Растеряевские типы и сцены
Шрифт:
Мы знали, что все это неправда, но довольствовались представлением, что и Парамон такжевиноват в чем-то… "не всё мы!"
Итак, мы врали и врали и понемножку привыкали лганье делать облегчающим нашу жизнь элементом. Соврал — и точно дело сделал, и, главное, ведь врать-то приучались ради самих себя! Сами врали себе, для того чтобы жить,чтоб не сознавать своего ничтожества, нравственного бескрылия, чтобы не ощущать ежеминутно так прочно возделанной в душе трусости, чтобы не терзаться сознанием не менее прочно возделанного… увы! почитания к кулаку, к тому, что изуродовало нас и заставило нутром чтить руку "бьющего", паче ближнего и паче самого себя! Лганье, вздор, призрак, выдумка, самообман и прочие виды лжи, неправды — единственный выход
Вот какие феи стояли у нашей колыбели! И ведь такие феи стояли решительно над каждым душевным движением, чем бы и кем оно ни возбуждалось! Не мудрено, что дети наши пришли в ужас от нашего унизительного положения, что они ушли от нас, разорвали с нами, отцами, всякую связь!..
ПРИМЕЧАНИЯ
Весь цикл рассказов печатается по изданию: Сочинения Глеба Успенского в двух томах. Том первый. Третье издание Ф. Павленкова. СПБ., 1889.
Рассказы, входящие в эту серию, сначала неоднократно печатались Успенским как самостоятельные произведения. Цикл рассказов под названием "Растеряевские типы и сцены" впервые был сформирован самим писателем в первом издании его "Сочинений" (т. I, 1883). Однако количество рассказов с "растеряевской" тематикой далеко не исчерпывается шестью произведениями разных лет (1862–1877), печатающимися в данном цикле, о чем говорит и сам автор в предисловии к первому тому первого издания своих "Сочинений" (см. выше, стр. 523). Место действия в этих рассказах — город Тула 40-60-х годов.
Впервые рассказ напечатан в журнале "Будильник", 1867, № 5 от 3 февраля, и № 6 от 10 февраля, под заглавием "Бойцы (Из провинциальных заметок)"; с довольно большими сокращениями в описаниях и диалогах, а также со значительными стилистическими исправлениями рассказ перепечатывался в сборнике "Нравы Растеряевой улицы", СПБ., 1872 года и во всех изданиях "Сочинений".
Описаниями закоулков окраины Тулы и жизни ютящихся там в лачугах мастеровых рассказ значительно дополняет первые очерки "Нравов Растеряевой улицы", посвященные изображению быта и нравов тульских ремесленников. "Понятливый" мастеровой Гаврила Иваныч, автор обличительных произведений против "разных неправд", напоминает Михаила Ивановича в "Разорении", в прошлом рабочего тульского Оружейного завода. Фамилия Салищев выбрана Успенским, видимо, не случайно — она упоминается в материалах Центрального военно-исторического архива, в делах по расследованию волнений тульских оружейников в 1863 году; Салищев является одним из доверенных от рабочих, выбранных для разговоров со следственной комиссией и для составления жалобы царю на командира завода (Ученые записки Тульского гос. педагогич. института, вып. II, Тула, 1951 г., стр. 48–62).
Впервые рассказ напечатан в журнале "Дело", 1866, I, под заглавием "Нужда песенки поет (Из провинциальных заметок)"; с незначительными сокращениями и изменениями стилистического характера перепечатывался в сборнике "В будни и в праздник", СПБ., 1867 года (под заглавием "Фокусник"), в сборнике "Очерки и рассказы", СПБ., 1871 года и во всех изданиях "Сочинений".
"Нужда песенки поет" — рассказ о бедняке, кз нужды сделавшемся фокусником, — в 90-е годы и в начале XX века неоднократно издавался в сериях изданий для народа. Высокий гуманизм рассказа обеспечил ему большой успех в широких народных массах. Известно, что в 80-90-х годах этот рассказ нередко читался крестьянам, всегда выслушивался ими с большим интересом, глубоким сочувствием к Иванову и его жене и вызывал горячие рассуждения по поводу затронутых в рассказе вопросов.
Г. И. Успенский сам читал этот рассказ уже в 1887 году на литературном вечере в Москве, в дни своего юбилея, 25-летия литературной деятельности, что свидетельствует о высокой оценке рассказа самим писателем.
Рассказ основан
на материале, собранном Успенским во время его поездок в Тулу в 1865–1866 годы.Стр. 196. Каббалистика— средневековые магические "науки".
— Ескамотирование(правильно эскамотирование) — здесь: фокусы, основанные на ловкости рук.
Стр. 206. Камилавка— высокий головной убор православных священников, жалуемый им в знак почета.
Этот первыйрассказ Успенского появился в печати под заглавием "Отцы и дети" в московском журнале "Зритель общественной жизни, литературы и спорта", 1862, № 46, от 10 ноября. При перепечатке его в сборнике "Очерки и рассказы" 1866 года (в разделе "Эскизы", под заглавием "Идиллия. Из чиновничьего быта") Успенский значительно улучшил текст рассказа: внес существенные дополнения, сделал сокращения и произвел большую стилистическую правку. В сборнике "Разоренье" 1871 года рассказ без изменений был перепечатан в разделе "Мелочи". В "Сочинениях" Успенский продолжил стилистическую правку, сократил некоторые части рассказа и изменил характеристику сына гостя-чиновника, — в ранних редакциях это был юноша неопределенного "нигилистического" типа: "Непочтителен, груб, безбожник. Постоянно дуется"; в "Сочинениях" ему приданы более определенные черты — слова "Постоянно дуется" заменены словами: "Сидит за книжкой — молчит".
Рассказ "Идиллия" ("Отцы и дети") является откликом на один из вопросов, волновавших в то время русское общество. В марте 1862 года появился роман И. С. Тургенева "Отцы и дети", вызвавший большую полемику в печати. Успенский в октябре того же года своеобразно отвечает на одну из проблем, поставленных в романе Тургенева, а именно на проблему взаимоотношения отцов и детей в пореформенное время, несколько иронически показывая ее в иной сфере — в среде мелкого чиновничества. Перед нами два представителя поколения "отцов", открыто говорящих об источнике своего материального благополучия — (взяточничестве, и два сына различных убеждений: один — ловкий хищник, счастливый соперник своего отца по части взяток и грабительства народа; другой — отщепенец чиновничьего мира, "нигилист".
Рассказом "Идиллия" открывалась целая серия произведений Успенского "из чиновничьего быта", в которых он показывает внешнее однообразие, внутреннюю пустоту, низменность жизни этой мелкой провинциальной бюрократии и ее лихоимство.
Стр. 209. Ирмос— вступительный стих церковного песнопения.
— Сорокоуст— сорокадневная церковная молитва по умершем.
Стр. 210. "Слава в вышних", Бортнянского сочинение… — Д. С. Бортнянсний (1751–1825) — один из крупнейших русских композиторов XVIII века.
Стр. 211. Из закона пять… — имеется в виду обязательный предмет преподавания в дореволюционной школе — закон божий, излагавший основы учения христианской религии.
Впервые рассказ напечатан в журнале "Библиотека для чтения", 1865, I; с небольшими изменениями переиздавался Успенским в его сборниках "Очерки в рассказы" 1866 года и "Очерки и рассказы" 1871 года; с сокращениями и стилистическими исправлениями текста вошел во все издания "Сочинений".
В рассказе "Зимний вечер" изображается эпизод из жизни мелкого чиновничества в дореформенную пору — в тексте упоминается: "в те поры войну воевали", то есть, очевидно, говорится о Восточной войне 1853–1856 годов. Рассказ основан на воспоминаниях писателя о своих детских годах в Туле.
В 1892 году рассказы Успенского "С конки на конку" и "Зимний вечер" вышли в Москве в издании для народа; однако при попытке переиздания этих рассказов в 1895 году "Зимний вечер" не был разрешен к печати цензурой на том основании, что он "не представляет здоровой пищи для народного чтения, указывая, между прочим, на злоупотребления помещика своею властью над крестьянами".