Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пятница, тринадцать ноль-ноль
Шрифт:

– И мы тоже?

– И мы тоже. Это обязательное правило. Видишь, вот он, мешок с фасолью?

– Вижу. Я еще хотел спросить, куда нам столько фасоли. А это, значит, мы специально привезли, чтобы здесь оставить.

– Правильно.

– Ничего не понимаю, – Амадеус подошел к окну, посмотрел на сомкнувшиеся вокруг поляны деревья. Совершенно непонятным образом, им удавалось выглядеть крайне недоброжелательно. – Ты нам всю дорогу твердил, что этот лес пришлых не любит, а здесь дом такой гостеприимный. Чистота, припасы, кровать… как-то это не

сочетается, а Кэртон?

– Да отстань ты от меня! Что ты все время спрашиваешь? Как я могу тебе объяснить то, чего сам не понимаю? Я просто знаю, как нужно себя вести: что можно делать и чего нельзя! А почему, да зачем, лучше не задумываться!

– Ну-ну, – Амадеус не испугался неожиданной вспышки приятеля, скорее удивился. – Как скажешь. А еще какие-нибудь взносы мы обязаны делать?

– Амадеус! Постарайся же ты, наконец, понять! На самом деле, мы ничего не обязаны, но лучше, если будем соблюдать! Для нас лучше!

– Да ладно тебе, что ты так разнервничался. Я просто спросил, может еще что нужно.

– Нужно. Вот эту книжку нужно сунуть под крыльцо.

– Книжку?

– Именно. Если тебе не трудно, сходи, пожалуйста, положи.

– Под крыльцо?

– Да! Именно! Книжку! Под крыльцо!

– Но зачем?

Кэртон устало обмяк на стуле.

– Не знаю. Не знаю, понятия не имею. Но если положить под крыльцо книгу, то… вроде как кому-то, от кого наше пребывание здесь зависит, будет приятно. Понял?

– Нет, – Амадеус всегда был честным парнем.

– Ну и не надо. Просто сделай то, о чем я тебя прошу: пойди и засунь книгу поглубже под крыльцо.

Синичка уверенно опустилась около уходящей вглубь скалы пещеры, стукнула клювиком по полосатому камешку у входа.

– Слушаю вас? – тут же высунулась пушистая беличья головка. – А, это ты Джудит! Здравствуй, милая! Давно ты не залетала, я уже забывать стала, как ты выглядишь! – Она вышла наружу и остановилась, загораживая проход.

– Я тоже стала забывать, как ты болтлива, Делиза, – мрачно ответила птица. – Знаешь ведь, что без дела я не прилетаю.

– Ох! Что же это, опять?! – белочка всплеснула лапками. – Да почему они не угомонятся никак! Неужели так трудно понять, что нечего им здесь делать! Могли бы, кажется, сообразить!

– Могли бы, да не сообразили, – Джудит нетерпеливо тряхнула хвостиком. – Бургомистр на месте?

– Где же ему быть? Наш бургомистр, как всегда на посту и, как всегда, по брови в делах!

– И ты меня пропустишь к нему? – синичка добавила в голосок многозначительности.

– О чем ты спрашиваешь? Конечно, заходи, – белочка посторонилась.

Покачиваясь на тонких ножках, синица нырнула под каменный свод. Делиза заторопилась следом.

Пещера, в которой они оказались, была сухой, теплой и уютной. Почти весь пол был застелен плетеными из травы ковриками, у стен стояли наполненные кормушки и поилки с водой. Внушительных размеров барсук, с удобством устроившийся возле одной из кормушек поднял голову:

– Джудит?

Здравствуй. К сожалению, не могу сказать, что рад тебя видеть. С хорошими вестями ты никогда не прилетаешь.

– Так и есть, – усмехнулась синичка. – Но вид мой ты бы еще стерпел. Вот услышать то, что я тебе сейчас скажу, ты, действительно, не хочешь.

– Может, подкрепишься? – грустно предложил барсук. Он явно старался как можно дальше оттянуть момент, когда Джудит вывалит на него свои новости.

– Не хочу. Разве что воды пару глоточков, – она подошла к маленькой, под свой рост, поилочке и несколько раз опустила в нее клюв. Потом повернулась к барсуку, не сводящему с нее печального взгляда, и развела острыми крылышками:

– Что ж, бургомистр, собирай Правительство. Они идут к нам.

– Просто наказание какое-то, – прошелестела за ее спиной Делиза. – И почему они не могут оставить нас в покое?

– Люди – такие бестолковые существа, – не оглядываясь, ответила ей Джудит.

– Долго еще мы за ними будем гнаться? – поинтересовался Пироман во время очередного привала. – Нет, я ничего такого не имею в виду, просто хочется знать, приближаемся мы или, наоборот, отстаем. Таффи, Искатель не может это определить?

– Нет, он реагирует только на существование излучения, не учитывая его мощность.

– Собственно, мы могли бы внести некоторые усовершенствования, – приподнялся на локте заинтересовавшийся Джузеппе. – Как считаешь, магистр Торстен?

– Могли бы, – меланхолично ответил магистр, – если бы захватили с собой лабораторию. А так, ничего дающего показания с достаточной степенью точности… да и зачем оно нам. Ясно, что в горы они не полезут, значит, будут прятаться где-то здесь, неподалеку.

– Уговорил, – Джузеппе снова лег на траву.

– Почему ты считаешь, что в горы они не полезут? – спросила Арра.

– У них Усилитель, – коротко напомнил Таффи. – Дорог хороших там нет, а повозка по горной тропе не пройдет. Не потащат же они его на руках.

– Горы… – мечтательно глядя в небо, почти пропел Ганц. – Там, говорят, драконы живут…

– Кто это говорит? – уточнил Пироман.

– Старинные легенды, – строго ответил Ганц. – И баллады.

– Ты веришь старинным легендам? – фыркнула Арра. – Вот не ожидала!

– А почему, собственно?

– Но это же сказки! А сказки это…

– Сказки, это всего лишь в увлекательной форме изложенные события, которых ты сама не имела чести наблюдать. Поверь, птичка, когда ты нас с Джузеппе впервые познакомила с сагой «Подвиги пиромага Макса по прозвищу Пироман, за которые он был изгнан с первого курса Эсмеррской школы воинов-магов», мы имели все основания посчитать это сказкой. Точно так же, как ты сейчас драконов… – он перекатился со спины на живот и с энтузиазмом продолжил: – кстати, Пироман тоже ведь огнем пышет запросто. Так что если выставить его против дракона, то еще неизвестно, кто кого!

Поделиться с друзьями: