Шрифт:
Открылась бездна, звезд полна;
Звездам числа нет, бездне дна.1
1
Грохот от удара был чудовищным, не спасло даже активное шумоподавление скафандра.
Жирный чёрный дым практически заполнил пассажирский отсек. Сквозь него пробивался тревожный жёлтый свет ламп, мигавших, как молнии в сухую грозу.
Виктор бесцельно ощупывал углы панели перед собой. Он застрял в кресле. И что-то неприятно давило в левый
Несмотря на то, что отсек был относительно небольшим, Виктор никак не мог рассмотреть коллег, которые должны были находиться рядом. Заблокированное кресло ограничивало его подвижность, а дым скрадывал всё, что находилось дальше вытянутой руки.
Пространство внутри скафандра разрывалось от невнятных охов, ахов, болезненных вскриков и осмысленных ругательств тех, кого он не видел. К голосам примешивался рёв челнока, часть систем которого разворотило при посадке, и жужжание системы кондиционирования воздуха в скафандре – тихое, но монотонное.
Но были слова, что пульсировали у Виктора в голове и перебивали все остальные звуки.
«Теперь ты главный».
С этим нужно что-то делать.
– Кэп? Рой? Рой? Ответь! – не в первый раз спросил Виктор по общей связи скафандров.
– Вить, ты чего? – откликнулась Забира вместо начальника экспедиции. – Он же в пилотской сидел.
– Да знаю я, – сердито ответил Виктор.
Его распирала злоба, но он продолжал надеяться. «Теперь ты главный».
– Ясно же, – продолжила Забира, – что там всё…
– Тихо! – рявкнул Виктор. – Потом, ох… всё потом. Но мне нужен Рой… или подтверждение, что он недоступен.
– Вик, – вкрадчиво обратилась к нему Шарлотта, – старший сейчас ты. Это очевидно. И очевидно то, что ты нам всем сейчас нужен. Командуй.
Виктор зло саданул по панели под рукой. Удар отозвался болью в боку.
Он не мог вылезти из кресла, заблокированный чем-то, что не может увидеть. Теперь его ещё и следить за всем заставили. Безумие какое-то.
Виктор медлил, надеясь, что вот-вот и по рации услышит сдавленный кашель начальника экспедиции, затем тот скажет, что всё в порядке и скомандует, что делать.
Время шло, но никто не отзывался. Ожидаемо, но пугающе разочаровывало. Виктор глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и вновь заговорил:
– Так. В первую очередь, нужно вылезти. Сам я заблокирован. – Он как мог повертел головой вокруг, пытаясь рассмотреть коллег за клубами дыма. – Кто где и в каком состоянии? Забира?
– Я в порядке, – ответила техник. – Уже помогаю Шарлотте. У неё что-то с рукой тут… Сейчас и к тебе подойдём.
– Да, спасибо, – подтвердила врач. – Вик, после того, как… ай! После того, как мы освободимся, мы идём к тебе.
Виктор кивнул, забыв, что его жест никто не увидит. Он немного помахал рукой перед собой, разгоняя дым, но это не могло.
Несколько минут спустя дымный саван рядом с ним заклубился, и из него выглянула фигура в полном скафандре. Лица видно не было, но по шеврону с алым крестом и белыми розами на руке, крепко вцепившейся в удерживавшие Виктора ремни, он понял, что первой вызволять его ринулась Шарлотта.
Если бы это была Забира, Виктор бы смутился: девушка ему нравилась, не хотелось выглядеть слабаком,
особенно в экстренной ситуации. Шарлотта была же рассудочной, холодной – глыба льда, а не женщина. К тому же она старше Виктора. А потому выглядеть слабым перед ней было не так неловко. Врач – и в космосе врач.– Спасибо… – начал Виктор, потянув к ней руку, но Шарлотта его резко прервала:
– Сиди смирно, не дергайся. Ты весь в крови.
Боль в боку! Вот в чём дело. Конечно же, крушение не прошло бесследно и для него. Виктор похолодел. Залечить рану, даже серьёзную, несложно, если есть нужные инструменты и опытный врач. А вот повреждённый скафандр, пробитый насквозь, так просто не починишь. Дотянуть бы до автодока.
– Насколько всё серьёзно?
– Тут темно… Натекло прилично, ноги к полу прилипают. Но… сиди смирно. – Шарлотта говорила отрывисто, пытаясь подлезть сбоку к креслу Виктора и нащупать рану. – Очень странно…
– Что странно? – Но Шарлотта не отвечала. – Что странно-то?
Врач продолжала ощупывать Виктора, неуклюже двигаясь вокруг него.
– Да то, – ответила она, – что кровь есть, а раны нет.
Глупость какая-то, подумал Виктор. Если это не его кровь, то чья? Корабля?
– Проверь кресло, – подсказала им по рации Забира.
Шарлотта опустилась и начала водить рукой у основания кресла.
Виктор начал медленно считать до десяти, потом до двадцати. На семнадцати Шарлотта прервала его.
– Всё так. Это не кровь. Это противоперегрузочный гель. Видимо, кресло деформировалось при посадке, или задело чем-то, появились разрывы. Оттуда и натекло, – невозмутимо доложила врач. – Из-за темноты и дыма я решила, что это кровь. Вик, всё хорошо. Давай вытаскивать тебя.
Будничность, с которой докладывала Шарлотта, поразила Виктора. Его бросало то в дрожь, то в жар, пока врач осматривала кресло. Угораздило же Роя пересесть…
– Если вытек гель из резервуара, то ремни затянутся намертво, – вновь вклинилась Забира. – У основания кресла, под правой рукой, есть кольцо фиксатора, оно ослабит ремни.
– Сейчас-сейчас.
– Это основы космической подготовки вообще-то.
Виктор меньше всего сейчас хотел выслушивать претензии к его подготовке, тем более от такой молодой девушки. Но Забира не упускала момента и всегда указывала ему на ошибки.
Он опустил руку, нашёл кольцо и потянул. Натяжение ремней ослабло – он понял это, вновь попробовав встать. Его чуть подбросило над панелью, но Шарлотта успела схватить его за руку и медленно вернула обратно.
Странно, но неприятное ощущение в боку только усилилось, резкая боль сковала торс, сдавив грудь.
Виктор отметил, что ему, как наверное и всем, не хватало данных с внутренних систем скафандра. Он привык полагаться на многочисленные датчики, мониторящие его состояние, готовые в любой момент ввести лекарство, стимулятор, получать внутрикорабельные команды по движениям его глаз. Теперь это был просто костюм из композитных материалов, в котором фурычит лишь примитивная рация с небольшим радиусом действия.
– Шарлотта, – обратился Виктор к врачу, – проверь, пожалуйста, мой бок. Скаф не работает, но мне больно, и боль усиливается при резких движениях. Даже при вдохах.