Путешествие на дно моря
Шрифт:
48
«Искатель» снова опускается на дно океана. Мимо проплывают рыбы, разглядывая тебя в твоей металлической клетке. Солнечный свет меркнет по мере того, как ты погружаешься все глубже и глубже. Ты направляешься к огромной впадине на дне, которая, возможно, ведет к Атлантиде.
Добравшись до впадины, ты включаешь прожектор «Искателя» и видишь круглое отверстие, которое, похоже, сделано разумными существами. Может быть, оно ведет к Атлантиде.
Смотри следующую страницу.
49
50
От
Если ты будешь погружаться на следующий день еще раз, открой страницу 67. *
Если ты хочешь несколько дней отдохнуть и разработать план действий на случай не предвиденных обстоятельств открой страницу 68. *
51
Трое жителей Атлантиды угадывают твое желание вернуться на поверхность. Моментально появляется шарообразная капсула, чем-то напоминающая мыльный пузырь, и тебя сажают внутрь.
— Прощай, землянин. Пусть жизнь твоя будет долгой и благополучной.
Ты взмываешь вверх и всплываешь рядом с «Мэрей». Достигнув поверхности, капсула растворяется. На борту «Мэрей» ты рассказываешь команде и ученым о своих приключениях. Они все очень добры к тебе, но ни один тебе не верит. Они считают, что Атлантида тебе привиделась — ты ведь слишком долго пробыл на такой глубине.
Уже в Соединенных Штатах ты начинаешь турне по стране, которое показывают по телевидению, и рассказываешь об Атлантиде. Ты пишешь статьи, потом книгу. Зарабатываешь на этом кучу денег. Тебя манит идея потратить эти деньги на новую экспедицию.
Если ты решил потратить деньги на новую экспедицию, открой страницу 72. *
Если ты решил отойти от дел и жить в свое удовольствие, открой страницу 74. *
52
53
Нет ничего хуже паники. Ты стараешься успокоиться и плывешь по течению, которое выносит тебя наверх. С помощью ножа ты пробиваешься через водоросли на свободу. Какое облегчение!
Но, едва выпутавшись из водорослей, ты попадаешь в воронку гигантского водоворота.
Если ты попытаешься выплыть из водоворота, открой страницу 69. *
Если ты нырнешь вниз в надежде достичь дна и таким образом выбраться, открой страницу 70. *
54
55
Три
человека приводят тебя в огромную пещеру, в центре которой стоит громадный серебристый корабль.Тебя заводят внутрь. Это самый совершенный центр управления из всех, какие ты видел. Компьютеры, датчики, записывающие приборы, мониторы, множество циферблатов и панелей. Тебя встречает странный человечек с огромной головой и совершенно бесцветными глазами.
— Итак, ты в центре управления Атлантиды. Теперь ты знаешь нашу тайну. Мы приземлились на эту планету 3000 лет назад. Мы использовали наши знания в области антиматерии и опустили этот континент на дно моря, чтобы спрятаться от людей. Если хочешь, здесь у нас ты можешь вести приятную и полезную жизнь. Нужно только сделать инъекцию особой сыворотки, чтобы ты мог жить под водой. Это все. В противном случае, если ты не захочешь быть одним из нас, мы будем держать тебя как пленника.
Если ты соглашаешься на инъекцию, открой страницу 71. *
Если ты отказываешься, открой страницу 73. *
56
— Я хочу присоединиться к нодорцам, — говоришь ты своему спутнику.
Он выводит тебя за пределы города.
— Здесь я должен тебя оставить. Желаю удачи.
Нодорцы высылают навстречу группу вооруженных до зубов людей. Они думают, что ты — подосланный атлантами шпион. Они очень похожи на атлантов, но улыбаются куда реже.
— Идем. Тебя надо допросить. Возможно, ты будешь работать на нас.
Тебя допрашивают целых три дня и держат в каморке без окон. Это скверные люди, и ты понимаешь, что совершил ошибку. Они предлагают тебе помогать им шпионить за атлантами. По их мнению, ты, как шпион, сможешь беспрепятственно переходить от одного племени к другому.
Если ты решил сбежать, открой страницу 75. *
Если ты решил принять их предложение, открой страницу 76. *
57
Ты решил остаться с атлантами. Тебе нравится, как они живут — они посвящают все свое время созиданию, а не разрушению и ненавидят войны.
Ты очарован этим, по всей видимости, идеальным миром. Ты не прочь остаться и изучить историю Атлантиды и узнать, что породило раздор между атлантами и нодорцами. И все-таки ты еще лелеешь надежду сбежать и вернуться в надводный мир.
Если ты решил остаться и посвятить жизнь изучению истории Атлантиды, открой страницу 77. *
Если ты решил бежать, открой страницу 79. *
58
Ты лежишь на операционном столе, над тобой сверкает огромная лампа. Потом ты теряешь сознание. У тебя в голове крутятся приятные мысли, звуки, картины. Придя в себя, ты не чувствуешь каких-либо изменений, хотя теперь ты можешь дышать под водой.
Несколько недель ты обследуешь подводный мир. Без тяжелого акваланга на спине ты ощущаешь себя совершенно иначе и с восторгом познаешь новый прекрасный мир. Два твоих спутника становятся твоими самыми близкими друзьями и увлекают тебя к новым приключениям в глубинах. Это действительно восхитительная жизнь! Она тебе нравится, но ты все-таки жалеешь о том, что никогда больше не увидишь надводного мира.