Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Разноцветный кот
Шрифт:

Они немного помолчали.

–  Ну хорошо, - медленно сказала Белинда.
– Расскажи мне какой-нибудь анекдот о блондинках.

Шерри замерла, не донеся гамбургер до рта, наклонила голову и попыталась уловить выражение лица Белинды.

–  Как насчет этого?

«Рыжеволосая девушка приходит к доктору и говорит: «Доктор, где бы я ни прикасалась к себе - мне больно». Доктор попросил ее потрогать везде свое тело и действительно, она вскрикивала всякий раз, когда к себе прикасалась. Доктор спросил ее, не является ли она в действительности натуральной блондинкой…» - останови меня, если ты знаешь концовку.

Белинда вспыхнула, она слышала этот анекдот раньше, и смеялась над ним так же громко,

как и ее друзья.

–  Доктор сказал: «Я думаю, что у вас просто сломан палец».

Шерри услышала, как Белинда глотнула свою содовую.

–  Как-то вечером блондинка играла в викторину со своими друзьями. Когда наступил ее черед, она повернула круг и остановилась на секторе Наука и Природа. Ее вопрос был таким: «Если вы находитесь в вакууме и кто-нибудь позовет вас по имени, услышите ли вы его?» Блондинка подумала немного и спросила: «А он снаружи или внутри?»

Шерри закусила свою губу, сдерживая смех, но у нее было чувство, что другая женщина видела это.

–  Или мой любимый: - Чем можно занять блондинку на несколько часов?
– Написать на листке бумаги с обеих сторон «Переверни».

Шерри перестала бороться со смехом и расслабилась, когда Белинда тоже засмеялась.

–  У меня степень бакалавра по менеджменту с финансовым уклоном, но из-за того что я выгляжу как кукла Кьюпи 3 , люди, которые знают меня всю жизнь, держат меня за идиотку.

3

Кьюпи - Большеглазая, белокурая кукла-голыш; создана на основе опубликованного в журнале "Лэдис хоум джорнал" в 1909 рисунка Розы О'Нил, на котором был изображен прелестный малыш Купидон. Его уменьшительное имя стало названием игрушки, а затем зарегистрировано как товарный знак кукол компании "Стромбекер", г. Чикаго, шт. Иллинойс. Как имя нарицательное [kewpie] употребляется в значении "пупсик"

Шерри смогла только различить, как другая женщина пожала плечами.

–  Иногда жизнь дает тебе что-то, иногда ты сам для себя что-то делаешь. Так, я знаю несколько анекдотов про блондинок, и я смеюсь над анекдотами о блондинках, и я стараюсь сделать все возможное, чтобы не позволить мнению других людей как-то влиять на меня. Это не всегда работает, но я пытаюсь.

–  Вау, извини.

–  Ничего страшного. Все в порядке. Просто я хотела сказать, что нельзя позволять ярлыку давить на тебя. Если ты будешь позволять это, ты будешь просто тратить энергию по пустякам. Если бы я обращала внимание на каждую шутку о блондинках, я бы уже давно сошла с ума.
– Белинда наклонилась ближе к Шерри, чтобы она могла видеть ее усмешку и прошептала: - Или же я стала бы рыжей, поклонницей мисс Клерол 4 .

4

Clairol "Клерол" Товарный знак средств ухода за волосами компании "Бристол-Майерс скуибб" [Bristol-Myers Squibb Co.]. Вариантами этого товарного знака являются "Клересс" [Clairesse], "Клермист" [ClairMist]," Мисс Клерол" [Miss Clairol]

Они помолчали и продолжили обед.

–  У тебя свой собственный бизнес?

–  Нет, - со вздохом ответила Белинда.
– Я работала в ресторане «У Ноя» администратором и рассчитывала получить должность менеджера…, но из этого ничего не вышло. Я совершенно уверена, что в состоянии открыть свое собственное дело, но мне бы хотелось добавить в свой послужной список опыт работы менеджером. Я боюсь, что без этого мне не хватит квалификации.

Шерри услышала

в словах женщины боль.

–  Мне жаль.

–  Все в порядке. Сейчас на рынке благоприятная ситуация для бизнеса которым я хочу заняться.

–  А что это будет за бизнес?

–  Я и Ливия… мы как-то пошутили, что откроем что-нибудь свое. Я хотела открыть бар и гриль и назвать это «У Блонди» или как-то так. Она хотела открыть дневной спа-салон.
– Белинда пожала плечами.
– Это было одной из причин, почему мне нравилось работать в «У Ноя». Мне нравится ресторанный бизнес.

–  А что случилось с твоей работой там?

–  Меня уволили.

–  Почему?

–  Потому что люди думали, что я в союзе с Ливией. Она напала на Бекки и тяжело ее ранила, это произошло в этом году на маскараде. Ливия пыталась, угрожая Бекки, заставить Эмму отдать ей кольцо Кураны.

–  Что?
– Шерри не могла поверить своим ушам.
– Кто-то пытался воспользоваться Бекки, чтобы добраться до Эммы?

–  Да. Я ничего об этом не знала, пока Саймон не спас Бекки, забрав ее оттуда, чтобы исцелить и изменить ее.

–  И пометить ее как свою пару.

–  И пометить ее как свою пару.
– Она услышала какую-то горечь в словах Белинды и могла только догадываться, что чувствовала Белинда по отношению к Саймону.

Если это так, то в этом нет ничего хорошего. Саймон был явно предан своей подруге.

–  Но ведь кольцо…

–  Не сделает тебя Кураной, правда? Но если Эмма отдаст его сама…

–  Она покажет всем свою слабость, - закончила Шерри задумчиво.

–  Точно. Она станет кормом для кошек.

Шерри засмеялась. Ей начинало здесь нравиться.

Адриан ждал на улице и наблюдал, как две женщины разговаривали и смеялись. У него стало легче на сердце, когда он увидел, что с того момента как он ее встретил, она впервые расслабилась.

–  Может, если ты будешь смотреть еще пристальней, ее одежды спадут сами собой.
– Саймон остановился рядом и уставился на двух женщин.

Адриан закатил глаза.

–  Она моя пара.

Саймон ухмыльнулся.

–  Кажется, тут кто-то собирается использовать на ней свои потрясающие способности по раздеванию взглядом?

–  Засранец.

Саймон показал ему fuck и Адриан оскалился.

–  Она, кажется, хорошо устроилась, - сказал Саймон, опираясь на каменную стену закусочной.

–  Ага.

–  Бекки доверяет Белинде.

 А ты нет?
– Адриан смотрел на двух женщин, но его внимание переключилось на Саймона.

–  В какой-то степени, да.

–  Ты доверяешь Бекки и Эмме?

Саймон вздохнул.

–  Да, черт побери.
– Это прозвучало так, как будто у него было доказательство, а он его потерял. Вероятней всего, Бекки добралась до него и наговорила кучу сплетен. Он решил помочь Саймону, чтобы рассеять его сомнения. Были некоторые вещи, которые он знал о Белинде, и которые поразили бы Саймона.

Адриан кивнул.

–  Ты когда-нибудь был в закусочной «У Келли» когда там бывала Белл?

Саймон посмотрел на Адриана, приподняв одну бровь:

Белл 5 ?

Адриан снова кивнул.

–  Так они там называют Белинду. Белл.

–  Нет, меня там не было, когда там была Белл. А что?

–  Она могла бы удивить тебя.

Саймон фыркнул.

–  Я имею дело с этой женщиной уже не один год, и ничего из того, что она делает, не сможет меня удивить, ну, разве что у нее вырастет вторая мозговая клетка.

5

Belle - Красавица

Поделиться с друзьями: