Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мэтр Гаренцворт, до этого с любопытством наблюдавший за происходящим, изобразил на своем благообразном лице суровое выражение и стукнул посохом по полу. Посох отозвался короткой, но яркой вспышкой у навершия.

– Пропустите нас!

Джошуа, сообразив, что и от него требуется какое-то действие, также стукнул посохом по земле, призвав простейшую иллюминацию. Вышло не хуже, чем у старшего чародея. Ничего устрашающего он говорить не стал, так как боялся, что убедительно не получится.

Гвардейцы предпочли отступить и, спрятав оружие, повели их по направлению

к тронному залу. Граф действительно оказался там, правда, уделить им внимание не смог.

Дело в том, что в тронном зале как раз шло грандиозное представление, главным героем, автором и режиссером которого был его сиятельство.

Он стоял перед троном, сверкая цепью и роскошью исполненного в темных тонах наряда, заломив руки и обводя присутствующих сверкающим взором. Во взоре этом была глубокая, искренняя печаль. Присутствующие, которыми, как нетрудно догадаться, были все графские гости, вид имели ошарашенный, возмущенный и небрежный, поскольку многие после обильного пира накануне вряд ли планировали вставать раньше вечера.

– Друзья мои, – вещал меж тем граф. – Это ужасное событие потрясло меня не меньше, чем вас! Даже в самом страшном сне не мог я представить, что наш добрый король способен на такое! Вместо эскорта для принцессы он привел сюда армию, и сейчас она стоит у моих ворот. Король не в себе и клянется убить каждого, кого найдет в моем замке!

Гости обеспокоенно зашумели и заволновались.

– Это полное безумие! – выкрикнул кто-то из толпы.

– Нужно послать к королю кого-то для переговоров! – прогудел барон Ройс. Он один из немногих был облачен в доспехи.

– Тирбо? – Граф взглянул на стоящего по правую руку капитана гвардейцев.

Тот выступил вперед и громко произнес:

– Мы посылали. Его величество высказался прямо: никаких переговоров.

– Чего же он хочет? – не унимался барон.

– Сровнять Гриндо с землей.

– Но вы же сказали ему, что здесь мы?! – истерично заголосила какая-то дама в бордовом. – Мы всего лишь гости в вашем доме!

– И таковыми останетесь, леди Уинст! – заверил ее граф. – Все вы – мои гости и находитесь под моей защитой. Заверяю вас, что первейшая цель моих солдат – защитить вас и ваши жизни.

– А что прикажете делать нам? – рядом с бароном встал герцог Агастон. – Сидеть в вашем уютном замке и ждать, пока Арчибальдовы парни сломают городские ворота?

– Это было бы наиболее разумно, ваша светлость, – не смутился граф.

– Не хочу говорить плохо о стенах Гриндо, ваше сиятельство, но любые стены имеют свойство рушиться. И чем более требушетов и баллист стучат в них, тем быстрее это происходит. У короля в том году было десять тысяч мечей, и это только пехота, не говоря уже о рыцарях и осадных отрядах, а у вас, если я не ошибаюсь, едва наберется полторы тысячи клинков. Такой город, как Гриндо, вам не удержать.

– Что же вы предлагаете?

– Я предлагаю, – герцог оглядел гостей, смотревших на него в ожидании хоть каких-нибудь конструктивных предложений, – быть более настойчивыми в переговорах. Потому что иначе нам несдобровать. Вы все тут знаете меня и мою

репутацию, я никогда не бегу от драки, если она обещает быть интересной. Но быть убитым подавляющим числом в битве – ни за что! В этом я ничего интересного не вижу.

– Переговоров! – заволновалась толпа. – Король должен выслушать вас!

– Друзья!.. Друзья!.. – Граф пытался перекричать нарастающий гул.

– Чародей! – крикнула другая дама в бирюзовом. – Где ваш придворный чародей, граф?! Пусть он что-нибудь придумает!

Гуж, стоявший по левую руку от графа, насупился.

– Мэтр Грейн уже на стенах, – ответил граф. – Сдерживает натиск.

– Граф! – В зал вбежала принцесса. За ней спешила Майриэль, оттесняя стайку испуганных фрейлин. – Граф! Это правда? Мой отец прибыл?

– Да, дитя мое, – грустно улыбнулся граф. – Прибыл и идет на нас войной.

– Граф, я должна поговорить с отцом! Надо остановить это безумие, пока не пострадали люди!

– Верно! Верно! – поддержали ее гости. – Послушайте принцессу!

– Моя дорогая фиалка, – развел руками граф, – я бы и рад исполнить твое желание. Я бы лично отвел тебя в лагерь твоего отца и передал в его объятия, но этому мешает множество причин. И главная – его войска уже штурмуют мои стены, и, открыв ворота, я обреку свой город и своих людей на гибель.

Последнее заявление графа вызвало приступ оглушительной тишины.

– Как же нам повезло, – процедил сквозь зубы Кай. – Угодить в самый центр игры графа и короля.

– Надо постараться прорваться к принцессе, – тихо ответил Джошуа.

– Безусловно.

Граф тем временем, воспользовавшись тишиной, вновь захватил все внимание аудитории:

– Друзья мои! Герцог Агастон прав, у короля большое войско, но он ошибается в том, что касается моих солдат. Их сил достаточно, чтобы защитить нас. Я даже предлагаю ему прошествовать на стену и лично убедиться в этом.

– Это будет нелишним, – согласился Флеминг.

– Я сопровожу его, – вызвался барон.

Больше желающих не нашлось.

– Да будет так, – согласился граф. – Наши благородные друзья проинспектируют стены и вернутся сюда, чтобы рассказать нам обо всем. А пока я прошу всех успокоиться и отдохнуть.

По приказу графа слуги начали вносить в зал столы и стулья.

– Граф, как можно! – возмутилась леди Уинст. – Как мы можем есть и пить, пока под вашими окнами творится такое? Мой супруг, барон Уинст, даже не знает, в какой опасности я сейчас пребываю!

– Справедливо, – не стал спорить граф. – Друзья, я распоряжусь, чтобы всем вам подали письменные принадлежности. Вы сможете написать письма близким и известить их о нашей общей судьбе. Почтовых голубей в Гриндо хватит на всех.

И в самом деле, вслед за яствами и напитками на столах появились бумага и чернила. Большинство гостей, презрев вино, закуски и собравшуюся здесь приятную компанию, кинулись строчить послания. Некоторые, жалуясь на болезнь глаз, просили себе писаря, хотя, как подозревал Джошуа, просто не умели грамотно писать, предпочитая более интересные способы потратить время.

Поделиться с друзьями: