Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рассказы, сценки, наброски
Шрифт:

Гости

Ха ха ха! Ловко он её!

Дядя Воль

А она представьте и говорит: я прачка.

Гости

Ха ха ха!

Дядя Воль

А добрый господин достал из кормана рояль.

Гости

Ха ха ха ха!

Княгиня Манька-Дунька

Ой не могу, зубы даже заболели! Честное слово!

Хозяин

Ну пора и по домам.

Хозяйка

Досвидание

досвидание дорогие гости!

Гости

Досвидание досвидание. Вот уйдём и дом подожгём.

Хозяйка

Ах ты мать честная!

Хозяин

Вот же раз!

1931 год

Даниил Иванович Хармс

* * *

Как известно, у Безименского очень тупое рыло.

Вот однажды, Безименский стукнулся своим рылом о табурет.

После этого рыло поэта Безименского пришло в полную негодность.

августсентябрь 1934 года

Даниил Иванович Хармс

* * *

Как только Иван Яковлевич приблизился к столу, свист прекратился. Иван Яковлевич прислушался и сделал ещё шаг. Нет, свист не повторялся. Иван Яковлевич подошёл к столу и выдвинул ящик. В ящике была только грязная вставочка, которая с гохотом покатилась и стукнулась в стенку ящика. Иван Яковлевич выдвинул другой ящик. В этом ящике ничего не было, и только на дне самого ящика лиловым, чернильным карандашом было написано: «Свиньи». Иван Яковлевич задвинул оба ящика и сел на стул.

середина 1930-х годов

Даниил Иванович Хармс

* * *

из дыма появляется Кукурузов

Кукурузов

Эй люди! Несите его сюда! Тут, на этом месте произойдёт кровавая расплата. Я ждал этого мгновения без малого четыре года. Час пробил! Играйте трубы!

вынимает платок и вытирает им вспотевший лоб

Да, если есть загробная жизнь, то ещё вопрос: всякий ли достоин её.

начало 1930-х годов

Даниил Иванович Хармс

* * *

Миронов завернул в одеяло часы и понёс их в керосинную лавку. По дороге Миронов встретил Головлёва. Головлёв при виде Миронова спрятался за папиросную будку. «Что вы тут стоите?» – начал приставать к нему папиросник. Чтобы отвязаться, Головлёв купил у папиросника мундштук и коробку зубного порошка. Миронов видел всё это, на чём, собственно говоря, рассказ и заканчивается.

* * *

Миронов бил Головлёва по морде, приговаривая: «Вот тебе порох, собачий мошенник!»

20 августа 1934 года

Даниил Иванович Хармс

* * *

Промокнув от дождя, Сикорский дрожал и стучался в калитку. Ему открыли спустя минут двадцать. Сикорский просился переночевать. Его пустили, но с тем условием, что он уйдёт чуть свет.

Чуть свет Сикорский ушёл. И, глядя на восходящее солнце и на траву, Сикорский чувствовал прилив новых сил.

август 1934

года

Даниил Иванович Хармс

* * *

В окно влетел маленький кузнечик. Петров стал стаканом ловить этого кузнечика. Петрова салфеткой гнала кузнечика в угол, а сын Ляпунова принёс баночку с клеем и ждал приказания Петровой.

1933 год

Даниил Иванович Хармс

Трактат о красивых женщинах,
лежащих на пляже под Петропавловской крепостью,
сидящих на Марсовом поле
и в Летнем саду и ходящих в столовую Ленкублита

писан Даниилом Протопластом

эпиграф из тигров: «О фы! О фе!»

Кра кра краси фаси перекоси. Предмет, предмет, предмет, предмет, предмет, предмет, предмет, предмет, предмет, предмет, предмет, предмет.

июль 1933 года

Даниил Иванович Хармс

* * *

Один бывший жандарм после революции стал служить кем-то в редакции в одном из южных городов России. Обыкновенно он был угрюм и молчалив, но иногда он становился в дверях редакции, крестил свои усы и сообщал присутствующим разные интересные вещи. Так например, один раз он сказал.

– В Америке изобрели такую машинку, что её пососёшь, и на едьбу [12] не тянет. Совсем не тянет.

июль 1933 года

Даниил Иванович Хармс

12

От слова еда (прим. автора)

* * *

Некоторые люди путем эфира могут постигать тайны вышеположенные, но все же в черезвычайно узком аспекте, как например

Если б вся истина укладывалась бы на линии ав, то человеку дано видеть лишь часть, не далее последней возможности (с). Возможно, путем эфира можно перенести свое восприятие в иную часть мировой истины, например d, но суждение иметь о «виденном» человек вряд ли сможет ибо знать будет лишь две части мира друг с другом не связанные: ас и d. Суждение же может быть лишь путем нароста истины от a к d. В данном же случае возможного (с) охватывая целиком пройденный путь.

по поводу нанюхивания Шурки

2 ноября 1926 года

Даниил Иванович Хармс

* * *

Прием А.Белого, встречающийся в прозе – долгождан. Я говорю о том приеме, который не врывается как сквозняк, не треплет скрытый в душе волос милого читателя. О приеме говорю я таком же естественном, как. Достаточно. Уразумение наступит в тот именно момент когда не ждет того читатель. До тех пор он правильно догадывается, но трусит. Он трусит. Об авторе думает он. Автор мог предвидеть все – как? За этим следует слово, одно (много два) – и читатель говорит, в пыль забившись скучных метафор, длинных периодов, тупых времен – пыль. Тут, говорит он себе, так же просто как до начала чтения,– мысль его прояснилась. Ура скажет читатель. Потом наступает уразумение. То далёко залетает каждый звук, то останавливается прямо в упор – неожиданно. Можно вздрогнуть. Вышел А. Белый из-под тумана, прояснился и тут же отжил.

Поделиться с друзьями: