Морской пехотинец пожал плечами и принялся крутить настройки радиостанции. Доносились ритмы хип-хопа, песни на английском, танцевальное дрыгоножество.
И вдруг пара тактов знакомой музыки.
– Постой-ка… – остановил радиста Фролов. – Это же Феличита!
Морячки
услышали знакомое имя и одобрительно загудели. Радист улыбнулся, подкручивая настройку. Незатейливый ритм электрической гитары отозвался дребезгом в не очень хорошем динамике, низкий женский голос мощно вырвался в солнечный день: Солдаты от боли не плачут.Солдата жалеть не надо!А как же им быть иначе –Она постоянно рядом.Ботинками месят глинуИ горячий песок в пустыне.Их мочат косые ливни,Но только они не простынут.От гриппа они не умрут –Их пули
уже отлиты.В каком-то боюБудет солдат убитым…Солдаты живут сегодня –Не зная, где пулю встретят.Взамен убитых в походахОпять народятся дети.Цветы прорастут весною,И птицы вернутся в гнезда.От гари дожди отмоютНа касках пробитых звезды.[2]
2
В романе использована песня Феличиты «Солдаты», а также фрагменты песен В. Цоя и В. Высоцкого.
– Все мы солдаты… – тихо шепнул Фролов. – А что делать? Не мы начали эту войну.