либо в Каменном доме, либо от нас. Третье…
— Извините, начальник.
Чувствуя легкое раздражение, чиновник выхватил из руки чемодана телефон и снова услышал свой голос:
— Вали.
Он впитал агента.
Филипп находился в собственном своем кабинете — наедине с собственной своей персоной. Оба Филиппа дружно вскинули глаза на вошедшего чиновника.
— Какая нежданная радость.
Филипп свил себе гнездышко по образу и подобию модульных помещений Луны двадцать третьего века, роскошь обстановки балансировала на грани безвкусицы — не всегда на этой грани удерживаясь. Его письменный стол представлял собой массивный обломок вулканической скалы, парящий в полуметре от пола, по гладко отполированной поверхности были картинно разбросаны жезлы с хрустальными набалдашниками, пучки петушиных перьев и целая коллекция мелких, неизвестного назначения амулетов. Слева от стола — высокая стеклянная дверь, за дверью — широкий, с чугунными перилами балкон, под балконом — кирпич и кованое железо какого-то древнего города, окутанные голубоватой дымкой — выхлопными газами бесчисленных автомобилей.
— Я тут сам разберусь, — сказал один из Филиппов, его двойник кивнул и вернулся к прерванной работе.
Непринужденности Филиппа можно было только позавидовать. Общаясь сам с собой, он не испытывал ни малейшего смущения — вне зависимости от того, сколько аватаров породила основная его личность.
Они обменялись рукопожатиями (в данный момент Филиппов было трое, третий находился в каком-то другом месте).
— Един во пяти лицах! — восхищенно воскликнул Филипп. — Я уж было собрался спросить, чего это ты не на допросе, а теперь вижу, что там-то ты и сидишь.