Раиса в стране чудес
Шрифт:
Вопрос на сообразительность: что произойдет, если глубокой ночью два корабля с погашенными огнями будут двигаться на высокой скорости, направляясь к одной и той же цели? Для тех, кто знаком с законом бутерброда, ответ очевиден: они столкнутся.
Итак, произошло то, что и должно было произойти: в пятидесяти метрах от яхты Дагоберто Саваласа катер федералов на полном ходу протаранил носом яхту Франсиско Асаведы.
Удар был настолько силен, что яхта треснула пополам, а нос катера, сплющившись, надломился. Вода хлынула внутрь пробоин, в результате чего оба плав-средства начали быстро погружаться под воду.
Изощряясь
— Двигайтесь к яхте Саваласа, — приказал своим людям Франсиско Асаведа.
— К яхте Саваласа, — скомандовал агентам ФБР капитан Хирш. — Быстрее.
Озеро вскипело под мощными взмахами рук тренированных пловцов. Минуту спустя вода приняла в свои объятия уходящие на дно корабли и бесстрастно сомкнулась над их останками. Неутомимый ветер вновь погнал по ее поверхности серые холмики волн.
Кейси Ньеппер довольно быстро отошла от первоначального испуга и теперь уже со жгучим интересом наблюдала за припадком съехавшего с катушек супруга.
«Так ему и надо, — мстительно думала звезда, охладевшая к Келлеру после сногсшибательного секса с Саваласом. Как часто бывает в подобных случаях, болезненная страсть к певцу без видимого перехода трансформировалась у Кейси в неприязнь — переходную стадию к ненависти. — Интересно, он окончательно свихнулся или только временно? Лучше бы окончательно. В этом случае я получу над Ирвином опеку — мы ведь не разведены, — а вместе с опекой и все его состояние. Лишняя сотня миллионов никогда не помешает».
Раздавшийся за бортом грохот столкновения преследовавших яхту Дагоберто кораблей временно заглушил вопли Келлера, боевой задор которого уже начал идти на убыль.
— Это еще что? — встревоженно дернулся Савалас.
— Звук такой, словно кто-то в кого-то врезался, — прокомментировал Череп.
— Похоже на «Титаник», только без айсберга и немного поменьше, — воодушевилась Ньеппер, с жадным любопытством вглядываясь в темноту, где на фоне более светлого, чем вода, неба вырисовывались изломанные контуры уходящих под воду кораблей.
Похищение, которое актриса в первый момент восприняла чуть ли не как катастрофу, с каждой минутой доставляло ей все больше удовольствия. Спору нет, вначале она здорово испугалась, но упоительный секс, любовь, столь неожиданно вспыхнувшая между нею и похитителем, зрелище поверженного Ирвина вкупе с приятной перспективой получить в свое распоряжение многомиллионное состояние мужа с лихвой компенсировали все пережитые неудобства.
И вот еще одна приятная неожиданность — Кейси стала свидетельницей кораблекрушения, что, согласитесь сами, случается далеко не каждый день. Интересно, какие еще сюрпризы готовит ей эта ночь?
— Жить стало лучше, жить стало веселее, — прокомментировал Иван. — Откуда только берутся такие кретины? Двигались ночью с погашенными огнями!
— Не догадываешься? — вскинул брови Савалас. — Держу пари, что по крайней мере одна из этих посудин охотилась за мной.
— Логичнее предположить, что обе, — заметил Череп. — Судя по всему, они шли
к твоей яхте, только с разных сторон.— Ты случайно не стукнул на меня в полицию?
— С ума сошел? — Самарин выразительно покрутил пальцем у виска. — Забыл, с кем имеешь дело? Сомневаюсь, что это копы, если ты, конечно, лично их не пригласил. Так кто же там купается?
Долетевшие с воды сочные испанские ругательства содержали в себе половину ответа: один из пострадавших кораблей принадлежал колумбийцам. Но кто был на втором?
«Должно быть, братки Китайчика», — решил Череп.
Федор Сироткин и Макар Сысоев, удобно устроившись на корме, наблюдали за сценой катастрофы в мощные бинокли ночного видения.
Огни на их катере, как и у прочих участников охоты на Саваласа, были погашены.
— Вот ведь козлы, — осуждающе покачал головой Федя. — Эти американские федералы еще тупее наших ментов. Какого хрена, спрашивается, они ставят навигационные приборы и радарные установки, если потом на экран не смотрят?
— Пили, наверное, — предположил Макар.
— Какое там, пили, — отмахнулся Сироткин. — Янки вообще не пьют, они только водку зря переводят. Пару стаканов загрузят — и привет, с копыт долой. По-твоему, это называется: «пить»?
— Нет, — признал правоту товарища Сысоев. — Эх, жалко, акул здесь нет. Отличный получился бы супчик из колумбийцев и федералов. Халявный хавчик. Ешь — не хочу. Может, и нам пора вступить в действие?
— Пожалуй, — кивнул головой Федя. — Включи рацию. Передай ребятам, чтобы привели «микроволновки» в состояние полной боевой готовности. Операция «русские пельмени» начинается.
Макар усмехнулся.
— «Вот и стал я пирожком с мясом», — сказал Колобок, обгладывая лисьи косточки, — выразительно продекламировал он.
— Проклятие, Савалас уходит! — воскликнул Франсиско Асаведа, услышав рев набирающего обороты мотора.
Удвоив усилия, он классическим кролем устремился вслед за яхтой бывшего полицейского.
— Жаль! Не догоним! — вздохнул отставший от шефа Фабио.
— Врешь, не уйдешь, — скрипнул зубами капитан Хирш, находившийся ближе к яхте, чем колумбийцы.
Во время учебы в колледже он всерьез увлекался плаванием и не раз занимал призовые места на чемпионатах города и даже штата.
Агент ФБР повернулся на бок и, продолжая грести одной рукой, вынул из закрепленной на бедре кобуры штурмовой пистолет-автомат с подствольным гранатометом.
Прицелившись в корму набирающей ход яхты, Джеймс задержал дыхание и плавно нажал на спуск, моля бога о том, чтобы не промахнуться. Граната у него была только одна, а пули не смогли бы остановить лодку Саваласа.
Молитва возымела свое действие. Снаряд угодил точно в центр винта и сорвал его с оси. Осколки гранаты разворотили днище, оставив в нем глубокую пробоину.
— Хороший выстрел, — оценил Пако Могила.
— Интересно, что это за тип? — отплевываясь от попавшей в рот воды, осведомился Фабио Эстиарте.
— Бандит Китайчика, кто же еще, — ответил плывущий рядом с ним Бруно Байона.
— Fuck! Они стреляют! — крикнул Савалас.