Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В кубрике Стефана находилось пять человек, включая и самого зачинщика. Все разом уставились на помощника капитана. Смех сразу затих.

— О… — раскрыл рот механик Куц, и его глаза тут же забегали из стороны в сторону.

— Какая честь для нас, помощник Харриер! — Стефан, огромный молдаванин насмешливо прищурился. — Что-нибудь случилось?

— Вот я и хочу знать, что же тут у вас случилось! — прорычал Дон. Краем глаза он заметил, что слева, в углу, под койку метнулась какая-то тень. — Что это? — он ткнул туда пальцем.

— Где? — Стефан приподнялся

с кровати. Самоуверенность его несколько поубавилась.

— Там! — Харриер нетерпеливо стал пробираться через расставленные ноги космолетчиков, особо не спешащих их убирать из-под начальственных каблуков.

Тут поднялся старый вояка Эд Гуддинс. Его темное сморщенное лицо было испещрено шрамами и оспинами давних и не очень битв, а густые курчавые волосы поседели, когда ему было только двадцать два.

— Дон, все нормально, — сказал спокойно он. — Мы отдыхаем. И, кажется, никому не мешаем…

— Анисовую хлещете?! — Харриер повернул к нему красное от возмущения лицо.

— Обижаешь, Дон… Мы могли бы, конечно, веселиться снаружи, без скафандров, но вы же не пускаете нас…

— Приказ капитана! — Дон упорно пробирался в угол. — Да уберите вы свои ноги, остолопы!

— Там ничего нет! — не выдержав, испуганно пролепетал молодой Стив.

Харриер повернул к Стефану торжествующее лицо.

— Значит, ничего нет? — прошипел он. — Ну-ну! — и заглянул под койку. — Что это?! — взвизгнул он.

— Стиви, Стиви!.. — укоризненно покачал головой Эд и сел на место.

— Крольчонок не кусается, — поспешно заявил Боуи. — Если только не дергать его за уши. Не бойтесь его…

Под койкой, в полумраке, сидело какое-то небольшое существо и смотрело на Харриера ярко-желтыми глазами. Помощник капитана резко распрямился и схватился за кобуру.

— Что это все значит?! — он повернулся к Стефану. — Кто это… Что это, я вас спрашиваю?!

Боуи протиснулся к койке, засунул под нее руки и достал дрожащее существо, ласково прижав его к груди.

— Тихо, тихо, маленький… — приговаривал он, поглаживая голубой комочек шерсти. Он достал из кармана комбинезона пучок травы и сунул существу под розовый подергивающийся нос. Тот фыркнул и принялся за обе щеки уминать подношение. Космолетчики заулыбались.

Харриер, не убирая руку с кобуры, отступил в сторону и пораженно смотрел на инопланетное животное. Оно действительно чем-то напоминало крольчонка. У него были удлиненные уши, густой голубоватый мех, топорщившиеся усы и большие кошачьи глаза. Впечатление портил только небольшой крысиный хвост.

— Как вы посмели… — негодующе выдавил из себя помощник капитана. — Кто… Когда… Отвечайте!

Он обвел всех тяжелым взглядом.

— Да вы понимаете, к чему это может привести?! Кто его пронес на борт?!

Стиви сидел, потупив глаза, красный и вспотевший. Остальные молча смотрели на Харриера.

— Это я, — наконец, произнес Стив.

— Когда?!

— Сегодня утром, когда мы с Боуи и Стефаном ходили в деревню…

— Ясно… — на скулах помощника заиграли желваки. — Немедленно все к доку,

на карантин!!! Кто еще контактировал с ним?

— Больше никто…

Дрожа от ярости, Харриер включил интерком.

— Доктор Харви, срочно принимайте гостей! Готовьте боксы! Намечается большая работа…

Отдав приказания, он повернулся к Стиви. Страшная догадка пронзила его мозг.

— Уотсон, — прохрипел он, — ты… снимал снаружи шлем?… Кто-нибудь из вас снимал, признавайся?!

— Я… — промямлил в страхе Стив, пятясь от Харриера. — Я… это…

— Снимали или нет?! — заорал в бешенстве помощник, трясущейся рукой расстегивая кобуру.

— Да… сэр…

Харриер размахнулся и со всего размаху ударил Стиви в зубы.

Состояние команды Стефана оказалось в полном порядке. Доктор Харви не обнаружил у них абсолютно ничего, что могло бы угрожать здоровью землян. Зато с Крольчонком творилось неладное, и это было видно невооруженным взглядом. На следующий день он начал постоянно чихать, у него сильно поднялась температура, большие желтые глаза залило гноем, а к обеду существо стало рвать кровью. Он тыкался мордочкой в стенку бокса и тихонько поскуливал, как бы говоря: «Ну что же вы, люди, со мной сделали?»

Все вылазки на поверхность капитан отменил, объявив эпидемиологическую тревогу второй степени, и марианцы, не дождавшись землян в деревне, пришли сами. Они целым табором окружили корабль, беззаботно размахивали букетами цветов, задорно отплясывали и пели веселые песни, зазывая к себе так полюбившихся им землян. Но никто не вышел.

А в три часа пополудни, извиваясь в страшных конвульсиях, Крольчонок умер. Весь экипаж был потрясен до глубины души.

— Я предполагал это, — сказал удрученный док на совещании у капитана, — но не думал, что болезнь будет протекать так быстро и агрессивно… На лицо потенциальная эпидемия!

— Эпидемия? — вскинул брови Рид.

Док мрачно кивнул.

— Мы заразили его своей естественной микрофлорой. У мира Марии нет абсолютно никакого иммунитета против самых безобидных земных бактерий и вирусов, присутствующий в нашем организме изначально. И тут никуда не деться. У них у всех полный иммунодефицит! И инфекция протекает настолько бурно, что… — он обескуражено развел руками. — Я сталкиваюсь с таким случаем впервые.

— А нам ничего не грозит? — спросил второй помощник Ратха Сипал, маленький темнолицый индиец.

— Нам-то нет… Но им…

— Я так и думал! — тихо сказал капитан самому себе. — Так и думал…

— Смотрите шире, господа, — продолжал Харви. — На самом деле все обстоит намного хуже, чем вы только можете себе представить. — Он помолчал, собираясь с мыслями. — В связи с нашим бедственным положением… Я…

— Говорите прямо! — капитан нервничал.

— Мы не можем снять свои скафандры на Марии. Никогда. Потому что произойдет экологическая катастрофа планетарного масштаба.

123
Поделиться с друзьями: