Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства между людьми
Шрифт:
137. …как это сделал Ликург в Спарте… —- Предание приписывает именно этому деятелю создание основных законов Спарты, установивших раздел земель между ее гражданами на началах равенства, учреждавших суровое общественное воспитание в возрасте с 7 до 20 лет и предусматривавших умерщвление физически слабых детей.
490 В. С. Алексеев Попов, Л. В. Борщевскии
138. …лгал- можно скорее отдать себя в рабство. — Это критика воззрений Т. Гоббса, очень близкая к тому, что писал по этому поводу Локк («О гражданском правлении», гл. VII, §§ 12 и 93).
139. Полагают, что речь идет о басне Лафонтена «Старик и осел», в которой второй говорит
140. …говорил Плиний Траяну… — См. Плиний. Панегирик Траяну, V, 7.
141. …говорил Брасид… — По рассказу Геродота (VII, 135) — таковы были слова, сказанные Булисом и Спертием сатрапу Ги-дарнесу. Текст этот фигурирует в книге Э. Де ла Боэси «О добровольном рабстве».
Брасид — спартанский полководец во время Пелопенесской войны в V в. до н. э.
142. Персеполис — столица древней Персии.
143. …из которой многие… — В частности, Руссо, несомненно, имеет в виду вышедшую в Англии в 1680 г. книгу сторонника наследственной монархии Р. Филмера «Патриарх».
144. Локк это сделал в своем первом трактате «О государственном правлении».
145. А. Сидней говорил об этом в своих «Рассуждениях о Правлении», написанных в 1680—1683 гг. и изданных только в 1698 г.; первый французский перевод вышел в 1702 г.
146. …чем мягкость этой власти… — Боссюэ писал: «Королевская власть — это власть отцовская, и ее отличительная черта — это доброта».
147. Эта цитата из «Истории» Тацита приведена в XV разделе книги А. Сиднея «Рассуждения о Правлении», которую Руссо читал в период его работы над «Рассуждением о неравенстве». Одна из рукописей Библиотики г. Невшателя (Ms 7842) содержит два листа его выписок из этой книги, среди которых имеется и эта цитата.
148. …факты с точки зрения права… — Это позиция, противоположная той, которую Руссо в «Общественном договоре» критикует в методе Гроция (кн. I, гл. II).
149. …известного сочинения… — Это «Трактат о правах христианнейшей королевы на различные владения, входящие в Испанское королевство», 1667. Авторами его были А. Билен и аббат де Бурзейс. Оно представляет собой манифест, опубликованный после смерти Филиппа IV, когда Людовик XIV готовился к вторжению в Испанские Нидерланды, и в то же время желал, чтобы иностранные державы смотрели на него как на правителя, якобы подвластного законам, вынуждаюшим его нарушить данное ранее слово и взяться за оружие.
На этот памфлет А. Сидней намекал в своей книге (франц. перевод 1702 г., т. II, стр. 238); саму же цитату Руссо нашел у Барбейрака, который, оспаривая Гоббса и солидаризируясь с Пу-фендорфом, в своем переводе его книги «О праве естественном и
Комментарии 491
о праве международном» (кн. VII, гл. VI, § 10, прим. 2), цитируя этот памфлет, утверждает, что король должен подчиняться основным законам государства.
150. …авторитетным мнением Барбеирака, который ясно заявляет, следуя Локку… — Речь идет о переводе Барбеирака «Гражданского правления» Локка. По странной непоследовательности, Руссо, поддержав мнение Пуфендорфа, присоединяется к противоположной позиции Локка («О гражданском правлении», гл. IV, § 23). Эта ссылка на Барбеирака появилась только в издании 1782 г. Руссо полностью разделяет теорию Локка по этому вопросу. Он мог прочесть также у Монтескье: «Неправда, что свободный человек может себя продать» («О духе законов», кн. XV, гл. 2).
151. Пуфендорф говорит… — См. Пуфендорф. «О праве естественном и о праве международном», а также «Общественный
договор», кн. I, гл. IV («О рабстве»).152. …и юрисконсульты, которые с важностью провозгласили… — Речь идет о тех, кто в древности и в последующие эпохи присоединялись к позиции, сформулированной Аристотелем.
153. …следуя общепринятому мнению… — Руссо, по-видимому, ссылается на статью «Власть политическая», написанную Дидро для «Энциклопедии». Твердого мнения Руссо здесь еще не высказывает, из чего можно заключить, что его трактат «Политические установления» (Institutions politiques) еще находился в процессе создания.
154. …договор между народом и правителями, которых он себе выбирает… — В трактовку этого договора Руссо позже внесет свое особое, демократическое содержание.
Р. Дератэ полагает, что в этот период Руссо еще представляет себе договор скорее как договор подчинения (acte de soumission); что позже он эту мысль отвергнет и придет к пониманию договора как акта ассоциации (contrat de 1’association) (см. R. D e r a t h ё. J.-J. Rousseau et la science politique de son temps. Paris. 1950. p. 222—223).
155. …на всех членов Государства без исключения… — Здесь Руссо свою точку зрения излагает более четко, чем это выражено у Пуфендорфа (см. Пуфендорф. О Праве естественном и о праве международном, кн. VII, гл. VI, § 9).
156. …и власть магистратов… — Исправления в черновиках «Политической экономии» показывают, что в этом месте Руссо пишет «магистраты», а подразумевает — «король».
157. …отняло у подданных пагубное право ею распоряжаться. — Эта оговорка Руссо указывает на его значительные колебания в вопросе о насильственных мерах общественных преобразований.
158. …фанатизм заставляет ее проливать. — Руссо следует в данном месте Пуфендорфу («О праве естественном и о праве международном») и еще далек от идей, развитых им в последней главе «Общественного договора».
492 В. С. Алексеев Попов, Л. В. Борщевскии
159. …геронты в Спарте, сенат в Риме и даже сама этимология нашего слова сеньор… — Все три слова означают старейших, старших (греч. и лат.).
160. …называть самих себя богоравными и царями царей. — В поэмах Гомера «Илиада» и «Одиссея» мы встречаем эти определения применительно, например, к Агамемнону.
161. …власти, основанной на законах… — В оригинале «рои-voir legitime», что обычно переводится как «законная», но это не совсем точно передает мысль Руссо.
162. …ни в магистратах, ни в законах. — Здесь в окончательном варианте был опущен отрывок, вписанный рукой неизвестного лица на небольшом листке, куда Руссо внес свои исправления. Впервые отрывок опубликован A. R., t. XXXIV, 1956—1958, р. 71 — 77. Он говорит о ненужности наемных войск в том государстве, где «магистраты делают общее дело с народом», интересы которого совпадают с интересами его главы.
163. …заставить говорить о себе… — Вольтер подчеркнул эти слова и сделал пометку, обращенную к автору: «О ты, обезьяна, подражающая Диогену, как ты осуждаешь сам себя». И несколько ниже добавляет: «Как ты все утрируешь, как ты все изображаешь в ложном свете».
164. …защищать общие интересы государства. — В оригинале chose commune, и мы это понимаем в данном случае как государство.
165. Лукан, Марк Аннеи (39—65 гг. н. э.) — древнеримский поэт, названная выше поэма которого была направлена против единовластия императора. Эти строки приведены в «Рассужениях о правлении» А. Сиднея, разд. XIX.