Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путешествие по Советской Армении
Шрифт:

Настоящая, научно поставленная племенная работа началась здесь лишь по установлении советской власти. Первые же советские техники и агрономы начали работу по улучшению местного стада. Сперва находили и отбирали лучших животных с признаками породы. Потом был открыт случной пункт для крестьянских коров. В 1924 году в Степанаване организовалась первая Государственная племенная ферма, в 1934 году образован Государственный племенной рассадник, взявший в свои руки контроль и руководство племенным делом. Из хаоса разноплеменных стад медленно отслаивались наиболее подходящие для местных условий породы; с течением времени отпали голландки, показали свою меньшую приспособленность симменталы, на первое место вышел швиц-производитель. Но швиц уже давно растворился в новом стаде, в создании которого огромную роль сыграла украинская «либединская» порода. От либединского быка-производителя Зубра, сына рекордистки Зины, выведены были уже свои местные племенные линии.

Так два десятилетия создавалась новая армянская порода рогатого скота — лорийская, и сейчас она стала уже совершившимся фактом. Прекрасные, высокоудойные, крупные коровы с особо крепкими, стройными ногами и особо твердыми копытцами, как у диких коз, приспособленными пробираться по каменному руслу горных рек и по скалистым

горным дорожкам, — такова новая лорийская порода.

Овцеводство известно здесь с древнейших времен — ведь Армения родина курдючной овцы. Но лишь в советское время оно стало воистину культурным. Целых пятнадцать лет в одном из совхозов на Арагаце велась работа скрещивания местной овцы с мериносом, целью которой было получить новую породу, совмещающую и курдючность (качество местной овцы) и тонкорунность (которою местные грубошерстные овцы никогда не отличались). В результате была выведена новая замечательная порода «балбас», — «армянская жирнохвостая», — с курдюком, с полутонким волосом и с очень вкусным мясом. Другие домашние животные, — буйволы, одногорбые верблюды (двугорбые, вывезенные сюда из Средней Азии, плохо приживаются в здешнем климате), ослы, свиньи, мулы. Местный осел (ишак) — небольшого роста по сравнению с сильными и крупными хамаданскими ослами, но он выносливое и полезное животное по переноске тяжестей. В глухих горных местах, куда можно добраться лишь с трудом, вам навстречу вдруг катится огромный — с одноэтажный дом — шар свежего сена. Сперва кажется, будто его кто-то скатил с горы вниз и он сам валится по камням, но потом из-под шара вы вдруг замечаете изящные маленькие копытца, осторожно, словно по клавишам, перебирающие по камням: это терпеливый и кроткий ослик, навьюченный так, что ноша, по объему во много раз больше его самого, заменяет хозяину в этих неприступных местах канатную подвесную дорогу.

Нужно еще упомянуть о пчелах. В армянских колхозах пчеловодство составляет очень крупную отрасль хозяйства, особенно в Алавердском, Азизбековском и Степанаванском районах. Среди пчеловодов Советского Союза армянская пчела славится. Опытной станции животноводства в Армении за год до Отечественной войны удалось добиться мирового рекорда продуктивности пчелиной семьи. Интересен метод, применяемый для выращивания в одной пчелиной семье до 100 штук маток, предложенный А. М. Котоглян: вырезаются маточники и кладутся каждый отдельно в клеточки, а клеточки помещаются по 30 штук на одну раму. Рабочие пчелы сквозь клетку не могут убить лишних маток и нормально питают каждую из них. В дневной час маточник выставляют прямо на улей, матка вылетает, оплодотворяется и летит обратно. Ее тотчас помещают в пчелиную семью, и она ведет себя дальше нормально. Так удается из одной пчелиной семьи получить много пчел. Трудно представить себе что-нибудь более вкусное, более напоенное ароматом цветов, чем светло-золотой сотовый мед в Микояновском и Дорийском районах.

11

История армян очень сложна, и, как и у многих древних государств на Востоке, была и у Армянского государства эпоха своей территориальной экспансии. Давным-давно, за две тысячи с лишним лет, при армянском царе Тигране II Великом (95–56 годы до нашей эры), границы Армянского государства охватывали огромное пространство — от берегов Каспийского моря до песков Палестины. Потом эти границы резко сдвинулись. В течение последующего времени Армения много раз теряла свою государственную самостоятельность, подпадала под власть то Персии, то Парфии, то Рима, то Византии; завоевывалась то арабами, то сельджуками, то монголами; была делима между Ираном и Турцией. Наконец в XIX веке часть ее вошла в состав России, и связь с великим русским народом, сближение лучшей части армянской интеллигенции с передовой русской интеллигенцией, армянских рабочих с революционным русским рабочим классом оказались решающим фактором в ее дальнейшей исторической судьбе. Вместе с русским, грузинским, азербайджанским пролетариатом армяне — рабочие в Батуми, в Баку, в Тбилиси, в Александрополе, в Алавердах, — на рудниках и на заводах, на буровых и на транспорте, — всюду, где только работали они, вступили в революционную борьбу с самодержавием и капитализмом за новое, справедливое общество на земле, и в 1920 году Армения стала свободной республикой в великом Советском Союзе братских республик.

Во все времена своего исторического существования — самостоятельного и подчиненного — армянский народ сердцем своей родной страны считал как раз ту часть, которая в XIX веке отошла к России, а сейчас составляет сердце советской республики Армении, — Араратскую долину. В Араратской долине армяне во все исторические эпохи своей жизни не переставали чувствовать себя на своей исконной земле; с Араратской долиной, не меньше чем с Ваном и Ефратом, связывали они свои древнейшие языческие мифы и сказания; недаром армянский географ VII века Анания Ширакаци, перечисляя пятнадцать областей, составлявших древнюю Армению, называет центральною область «Айрарат».

Когда в IV веке Армения сделала христианство своей государственной религией, опять-таки в Араратской долине остался центр всего армянства. Сюда особенно тянулись мечты рассеянных по свету зарубежных армян, как к древнему клочку земли, где свыше двух с половиной тысяч лет жили армяне и предки армян.

И здесь, наконец, после Великой Октябрьской социалистической революции, армянский народ, с братской помощью великого русского народа, под руководством партии большевиков, обрел тот общественный строй, который обеспечил ему свободу и национально-культурное развитие, привел его на путь социалистического строительства.

Советская Армения охватывает территорию в 29 800 квадратных километров по горизонтальному исчислению. Наибольшая ее длина — 370 километров, наибольшая ширина — 200 километров. На севере она граничит с Грузией, на востоке — с Азербайджаном, на юге и на юго-западе — с Ираном и Турцией.

С двумя братскими советскими республиками, как и с двумя другими соседями, ее связывает железнодорожное сообщение. С Грузией эта связь поддерживается, кроме обычных поездов, и дизельным экспрессом Ереван — Ленинакан — Тбилиси через Лорийское ущелье. С Азербайджаном ее соединяет достроенная в недавние годы круговая железная дорога Ереван — Джульфа — Ордубад — Минджевань — Баку, проходящая частично по берегу реки Араке. С территорией Турции Армению связывает железнодорожная линия Ленинакан — Каре. Непосредственная граница Армении с Ираном очень невелика, так как основную пограничную полосу здесь занимает Нахичеванская АССР, входящая в состав Советского Азербайджана

и расположенная в длину свыше 150 километров вдоль иранской границы. Пограничный с Ираном город Джульфа находится в Нахичеванской АССР. Связь Армении с территорией Ирана осуществляется железнодорожной линией Ереван — Джульфа — Тебриз. Между столицами закавказских советских республик поддерживается регулярное воздушное сообщение.

Как ни мала территория Советской Армении, но на небольшом сравнительно пространстве она задевает почти все наиболее характерные районы действия исторической Армении, кроме Вана (древнего армянского княжества Васпуракан), Эрзрума и, разумеется, Киликии. Входят в нее и Гугарк (теперешний Лори); и древнейшая область Гегамского моря (теперешний Севан); и кусок воинственного Сюни, никогда не подчинявшегося завоевателям и населенного мужественными, прославившимися своею храбростью армянами (теперешние Зангезур и Мегри); и сердце Армении — Араратская долина, с ее развалинами древних стен столиц Армении — Армавира, Арташаты и Двина, с ее Эчмиадзином и классическими памятниками армянского зодчества; и красивый Азизбековский район (бывший Даралагяз), с бесчисленными в горах руинами; и возделанный, цветущий Аштарак, куда очень редко ступала нога неприятеля; и зеленый Шамшадин, с развалинами средневековой крепости Тавуш; и плодороднейшие долины Ширака, откуда свыше двух тысяч лет назад, если верить Моисею Хоренскому, пошла народная поговорка, не забытая и по наши дни: «Коли у тебя глотка Шарая, то у нас не ширакские амбары», порожденная исключительным обилием и плодородием полей Ширака.

О каждом из этих своеобразных мест можно прочесть не только у древних историков, но и в новой армянской литературе. Так, о Сюни рассказывает исторический роман Раффи «Давид-бек» [39] ; о Шамшадине, Гугарке, Гарни и других местах Армении можно прочесть в изящных и поэтических романах Мурацана [40] ; об Аштараке — в этнографических повестях Перч Прошьяна [41] и во многих других книгах, о которых речь у нас будет ниже.

39

Раффи (1835–1888) — псевдоним армянского писателя Акопа Мелик-Акопяна. Отец его, переселившийся из Карабаха и Персию, был из рода карабахских меликов (князей-землевладельцев). Раффи написал, кроме имеющих художественно-познавательную ценность исторических романов «Давид-бек» и «Самуэл», еще и романы, отмеченные буржуазно-националистическими взглядами автора: «Хент», «Искры» и ряд других произведений. Роман «Самуэл» вышел на русском языке в Гослитиздате в 1947 году.

40

Мурацан (1854–1908) — псевдоним армянского писателя Григора Тер-Ованнисяна, карабахца, уроженца города Шуши. Превосходный исторический роман его «Георг Марзпетуни» до сих пор не имеет себе равного в армянской литературе. Роман охватывает события первой четверти X века в Армении, царствование Ашота Багратида, прозванного Железным.

41

Перч Прошьян — своеобразный армянский писатель, создавший на аштаракском диалекте первый роман «Сос и Вартнтер» — почти этнографическую энциклопедию, где описаны все обычаи, народные игры, празднества, традиционные обряды, принятые в армянском селе Аштарак. Перу Прошьяна принадлежат три других больших романа — «Яблоко раздора», «Из-за хлеба», «Шахен», где правдиво показано положение армянского крестьянства до революции и множество других произведений. Родился Перч Прошьян в 1837 году в Аштараке, умер в 1907 году.

Перед народом Армении встает его родина во всем необычайном многообразии пейзажа, в богатстве исторических воспоминаний, в густом насыщении древними памятникам, — ведь стоит только отъехать на 2–3 километра от столицы республики, как начинаются встречи с этими памятниками, и нет уголка в горах, где их не нашлось бы; а главное — в необъятном богатстве новой, социалистической культуры, превратившей всю ее в цветущий сад. Сколько чудесного разнообразия на этой земле с ее одиннадцатью городами, из которых три главнейших — Ереван, Ленинакан и Кировакан — растут буквально не по дням, а по часам, превращаясь в крупнейшие промышленные и культурные центры, а другие — «районного подчинения» (Алаверди, Кафан, Октемберян, Эчмиадзин, Степанаван, Нор-Баязет, Горис, Артик) — еще вчера напоминали простые поселки и деревни, а сейчас все более принимают настоящий городской облик, имеют свою многочисленную интеллигенцию, застраиваются, перепланировываются, гордятся своими театрами, школами, промышленностью.

12

Казалось бы, 200 километров в ширину и 370 в длину — это несколько часов автомобильной поездки в оба конца. Но вот в 1922 году собрался в Ереване I Всеармянский сельскохозяйственный съезд [42] . И самыми интересными докладами были на нем доклады «с мест» — от семи уездов (тогда еще они не назывались районами). Слушали эти доклады с жадным вниманием, в кулуарах ловили делегатов и расспрашивали их отдельно с неистощимым любопытством. Задаваемые вопросы показались бы нам теперь очень наивными, словно речь шла о луне. Ведь до некоторых из этих уездов в те дни почти нельзя было добраться удобными средствами сообщения. В старый Даралагяз не было хорошей колесной дороги, а имелась только верховая тропа; в Зангезур, вернее в центр его, правда, имелась дорога, но не было ни машин, ни повозок, ходивших туда, и ехать приходилось опять-таки верхом; еще небезопасны были в те годы дороги, — на путешественников нападали бандиты; немыслимо трудна была связь между отдельными деревнями, разделенными пропастями, каньонами, скалами. Жители этих деревень спускались подчас по таким тропинкам, которые, если б снились они человеку во сне, заставили бы его проснуться в ледяном поту от кошмара.

42

О I Всеармянском сельскохозяйственном съезде в Ереване в 1922 году смотри мою книгу «Советская Армения», вып. 1 — «Армения сельскохозяйственная», Госиздат, 1925. В книге помещены протоколы этого съезда, единственной и добровольной протоколисткой которого была я сама. Протоколы были перепечатаны и в 1931 году в моей книге «Советское Закавказье», Госиздат, М. стр. 539–678.

Поделиться с друзьями: