Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)
Шрифт:
– Почему ты паниковал? – спросила я, когда его слова вновь всплыли в моей голове.
– Не знаю. Просто, я не хотел, чтобы ты ускользнула сквозь мои пальцы.
– О, Кристиана, ради Бога, – воскликнула я. – Я не собираюсь никуда уходить. Когда это, наконец, дойдет до твой твердолобой черепушки? – мой голос стал спокойнее. – Я. Люблю. Тебя. Больше, чем словами скажешь: превыше зренья, воздуха, свободы. (ПР: фраза Гонерильииз Короля ЛираШекспира, AKT ПЕРВЫЙ СЦЕНА 1, Тронный зал во дворце короля Лира: «Люблю
Его глаза распахнулись, и он криво ухмыльнулся.
– Любовью дочери? – забавляясь, причудливо спросил он, выгнув бровь..
– Нет, – рассмеялась я, – это единственная цитата, которая пришла мне на ум.
– Безумный король Лир?
– Дорогой, дорогой безумный Король Лир, – я потянулась и нежно погладила его лицо, он поддался вперед навстречу моим прикосновениям, закрыв глаза.
– Ты бы изменил свое имя на «Кристиан Стилл», чтобы каждый знал, что ты принадлежишь мне?
Глаза Кристиана широко распахнулись, и он уставился на меня так, если бы я сказала что мир – плоский. Он нахмурился.
– Принадлежу тебе? – пробормотал он, пробуя слова на вкус.
– Мой.
– Твой… – произнес он, повторяя те слова, что мы сказали друг другу в игровой еще вчера. – Да, я сделал бы это. Если это значит так много для тебя.
О Боже…
– Значит ли это так много для тебя? – выдохнула я.
– Да, – однозначно ответил он.
– О кей, – прошептала я.
Он наклонил голову набок.
– Я думал, ты уже согласилась с этим.
– Да, но теперь, когда мы обсудили это снова, я более счастлива в своем решении.
– Ох,– удивленно воскликнул он. Затем улыбнулся своей прекрасной, мальчишеской да-я-на-самом-деле-в-какой-то-степени-молодойулыбкой, и это заставило меня затаить дыхание. Схватив меня за талию, он начал кружить меня. Я взвизгнула и начала хихикать, и я не знала, было ли это потому, что он просто был счастлив, или испытал облегчение, или… почему?
– Миссис Грей, вы знаете, что это значит для меня?
– Да, теперь – да.
Он наклонился и поцеловал меня, его пальцы запутались в моих волосах, крепко удерживая на месте.
– Это означает семь способов в воскресенье, – пробормотал он на моих губах, а затем потерся своим носом о мой.
Вау!
–
Ты думаешь? – отклонившись, я пристально посмотрела на него.– Были даны определенные обещания. Пора перейти от обещаний к их исполнению, – прошептал он, его изумрудный взгляд пылал злорадными искрами. Я наклонила голову на бок и пристально посмотрела на него, удивляясь его внезапной перемене настроения. Его настрой менялся также плавно, как переключение скоростей на R8.
– Ты берешь свои слова обратно? – неуверенно спросил он.
– Эм… – я все еще сомневалась, пытаясь уследить за его настроением.
Любопытство промелькнуло на его лице.
– У меня есть идея, – пробормотал он.
Ох… что из извращенного траханья на этот раз?
– Действительно важный вопрос, требующий внимания, – продолжил он неожиданно серьезно. О, нет… что теперь?
– Да, миссис Грей. Наиважнейший вопрос.
Подождите-ка… Он смеялся надо мной?
– Что? – прошептала я.
– Мне необходимо, чтобы ты подстригла мои волосы. Очевидно, они стали слишком длинными, и моей жене это не нравится.
Я ахнула.
– Я не могу стричь твои волосы!
– Нет, ты можешь, – усмехнулся Кристиан и смахнул длинные пряди, упавшие на его лоб.
– Ну… Если у миссис Коуп есть горшок для пудинга… – захихикала я.
Он рассмеялся.
– О кей, это была неплохая попытка. Я попрошу Франко сделать это.
Я почувствовала укол разочарования. Хммм… Разве Франко не работал на нее? Может быть, я могла бы подровнять его волосы. В конце концов, я подстригала Рэй в течение нескольких лет, и он никогда не жаловался.
– Идем, – я схватила его за руку. Его глаза распахнулись. Я потянула его за собой, направляясь в нашу ванную, где отпустила его руку и взяла белый деревянный стул, стоявший в углу. Я подставила его к раковине. Когда я взглянула на Кристиана, он наблюдал за мной с плохо скрываемым развлечением, просунув большие пальцы в шлевки на брюках… и его взгляд пылал.
– Сядь, – жестом указала я на пустое кресло, пытаясь одержать верх.
– Ты собираешься вымыть мне голову? – спросил он охрипшим голосом
Я медленно кивнула. Он выгнул удивленно бровь, и на мгновенье я подумала, что он собирается отступить.
– О кей, – ответил он тихо. Подняв руку, он медленно начал расстегивать пуговицы на своей белой рубашке, начиная с самой верхней под его горлом.