Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Роман был издан еще дважды: в том же 1831 г. и в 1842 г. Некоторому его успеху способствовала беспардонная реклама, которую делал своему сочинению редактор «Северной пчелы».

4. «Северная пчела», 1830, № 9.

«Колпачок»

1. Мнемозина. Собрание сочинений в стихах и прозе. Издаваемая кн. В.

Одоевским и В. Кюхельбекером. Ч. I—IV. М., в тип. А. Похорского, 1824—1825. В ч. I — иллюстрации: 1. Литографированный фронтиспис с лирой. 2. «Старики» — литогр. 3. «Сей череп вы примите...» —литогр.; 3 складн. л. нот; 199, 3 ненум. с. В ч. II иллюстрации: 1. Фронтиспис тот же. 2. «Мария» — литогр.; 2 складн. л. нот; 185, 6 иенум. с. В ч. III — иллюстрации: 1. Фронтиспис—тот же. 2. Портрет Байрона — литогр.; 3 складн. л. нот; 199, 1 ненум. с. В ч. IV—2 складн. л. нот, 214 (ошиб.

пагинация), XII, 2 ненум. с. 8°.

Примечание: Фронтиспис к четвертой части отсутствует. Также отсутствует картинка, о которой есть такое объяснение издателей: «Совсем отпечатанная картинка к сей части, по некоторым обстоятельствам должна была быть уничтожена, а другая в замену ее печатается и немедленно будет доставлена гг. подписчикам.»

2. «Литературное наследство», т. 59, с. 284.

3. Все подробности о «Мнемозине» — см.: Очерки по истории русской журналистики и критики. Л., 1950, с. 229.

4. Русский биографический словарь. Обольянинов-Очкин, с. 134.

5. Речь идет о картине К. П. Брюллова «Гибель Помпеи».

6. Письмо опубликовано мною впервые в «Лит. наследстве», т. 58, с. 1008.

Подарок Гоголя

1. Анненков П. Литературные воспоминания. Л., 1928, с. 70.

2. Эта и следующие две цитаты из «Отрывка из письма к одному литератору» (см. Гоголь Н. В. Полн. собр. соч., т. 4. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1951, с. 99).

3. Экземпляр с надписью Гоголя Щепкину воспроизведен в «Лит. наследстве», т. 58, 1952, с. 563. Там же воспроизведен впервые н мой экземпляр с надписью Гоголя Дюру. См. мою статью в том же томе «Лит. наследства», с. 1006.

4. Нильский А. А. Закулисная хроника. 1856—1894. Спб., 1897, с. 161.

Таинственный «Театральный альбом»

1. Библиографическое описание имеющегося экземпляра таково: Театральный альбом. Спб. Тетрадь первая. Литогр. загл. л. с виньеткой (лира в сиянии, внизу хоровод граций), шмуцтитул (на обороте: В типогр. Спб-го Губ. правления). Текст: Вместо предисловия. А. Башупкий (2 ненум. с. в 2 стб.). 2. Л. В. Маурер. Биогр. очерк б. п. (3 ненум. с. в 2 стб., 1 пустая с.) 3, «Тень», балет в 3-х действ. Соч. балетмейстера Тальони. Муз. Маурера, Очерк В, Межевича (3 ненум. с, 1 пустая с). — Рисунки: 1. Луи Маурер, директор музыки Имп. Спб-ких театров — с нат. Шрейнцер, на камне — Шмид, лит. К. Поля в Спб. (1 л. черн. и 2 раскр., рази, раскраски). 2. Луиза-Александра Мейер (в Жарвис) — те же подп. (1 л. черн. и 2 раскр. разн. раскраски). 3. «Тень». Балет соч. Тильони, муз. Маурера. Портрет артистки Тальони и 8 сцен из балета. Литогр., подп. В. Тимм (1 л. черн. и 1 крашен.). — Ноты: «Тень», балет... муз. положена для фортепиано К. Мейером.— Литогр. золотом з. л., 2—11 с. нот.

Тетрадь вторая. (Загл. л. такой же). Текст: 1 Карл Лашук.— Очерк б/п. (2 ненум. с. в 2 стб.) 2. О. Шлейфохт. Очерк б/п. (2 ненум. с. в 2 стб). 3. «Морской разбойник», балет в 2-х действ. Соч. балетмейстера Тальони, муз Адама. Очерк В. Строева (4 ненум. с. в 2 стб.) — Рисунки: I. Карл Лашук (в балете «Морской разбойник») — с нат. Шрейнцер, на камне — Шмид, лит. К. Поля (1 л. черн. и 1 крашен.). 2. Ольга Шлейфохт (в балете «Морской разбойник») — с нат. В. Тимм, остальные подп. те же (1 л. черн. и 1 крашен.). 3. «Морской разбойник», балет соч. Тальоии, муз. Адама. Портр. О. Шлейфохт и 8 сцен из балета — лит. б/п. (несомненно В. Тимма).— Ноты: «Морской разбойник», балет...— литогр. золотом з. л., 2—11 с.

Тетрадь третья—четвертая. (Загл. л. такой же). Текст: 1. К. В. Гринена. Очерк Р. 3. (Рафаил Зотов) (2 ненум. с. в 2 стб.). 2. Н. В. Самойлова. Очерк, его же (2 ненум. с. в 2 стб.).

3. «Велисарий», драма в 5 д. соч. Э. Шенка, пер. с нем. П. Г. Ободовским. Очерк Н. Перепельского (псевдоним Н.Некрасова). (4 ненум. с. в 2 стб.). 4 Е.Я. Андреянова. Очерк Р. Зотова (3 ненум. с. в 2 стб.). 5. Т. П. Смирнова. Очерк В.В.В. (так подписывался В. Строев) (1 иенум. с). 6. «Озеро волшебниц», больш. пантомимный балет Скриба и Тальони. Очерк Федора Кони (4 ненум. с. в 2 стб.).— Рисунки: 1. К. В. Гринева (в драме «Велисарий») — с иат. Шрейнцер, на камне — Шмид, лит. К. Поля (1 л. черн., 1 крашен, и 1 отпеч. на японской бумаге). 2. Н. В. Самойлова (в роли Кетли) — с нат. В. Тимм, остальные подп. те же (1 л. черн. и 1 крашен.). 3. Е. Я. Андриянова (в Сартарелла)—лит. б/п. (1 л. черн. и 1 крашен.). 4. Т. П. Смирнова,

танцовщица (в опере «Карл Смелый»)—рис. с нат. Житнев, остальн. подп. те же. (1 лист черн., 1 крашен, и 1 на японск. бумаге). 5. «Велисарий», драма... Портрет К. Гриневой и 8 сцен из спектакля. Лит. В. Тимма (1 л. черн. и 1 крашен.). 6. «Озеро волшебниц», балет соч. Тальони, муз. Келлера н Обера. Портрет Никитина и 8 сцен из балета — лит. б/п (несомненно В. Тимма) (1 черн. и 1 крашен.).— Ноты: 1. «Велисарий», опера в пяти актах, муз. Доницетти. Литогр. загл. л., 2—13 с. 2. «Озеро волшебниц», балет... перелож. на фортеп. К. Лядовым, лнтогр. золотом загл. л., 2—11 с.

Материалы к невышедшим тетрадям: Рисунки: 1. И. Н. Никитин, в балете «Луиза и Колен*—с нат. Шрейнцер, на кам.—Шмид (1 л. черн.). 2. Н.С.Апол-лонская (в роли Фенеллы) — с нат. Житнев, на кам.—Шмид. лит. К. Поля (1 л. черн.). 3. М. Ширяева (в водевиле «Жених нарасхват») — с нат. Гау, на кам.— Шмид (1 л. черн. и 1 крашен.). 4. А. М. Степанова (в опере «Бронзовый конь», в роли Пеки) — с нат. Гау, на кам.— Головачевскнй (1 л. черн. и 1 крашен.). 5. В. И. Волкова, танцовщица Имп. Спб. театра — с нат. Гау, на кам.— Головачевскнй, лит. Мошарского (1 л. черн.). 6. «Фенелла», опера Скриба, муз. Обера. Портрет Н. Аполлонской и 8 сцен из спектакля—лит. б/п (несомненно В. Тимма) (1 л. крашен.). 7. «Роберт», опера Скриба, муз. Мейербера. Портрет артистки

М. Л. Нейрейтер и 8 сцен из спектакля — лит. В. Тимма (1 л. черн.).— Ноты: «Гитана», балет соч. Ф. Тальени, муз. Шмидта и Обера. Литогр. загл. л., 2—13 с.

Примечание: Принадлежность портретов артисток Степановой и Волковой к «Театральному альбому» требует подтверждения.

2. «Театральый альбом» — предисловие А. Башуцкого.

3. Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. 6. М., 1955, с. 539.

4. «Русский библиофил», 1912, Ms 6, с. 5.

5. Верещагин В. А. Русские иллюстрированные издания, № 856; «Антиквар», 1902, № 1; Верещагин—Тимм —с. 93.

6. Геннади Г. Русские книжные редкости, с. 18 в сноске.

7. Бокачев Н. Описи рус. библиотек, т. 1. Спб., 1890, № 736.

8. Панаев И. И. Литературные воспоминания. М., ГИХЛ, 1950, с. 122 —123. О Башуцком см. также в «Русском биографическом словаре», том «Алексинский-Бестужев», с. 619.

9. Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. 5. М., 1954, с. 602.

10. Никитенко А. В. Дневник. Запись от 22-го января 1842 года.

11. «Лит. наследство», т. 22/24, с. 276.

«Я покажу им иронию»

1. Карманный словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка, издаваемый Н. Кириловым. Вып. I. Спб., в тип. Губ. правд., 1845.

То же. Вып. П. Спб., 1846—На специальном листе перед текстом: «Его императорскому высочеству, государю великому князю Михаилу Павловичу, главному начальнику военно-учебных заведений всепреданнейше посвящает Николай Кирилов». Ч. I. Загл. л., 176 с. Ч. II, Ненум. л. с посвящением, 177—324 с; 17 с. оглавлений; 4 л. чертежей к статье «Орден».16 .

О первом выпуске словаря Белинский написал рецензию.— См. Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. 9. М., 1955, с. 60.

2. Типы современных нравов, представленные в иллюстрированных повестях и рассказах, издаваемых под редакцией Николая Кирилова. Спб. [печат. во франц. тип.], 1845. На следующем выходном листе: Выпуск первый. Тёртый калач. Сцены из провинциальной жизни. С 38 рис Е. Ковригина, гравированными на дереве бар. Неттельгорстом. 121 с. 8 (малая).— Все рисунки в тексте. Обложки иллюстр.

Книжка интересная и по содержанию и по иллюстрациям. О том, что автор «Тертого калача» — сам Н. Кирилов, мне сообщил профессор А. А. Сидоров. В его статье, помещенной в «Русской книге» (М., Гиз, 1925), на с. 211—212значилось, что повесть «Тертый калач» написал «молодой Чернышевский». Это ввело меня в заблуждение, и я повторил это утверждение при первом печатании настоящего рассказа в журнале «Смена» (1945, № 14). По словам А. А. Сидорова, у него это была опечатка, которую он не успел исправить. Следовало читать «молодой Петрашевский». Так как в целом ряде литературоведческих статей говорилось, в свое время, что Кирилов — это псевдоним Петрашевского, то, естественно, что теперь, когда давно уже выянено, что Кирилов—живое лицо, помогавшее Петрашевскому в издании «Карманного словаря», профессор А. А. Сидоров считает именно его автором «Тертого калача». Документального подтверждения этому не имеется.

Поделиться с друзьями: