Расчет или страсть?
Шрифт:
Порция едва не вскрикнула. Эти слова были для нее как удар плетью. Да, она с самого начала собиралась отбить у этого графа желание жениться на ней, но одно дело – добиться того, чтобы от тебя отказались, и совсем другое – когда от тебя отказываются сразу, да еще в такой унизительной форме.
– Хитстон! – воскликнула леди Мортон. Два красных пятна загорелись на ее щеках. Она в недоумении переводила взгляд со своего внука на Порцию и обратно.
– Черт тебя подери, Хит, – зашипела Мина. – Ты не можешь хотя бы притвориться джентльменом?
Он даже глазом не моргнул. Серые глаза смотрели на нее враждебно. На скулах
– Прыгайте в свою карету, – сказал он голосом, больше похожим на волчий рык, – и поезжайте прямо туда, откуда приехали. Здесь вам мужа не словить.
Гнев закипел в ней, ударил в голову. Она была вся объята яростью. Она злилась на брата, принуждавшего ее к браку, на свою невестку, которая уговаривала ее найти себе мужа, на бабушку, пославшую ее сюда с этой глупой целью, и на мать, которая когда-то давно обещала ей совсем иную жизнь.
И больше всего она злилась на этого негодяя. На мужчину, который вчера согрел ее кровь и заставил испытать томление, доселе ей неведомое.
Поджав губы, она коротко кивнула. И вдруг комната поплыла у нее перед глазами, и она покачнулась, отпустив спинку стула. Она открыла рот, чтобы набрать воздуха в легкие и отчитать его, как он того заслуживал, поставив в известность, что ничто не прельщает ее больше, чем немедленный отъезд из дома столь гостеприимного хозяина.
Но к несчастью, кровь, хлынувшая в голову, лишила ее дара речи. Она закрыла глаза. Перед глазами плыли круги. Но и это не помогло. Голова нещадно кружилась, в горле встал ком.
Покачнувшись, она успела, словно сквозь вату, услышать, что кто-то закричал, но тут ноги отказались ее держать, и она провалилась в черноту.
Глава 5
Хит уставился на девушку, безвольно обвисшую у него на руках, и внутри у него все перевернулось при одном взгляде на ее пепельно-серое лицо. Он так и не смог ее забыть, несмотря на все усилия Деллы прошлой ночью.
Закрыв глаза, он еле слышно выругался. Он не знал, что досаждало ему больше: то, что она лежала без чувств в его руках, или то, что она именно та девушка, которую он не чаял встретить вновь.
– Доволен? – воскликнула Мина. – Ты довел ее до обморока, Хит.
– Замолчи, Мина, – пробормотал он, переложив бесчувственную Порцию на одну руку, чтобы второй прощупать пульс у нее на шее. Пульс под ее нежной кожей бился – медленный, но равномерный. Он провел тыльной стороной ладони по ее лбу и нахмурился. – Она горит.
– Быстро поднимай ее наверх, – скомандовала бабушка.
Хит приподнял Порцию так, что голова ее прижалась к его груди. Он взбежал на второй этаж, перескакивая через ступени. Бабушка и сестры бежали за ним, стараясь не отставать.
Хит понес ее в Розовую спальню – он догадался, что бабушка устроит так, чтобы эта гостья остановилась в лучшей гостевой комнате дома.
Мина забежала вперед, чтобы распахнуть перед ним дверь.
Женщина с огненно-рыжими волосами бросила распаковывать багаж и в ужасе уставилась на Порцию.
– Что вы с ней сделали?
Хит криво усмехнулся. Очевидно, это и есть горничная Порции.
– Ваша госпожа упала
в обморок, – объяснил он, укладывая ее на кровать.– В обморок? – Нетти смотрела на него с явным подозрением. – Она не из тех, кто, чуть что, валится с ног.
– Охотно верю, – сказал Хит. Ему живо помнилось, как она дерзила ему вчера. – Я подозреваю, что она лишилась сознания, потому что у нее жар.
– Жар! – воскликнула горничная, всплеснув руками. – О, старая дракониха откусит мне голову, если она умрет!
– И это уже будет настоящая трагедия, – насмешливо протянула Мина.
– Она не умрет, – пробурчал Хит. Его раздражал этот спектакль, что разыгрывала горничная. Обернувшись, он увидел на пороге домоправительницу. – Миссис Кросби, вы не могли бы послать за доктором Мэннингом?
– Да, милорд.
Домоправительница отправилась выполнять поручение, а Хит вновь обратился к горничной:
– Могу я рассчитывать на то, что вы переоденете вашу хозяйку в ночную сорочку? Корсет надо снять с нее немедленно.
– Конечно, – сказала горничная и направилась к гардеробу.
Хит проигнорировал презрительное фырканье бабушки при его упоминании о корсете. Очень в ее духе – считать бестактным упоминание о дамском нижнем белье даже в такой момент, как этот.
В последний раз бросив взгляд на неподвижно лежащую на кровати девушку, он вышел из комнаты, чтобы горничная могла раздеть хозяйку в его отсутствие. А он без посторонних сможет разобраться в себе и привести в порядок свои сумбурные мысли.
Бабушка вышла следом за ним. Так просто от нее не отделаешься.
– Как только она придет в себя, ты должен извиниться, – потребовала она.
Хит раздраженно взглянул на нее. Откуда она знает, что Порции вообще суждено прийти в себя? Люди то и дело гибнут от лихорадки и жара. Ее большие голубые глаза, ее молочно-белая кожа, ее хрупкость… Не было ощущения, что она обладает таким уж крепким здоровьем.
Хит остановился посреди коридора и резко повернулся к бабушке лицом.
– Если кому-то и следует перед ней извиниться, то тебе. Это ты побудила ее пересечь полстраны в такой холод. И все напрасно. Ты знаешь мою позицию. Я не женюсь. Никогда. Прими это как факт и смирись.
И, не дав ей ответить, он развернулся и стремительно пошел прочь. Вот уже несколько лет, как она постоянно докучала ему, подкидывая одну невесту за другой – все из приличных семей в округе. Она очень надеялась на то, что хоть в одну из них он влюбится и женится на ней. Хит терпел. Но на этот раз леди Мортон зашла слишком далеко.
Он не станет пешкой в руках своей бабки. И то, что его неодолимо влекло к этой девушке и она дольше остальных занимала его мысли, не имело значения.
На нем лежит ответственность. И груз этой ответственности сильно перевешивает желания бабушки. И его собственные желания тоже.
Глава 6
Порция открыла глаза и заморгала от света. Она раскинула руки и потянулась, наслаждаясь роскошной прохладой шелковистых простынь. Над головой у нее раскинулся балдахин из дамасского шелка цвета спелой сливы. И, глядя на этот балдахин, Порция принялась размышлять, приводить в порядок отрывочные мысли. Она медленно поднялась, окинув глазами мягко освещенную просторную спальню.
– Что вы делаете? А ну ложитесь. – Нетти надавила ей на плечи, укладывая на мягкую постель.