Рабыня для чудовища
Шрифт:
— У него есть видеокомната, где он ставить видеопредставления. Он всегда выступает в роли насильника-любовника, а писательница в роли жертвы. Неизвестный чтец наговаривает текст, а Билл повторяет реплики и заставляет говорить жертв. От этого он очень сильно возбуждается…
Френк опустил глаза. Он представил — каково сейчас там Джулии. А он… С Мартой… Ну и свинья же он после этого.
— А как тебе удалось сбежать? — спросил Френк.
— Когда он унес Матильду Бурдо, то я была вне себя от горя. Я не соображала, что делаю. Пытаясь после вспомнить — что же я делала? — я не могла этого сделать. Лишь обрывочные воспоминания о том, как разбился ноутбук, как я
— А где тебя содержали, ты не помнишь? — с надеждой спросил Френк.
— Я пыталась показать полицейским, но они так ничего и не нашли. Я слишком долго бежала и не запоминала дорогу. Я радовалась свободе. И я тогда была счастлива. Ты не представляешь, Френк, насколько это было всё ужасно, — Сивилла моргнула и из уголка глаза в чай упала маленькая капелька.
— А хотя бы приблизительно?
Официантка принесла заказ и на время два человека замолчали, наблюдая, как женщина раскладывает принесенную пищу. Суши чередовались с роллами и выглядели маленькими произведениями искусства, словно не повара делали шедевр из кусочков слипшегося риса, а ювелиры пристраивали каждую икринку на необходимое место и пластинки рыбы нарезали с точностью до микрона.
— Я очнулась в Бруклине. Откуда я выбралась и что это был за дом? Я не могу этого сказать. Мы с полицейскими много раз проехали кварталы вдоль и поперек, но я не узнала ни одного места. Хотя… Я потом ходила одна, безо всяких надоедливых полицейских глаз, которые как бы спрашивали: «Ну что, сучка, где тебя трахали? Говори и мы пойдем, сделаем вид, что ищем и опрашиваем жильцов, а после разведем руками и притворно вздохнем. Да, сучка, мы высадим тебя у метро, а сами вернемся в бар, чтобы обсудить сегодняшнюю поездку и сделать выводы, что тебя правильно трахнули и ты это заслужила» — губы Сивиллы задрожали сильнее, чем пальцы.
Френк положил руку поверх её ладони. Пожал, как сделал бы это любой мужчина, чтобы приободрить женщину, которая вот-вот разразится Ниагарским водопадом слез. Сивилла благодарно кивнула и глубоко вздохнула.
— Но знаешь, Френк, я потом гуляла одна по Бруклину. Я старалась вспомнить — откуда выбежала и как бежала… Я даже купила маленькую «Беретту», такая же была у Джеймса Бонда, перед тем, как он перешел на свой знаменитый «Вальтер». И с пистолетом в сумочке я искала Билла… И знаешь… Думаю, что нашла тот дом, где он… Но я не уверена, потому что подвалы тех домов, на которые я показывала, оказывались пустыми, без видеокомнат. А этот дом почему-то манит меня…
Если бы японскую музыку сделали чуть потише, то стук сердца Френка запросто мог перекрыть барабанное соло. Он не отрывал глаз от лица Сивиллы, ждал, что та сейчас ещё что-то скажет, но женщина молча взяла рисовый комочек с пластинкой рыбы и окунула в коричневый соус.
Никогда ещё секунды не тянулись так томительно долго, как в этот промежуток времени, пока суши покинуло пиалу и теперь перемалывалось белыми зубами. Сивилла не торопилась. А у Френка кровь начала стучать в висках.
— Мы можем поехать туда? — спросил Френк.
— Да, можем. Мне одной было страшновато, но с тобой… — Сивилла несмело усмехнулась.
— Со мной… — Френк словно попробовал слова на вкус. — Скажи, а почему в тот вечер ты со мной?..
Сивилла одарила его
долгим взглядом. Френк не отвел глаз. Снова вспыхнуло воспоминание о том, как эта женщина скакала на нем, будто оседлавший быка ковбой на родео.— Я была дурой и Матильда… Мы поспорили на то, что я сумею тебя совратить. Прости, Френк, я искренне сожалею о случившемся. Я…
— Всего лишь поспорили? — сглотнул Френк.
— Да, ты стоял такой важный, с наградой жены в руках… и Матильда тогда сказала, что я не смогу оседлать этого надутого индюка… Я смогла, но сожалею…
Сивилла снова перевела внимание на суши. Белые комочки склеенного риса слегка окрашивались коричневым соусом. Светлая жизнь Сивиллы также окрасилась темнотой заключения в подвале сумасшедшего маньяка. Как суши уже не вернуться к первоначальному виду, так и эта писательница вряд ли сможет возвратиться к нормальной жизни. Именно так думал Френк, глядя на сидящую напротив женщину.
— Я прощаю тебя, Сивилла. В конце концов, это осталось между нами, а Мадлен так и не откроет рта, потому что у меня тоже есть на неё кое-что. Давай забудем это, будто и не было ничего. Хорошо? Тогда доедай и поехали.
— А ты?
— Мне кусок в горло не лезет. Я лучше выпью чай.
Уже вечерело, когда такси остановилось в Бруклин-Хайтс. Над Верхним нью-йоркским заливом плыли алые пятна туч, край солнечного диска ещё виднелся там, где статуя Свободы воздевала к небу застывший факел. Стеклянные стены небоскребов нижнего Манхеттена отражали последние лучи уходящего светила и горели оранжевым пламенем.
Френк помог выбраться Сивилле. Всю дорогу до нужного места они молчали, слушали заунывные напевы из магнитолы таксиста-араба. Бородатый мужчина даже не поблагодарил за деньги «на чай», умчался, обдав их клубом выхлопных газов.
— Мне почему-то кажется, что я была в этом доме, — кивнула Сивилла на зажатый между серых зданий красный кирпичный особняк.
Заросший вьюном, с осыпающейся краской на оконных рамах и заросшими плесенью стенами дом очень отличался от своих прилизанных соседей. И действительно было странно видеть такое здание среди тех, которые продаются не меньше, чем за десять миллионов долларов.
— А вы сюда не заходили? — спросил Френк.
— Мы были здесь, но хозяин дома находился в отлучке, а соседи в один голос утверждали, что тут никто не живет и никого не видели. Тоже самое говорили и ремонтные службы — они приезжали по вызову, чинили неисправность и уезжали. Видели лишь высокого старика, который иногда выходил из дома, — Сивилла поежилась. — Но там не было старика. Был высокий и мускулистый мужчина, который любил изображать с женщинами сцены из их романов.
Френк не отрывал взгляда от окон. Ему казалось, что из-за ставней кто-то за ним наблюдает. Необычное ощущение, такое знакомое, когда чужой взгляд колючкой царапает спину. Он передернулся. На нижних этажах стекла были закрыты фанерой, а вот выше…
— Что с тобой? — Сивилла дотронулась до плеча.
— Предчувствие какое-то нехорошее… Такое бывает, когда к стоматологу ждешь вызова, — хмыкнул Френк.
— Ой, смотри! — Сивилла показала на идущую по набережной женщину. — Это же Матильда Бурдо. Не может быть, она же мертва…
Френк присмотрелся. Сердце заколотилось ещё сильнее.
— Да какая же это Матильда? Это…
28
— Бедный король, — прошептала Джулия. — Я не знала, что всё так обстоит. Скажи, а кто начитывает текст и командует тебе, что делать? Это Венди? Или Мелисса? А что с Софией? Она умерла?