Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Разрыв шаблона. Как находить и воплощать прорывные идеи
Шрифт:

Я получаю сообщения со всего мира от людей, запустивших пятидолларовый проект – валюта может быть разной, но концепция неизменна, – в том числе из Соединенных Штатов, Индии, Кореи, Кении, Таиланда, Канады и Японии. Например, в Кении организация под названием LivelyHoods, основанная Марией Спрингер, использовала этот проект, чтобы отобрать бездомных молодых людей для участия в новой программе. По разработкам, их забирали с улиц и устраивали на реальные рабочие места. LivelyHoods была создана ради помощи безработным молодым людям из трущоб, которые едва выживают, собирая пластик, отмывая машины или обращаясь к проституции. Цель проекта заключается в предоставлении этим молодым людям возможности достойно зарабатывать на жизнь [88] .

88

livelyhoods.org.

Когда

кандидаты приходят в офисы LivelyHoods, чтобы подать заявку на программу, команда компании разбивает их на пары и дает два часа, чтобы заработать как можно больше, начиная с крошечной суммы. В одном случае, как только команды приступили к работе, полил дождь. Одна пара купила помидоры и попыталась перепродать их на углу улицы, а другая сделала то же самое с леденцами. Однако третья команда огляделась и решила обернуть ситуацию в свою выгоду. Вместо того чтобы использовать деньги, которые им дали, они использовали дождь. Кандидаты бросились к водной станции на окраине города, куда женщины ходят за водой для своих семей, и предложили перевезти наполненные десятилитровые кувшины. Женщины были в восторге – им не пришлось нести такую тяжесть под проливным дождем, и они согласились выплатить за эту услугу эквивалент 12 центов. К окончанию установленного срока молодые люди побежали назад от водной станции к офису LivelyHoods, насквозь мокрые. Они поняли, что наиболее ценными активами, которыми они обладали на тот момент, были дождь и их сила. Используя оба, они создали большую ценность, чем их соотечественники, перепродававшие помидоры или конфеты.

Недавно я вернулась из Японии, где давала еще более сложные задания группе из 40 студентов Университета Осаки. Вместо того чтобы начать с чего-то малоценного, например пяти долларов или горстки резинок, я бросила участникам вызов: за два часа добыть максимальную ценность из содержимого мусорного ведра. Находясь там, отправила записку нескольким коллегам в разных уголках мира и попросила пригласить своих студентов для участия в этом соревновании. В результате над решением задачи одновременно бились команды из Таиланда, Кореи, Ирландии, Эквадора и Тайваня.

Сначала студенты решили, что это поручение бредовое. Как они могли создать что-то из мусора?! Но проблема побудила их поразмышлять о смысле слова «ценность». Они подолгу выясняли, что ценность значит для каждого из них, называя такие вещи, как здоровье, счастье, общность, знания и финансовая безопасность. Эти идеи заставили их взглянуть на содержимое каждого мусорного ведра в новом свете.

Результаты этого задания были захватывающими и удивительно разнообразными. Команда из Японии взяла старые вешалки и пластиковые чехлы для одежды из местной химчистки и сделала коврики, которые можно было использовать для сидения на влажной траве территории университетского кампуса. Они нарисовали на ковриках доски для настольных игр, так что студенты могли играть друг с другом, проводя вместе время. Ребята из Эквадора сделали красивую скульптуру птицы из садово-огородного мусора, а таиландские студенты из использованной скорлупы кокосового ореха вырезали потрясающего слона. Команда из Ирландии превратила кучу старых носков в превосходный свитер. А молодые люди из Тайваня создали целую коллекцию детских игрушек, используя содержимое только одного мусорного ведра. Один из участников позже отметил: «Я понятия не имел, что мы настолько творческие!»

Подобные интерактивные проекты предназначены для демонстрации, что можно создавать замечательные творения, начав практически с нуля. В задании «Мусор может» студенты использовали свои знания, воображение и отношение, чтобы произвести что-то из ничего, а я предоставила среду обитания, культуру и ресурсы, чтобы стимулировать этот процесс. Это важно. У всех от рождения уже есть необходимые навыки, но место обитания, созданное нашей классной комнатой, и правила задания привели в действие мотивацию и высвободили творческие способности студентов. Двигатель инноваций передает взаимосвязь всех этих факторов.

• Ваши знания предоставляют топливо вашему воображению.

• Ваше воображение – катализатор трансформации знаний в идеи.

• Этот процесс находится под влиянием множества факторов окружающей среды, в том числе ваших ресурсов, среды обитания и культуры.

• Ваше отношение – мощная искра, приводящая двигатель инноваций в действие.

По сути, творчество – неисчерпаемый ресурс, запущенный вашей энергией для решения проблем и использования возможностей. Все на свете может разжечь ваш двигатель инноваций – каждое слово, каждый объект, каждое решение и

каждое действие. Творческий потенциал может быть повышен за счет оттачивания способности наблюдать и учиться, соединения и объединения идей, переосмысления проблем и за счет поиска вторых, третьих… бесконечного числа правильных ответов без остановки на первом. Вы можете улучшить результаты творческой работы, создавая среду обитания, которая способствует решению проблем; разрабатывая условия, которые поддерживают генерацию новых идей; формируя команды, которые рассчитаны на инновации, а также содействуя развитию культуры, которая поощряет эксперименты.

Вы держите ключи от двигателя инноваций, и ваш творческий гений жаждет быть освобожденным. Используя этот природный ресурс, вы получите мощные способности преодолевать проблемы и генерировать возможности в любом направлении. Ваши идеи – большие и маленькие – станут важнейшей отправной точкой для инноваций, двигающих вперед. Без творчества вы окажетесь в ловушке – не просто застынете, но и заскользите назад. Вы видите – каждый несет ответственность за создание будущего. Поверните ключ.

Благодарности

Эта книга – результат работы моего собственного двигателя инноваций, и без каждого из компонентов он никогда бы не ожил. Проект начался с анализа моего курса по креативности в Стэнфордском университете и работы со студентами, преподавателями и компаниями по всему миру. Мои знания многократно умножились, а понимание творчества значительно расширилось после подробных интервью с десятками людей.

Благодарю каждого из них за то, что нашли время поговорить со мной и поделиться своими историями и мнениями. Это Алан Мюррей, Алистер Фи, Энн Миура-Ко, Анна-Ли Сэксениан, Артур Бенджамин, Брендан Бойл, Дэвид Фридберг, Дэвид Уочтел, Деннис Бойл, Диего Пьячентини, Элиза Бауэр, Элизабет Вайль, Эрик Райс, Эван Макинтош, Форрест Глик, Фрида Капор Кляйн, Хайди Нек, Джеймс Пламмер, Джин Будгуэр, Джинн Гэнг, Джефф Хокинз, Джесси Кул, Джон Адлер, Джош Маковер, Джулиан Городски, Кевин Систром, Летиция Бритос, Лиз Гербер, Лонни Графман, Линн Теннефосс, Мария Спрингер, Марк Здеблик, Мэттью Мэй, Мейер Малка, Майкл Барри, Майкл Кригер, Майкл Уайт, Мишель Барри, Мир Имран, Митч Капор, Нэнси Айзек, Николас Ши, Патрисия Райан Мэдсон, Пол Хаднат, Пегги Берк, Питер Диамандис, Рэнди Цукерберг, Роберт Сигел, Родриго Джордан, Рори Макдональд, Сэм Вайнбург, Скотт Дурли, Скотт Саммит, Шон Янг, Стив Бланк и Трип Адлер.

Эта книга также потребовала благоприятного места обитания, которое мне действительно повезло найти в Стэнфордском университете, в частности в Департаменте управления наукой и инжиниринга и Институте дизайна Хассо Платтнера. Потрясающие коллеги невероятно поддерживали меня во всех творческих начинаниях. Я хотела бы выразить особую благодарность Ангеле Хэйворд, Берни Роту, Бобу Саттону, Шарлотте Бёрджесс Оберн, Дэвиду Келли, Форресту Глику, Джорджу Кембелу, Джеймсу Пламмеру, Джону Хеннесси, Джулиану Городски, Кэти Айзенхардт, Летиции Бритос, Мэтту Харви, Морин Кэрролл, Майклу Барри, Николь Кан, Никки Сальгадо, Питеру Глинну, Ребекке Эдвардс, Саре Стейн Гринберг, Шилпе Танавала, Стиву Барли, Стиву Бланку, Сьюзи Уайз, Терри Вайнграду и Тому Байерсу.

Я также почерпнула невероятно ценные ресурсы из окружающей меня среды, в том числе от моего замечательного издателя Марка Таубера, моего вдохновляющего редактора Гидеона Вайля и всегда спокойного и талантливого выпускающего редактора Сюзанны Куист. Я также получила ценную обратную связь и рекомендации от рецензентов, нашедших время прочитать первый вариант рукописи, в их числе Аарон Кальб, Эллисон Финк, Джерри Силиг, Джош Теннефосс, Летиция Бритос, Лоррейн Силиг, Майкл Теннефосс, Мориц Сюдоф и Стив Бланк.

Я в полной мере воспользовалась культурой Кремниевой долины, подкрепившей мою готовность ставить бесконечные эксперименты во время написания этой книги. Вдохновение мне дарили и окружающие, которые взялись за гораздо более сложные проекты, чем этот, и нашли пути для достижения целей. Они служили великолепными образцами для подражания на протяжении всей работы над книгой.

Все эти факторы подпитывались моим воображением, когда я пыталась навести порядок в идеях о творчестве. На самом деле ничего не получалось, пока я не написала первый, черновой вариант этой книги, и тогда все части начали складываться друг с другом, а двигатель инноваций – обретать форму. В то время я переосмыслила всю работу, связала и поменяла местами главы, подвергла сомнению многие из собственных предположений о креативности и инновациях.

Поделиться с друзьями: