Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путешествие будет опасным [Смерть гражданина. Устранители. Путешествие будет опасным]
Шрифт:

Странно напряженный взгляд, которым Бет одарила прибывших, прежде мне не был знаком. Она снова двинулась вперед, но уже не так быстро. Я остался на месте, чтобы дать ей время подготовить мужа к моему появлению. Когда я решил к ним подойти, Бет все еще что-то говорила ему, стоя возле лимузина, но мое внимание привлек не Лоуренс Логан, а девушка, появившаяся с другой стороны машины, а еще больше — ее собака.

Из них двоих последняя была куда более экзотична. Рыжеволосых девиц я встречал и раньше, но с серой афганской борзой я столкнулся впервые. Как и многие другие, я мало знаком с этой породой, а те экземпляры, что мне все же попадались, имели различные оттенки коричневой масти. Этот пес был серого, точнее — серебристо-голубого цвета. Как у всех афганов,

короткая шерсть на холке и длинная, лохматая — на лапах. Высокий и костлявый, он благодаря своей удивительной окраске больше напоминал грейхаунда в этаких мохнатых ковбойских сапожках. У него была длинная, узкая голова и большие умоляющие карие глаза. В тот момент, когда я обратил на пса внимание, он встал на задние лапы, в знак протеста против чего-то воздев передние к небу. В такой позе он значительно превосходил ростом девушку, державшую в руке поводок.

Нельзя, впрочем, сказать, что даже рядом с таким псом девушка сама по себе бросалась в глаза, хотя из-за чудесного медно-красного цвета волос, который едва ли у какой бы то ни было дамы имеет естественное происхождение. Но кого это интересует? Прическа казалась слегка небрежной, а прядь, выбившаяся сзади, контролировалась ненадежного вида заколкой. Девушка была очень молода, невысокого роста, но развита не по годам — как говорят грубые люди: у нее все было на месте. Другими словами, не считая тонкой шеи и талии, запястьев и лодыжек, ничего тонкого или худого у нее не наблюдалось.

На ногах она носила сандалии, вполне пригодные для модного пляжа в Майами, но, на мой взгляд, мало подходящие для ранчо в Неваде. Изумрудно-зеленые, в обтяжку, брюки на шесть дюймов выше лодыжек обтягивали ее зад так, что нигде и палец не просунуть, как бы вам этого ни хотелось. Верхнюю часть тела девушки облегал тонкий жакет, украшенный причудливыми японскими рисунками, в основном того же ярко-зеленого оттенка, что и брюки. В целом костюм что надо! Просто обидно было тратить такие усилия на нас, диких горцев. На Бермудах он пришелся бы в самый раз!

Я надеюсь, мне простят, что я не уделил должного внимания лицу девушки, занятый мыслями о Бет и Логане плюс зрелище экзотического пса на задних лапах и моих детей, мчащихся к нему со всех ног, да еще все другие отвлекающие девичьи аксессуары — так что еще раз прошу прощения. Кроме того, она стояла вполоборота ко мне, стараясь успокоить вставшую в панике на дыбы собаку. Ей удалось вернуть пса, так сказать, на землю, но он отнюдь не успокоился, а стоял, дрожа и поджав между ног длинный трясущийся хвост. Манера поведения, которую я вообще не уважаю у собак, а к этой узкоголовой породе отношусь прямо-таки без особого восторга. Искусственный отбор это, конечно, очень хорошо, но надо же и для мозгов оставлять место.

— Мэтт, — произнесла Бет, подходя ко мне. — Я хочу познакомить тебя с моим… моим мужем. Ларри, это Мэттью Хелм.

Момент наступил, и у меня не оставалось времени глазеть на посторонних девиц и их странного вида собак. Логан стоял передо мной, и он вполне отвечал описанию, данному Маком: худощавый, жилистый человек — вылитый англичанин в хаки, с густыми, песчаного цвета усиками и острым взглядом голубых глаз под того же цвета густыми бровями и ресницами. Он, однако, оказался старше, чем я ожидал: где-то в середине сороковых, чему мне удивляться, наверное, не следовало после того, как я увидел, что его сыну более двадцать лет. Англичане вообще не очень спешат с ранней женитьбой.

Он протянул мне руку. Это не было знаком дружбы или даже жестом миролюбия — просто обычное джентльменское приветствие гостя вне зависимости от личного к нему отношения.

— Да уж, — произнес он, — мне довелось немало слышать о вас, мистер Хелм.

— Да, — ответил я. — Наверное, вам хотелось бы слышать поменьше.

Помолчав, он улыбнулся.

— Да уж, пожалуй.

Итак, какой-то контакт между нами состоялся. Похоже, что, приложив к тому некоторые усилия, мы могли бы достичь взаимопонимания. Несколько секунд мы разглядывали друг друга, и я понял, что Мак

имел в виду, когда сказал, будто Логан в состоянии позаботиться о себе. Дело было даже не в его взгляде, а в общей ауре. Я подумал, что ни к чему придумывать то, чего нет: возможно, Логан сражался на чьей-то стороне в какой-то войне, как это случилось с большинством мужчин нашего поколения. Но тем не менее полно людей, не только надевавших военную форму, но и принимавших реальное участие в сражениях, кто извлек из этого опыта лишь малоприятные впечатления и устойчивую аллергию к воинской дисциплине. Логан не был из их числа.

Он хотел что-то сказать, но Бет схватила его за руку.

— Этот зверь вполне безопасен? — Она указала на распростертую на земле собаку, пытавшуюся спрятать голову в лапы, в то время как мальчики чесали и гладили ее спину, одновременно забрасывая вопросами хозяйку пса.

— Да, — донесся до нас голос девушки, — да, они очень быстры. На пересеченной местности их не догонит даже грейхаунд.

— У-у-у!

Логан засмеялся.

— Не знаю, насколько в безопасности собака, но за ребят можешь не беспокоиться. Афганы отличаются мягкостью характера, а этот пес, судя по всему, нежен, как цветок.

Бет продолжала смотреть на девушку с собакой, и во взгляде ее была жесткость, неизвестная мне по личному опыту.

— Зачем ты привез ее сюда?

— Это не она, а он, Элизабет, — ответил Логан.

Я бросил на него быстрый взгляд. Он казался абсолютно серьезным, но не могло быть сомнений, что он разыгрывал жену в этакой сдержанной, английской манере.

— Я говорила не о собаке! — резко бросила Бет.

— О, — откликнулся ее муж с тем же невозмутимым видом, — Я встретил девушку на улице, и она стала расспрашивать о Питере. Они когда-то были большими друзьями, играли вместе еще детьми, и все такое. Когда я сказал, что Питер сейчас на ранчо, она попросила взять ее с собой. Как я мог отказать? Девушке нелегко пришлось с родителями — ты же это знаешь. Раньше она считала нас своей второй семьей, даже предпочитала проводить время с нами, а не с родными… Мне не хотелось ее обидеть, несмотря на… Но вот идет Питер. Наконец-то причесался — поступок, на который я никогда не мог его подвигнуть. Пойдем в дом и предоставим детей самим себе. Вы приверженец мартини или виски, мистер Хелм?

— Годится и то и другое, — ответил я, — Все зависит от обстоятельств. Если впереди весь вечер, то, конечно, виски. Но для короткой встречи нет ничего лучше мартини. И сегодняшний день, я думаю, следует классифицировать как день мартини, так, мистер Логан?

— Да, наверное, — откликнулся он.

— Прошу извинить, — сказал я. — Через минуту я к вам присоединюсь.

Он перевел взгляд на дверь, где в сопровождении темнокожей няни появилась причесанная и умытая Бетси в сверкающем на солнце свежевыглаженном платьице.

— Мы будем в гостиной, — сказал Логан и, взяв Бет под руку, тактично двинулся прочь.

Я посмотрел ему вслед и подумал, что, если не буду следить за собой, дело может кончиться тем, что этот человек начнет мне нравиться. Но тут мне пришлось повернуться, чтобы приветствовать свою дочь, которая, как это быстро выяснилось, не смогла бы отличить меня от Санта Клауса — разве только по бороде.

Когда я вошел в гостиную с высоким потолком, она оказалась пустой. Но тут же в дверях возле камина появился Логан, неся в руке высокий бокал. Он указал рукой на другой бокал на высокой ножке, ожидавший меня на маленьком баре в углу, и сказал:

— Это всегда немного шокирует, когда дети вас не узнают, не так ли? Со мной во время войны было то же самое, — Он поднял свой бокал. — Что ж, за знакомство и все такое прочее.

— За знакомство, — откликнулся я, — Я подарил детям разные безделушки, которые привез недавно из Европы. Надеюсь, вы не возражаете?

— Ничуть.

— Где Бет? — спросил я.

— Я попросил Бет временно исчезнуть, — ответил Логан, — Я хотел бы кое-что сказать вам, мистер Хелм, и подумал, что для всех нас будет лучше, если мы поговорим в ее отсутствие.

Поделиться с друзьями: