Разумное сомнение. Часть 1
Шрифт:
Задыхаясь, я могла почувствовать, как все цвета сошли с моего лица. Мое сердце больше не билось, оно дико стучало и было готово выпрыгнуть из груди, а мои глаза стали такими большими, как только могли.
- Ты была очень хороша в заметании своих следов в течение такого долгого времени, я признаю это - сказал он.
– Но я думал, что мы подробно обсудили, что я испытывал к лжецам. Не так ли?
Я проворчала, когда он сжал мои жемчуга и потянул меня так близко, что наши губы почти соприкасались
– Ты планируешь ответить мне, Обри? Ты не устала
– Я никогда не думала, что ...
– Я заикалась, пыталась отвернуться от него, но его хватка мешала мне двигаться.
– Мне так жаль ...
Он ничего не сказал. Он смотрел мне в глаза, ища то, что не было там. Затем он понизил свой голос и откинулся назад. – Тот, кто врет мне однажды, мертв для меня навсегда. Помнишь, как я это сказал?
– Да...
– Так ты всегда была готова потерять нашу дружбу из-за вранья?
– Я никогда не хотела знакомиться с тобой лично...
– Я вижу это.
– Прошипел он.
– Если бы я знала, кем ты был на самом деле...
– Я сломалась перед ним. Это было слишком много для одного дня.
– Я бы никогда не...
– Оставь это.
– Он прервал меня.
– Я услышал достаточно твоих мыслей касательно лжи. Вижу, мы с тобой не разделяем одинаковые взгляды, ты не достойна быть моим стажером. Ты будешь работать в качестве помощника моей секретарши до дальнейшего уведомления.
– Ты понижаешь меня?
– Это не понижение. Это способ, чтобы держать тебя вне поля моего зрения.
Мое сердце упало.
– Наши виртуальные отношения, которые, черт возьми, были, так или иначе, - сказал он, - закончены. Я не хочу слышать тебя вне этих стен снова.
– Торо...
– Мистер Гамильтон, мисс Эверхарт.
– Он посмотрел на меня.
– Мистер Гамильтон, черт возьми.
– Ты должен поверить мне, что мне очень жаль ... Я никогда не думала, что это случится.
– Возьми столько времени, сколько тебе нужно для отчета Браунштейна.
– Он проигнорировал мои извинения и отпустил мое ожерелье.
– Ты должна закончить до конца следующей недели. И с этого момента, ты можешь просто оставлять мой кофе на книжном шкафу. Я не хочу, чтобы ты и близко подходила к моему столу.
– Эндрю...
– Мы, определенно, не перешли на имена. Никогда не называй меня так.
– Просто позволь мне все объяснить...
– Нечего объяснять. Ты солгала мне, и тебя больше не существует. Убирайся. Сейчас.
Я почувствовала, как слезы наворачиваются на глаза.
– Я серьезно относилась к тебе, как к моему единственному другу... Друзья, как предполагается, дают друг другу шанс, чтобы все сделать правильно. Просто позволь мне рассказать тебе, почему я должна была лгать тебе...
– Я не имею дела с лжецами. Никогда. И видя именно то, кем ты являешься, меня не волнует, почему ты чувствовала потребность обманывать меня. Вон из моего офиса, держись подальше от моих глаз как можно дольше и делай свою проклятую работу.
Я встала и посмотрела ему в глаза, умоляя его просто выслушать меня, позволить
мне все объяснить, но он отвернулся от меня. Потом взял свой телефон.– Джессика?
– сказал он.
– Не могли бы вы помочь мисс Эверхарт найти дорогу из моего кабинета? И не могли бы вы позвать уборщика, чтобы он проверил мой пол на наличие гребаного суперклея?
***
Я стояла под обжигающе горячей струей в моем душе, плача. Сразу после того, как я уехала из офиса Эндрю, я сказала кадровой службе, что почувствовала себя нехорошо, и мне нужно было уйти, чтобы немного отдохнуть.
Я поехала прямо к танцевальному залу, заперла себя в отдельную комнату и танцевала, пока не перестала чувствовать свои ноги. Я знала, что я, должно быть, выглядела сумасшедшей для моих соучеников, рыдая между каждым вращением, но мне было все равно. Мне нужно было очистить свою голову от всех мыслей об Эндрю, Торо и Алиссе.
Пока вода продолжала хлестать по моей коже, я закрыла глаза и пробормотала, - Как долго он знал?
– Я подумала о последних паре недель, как «Торо» стал менее разговорчив, чем обычно, как он игнорировал меня, и тут меня осенило.
Мое собеседование...
Я до сих пор помню его, потому что, лично увидев Эндрю, я поняла, что ни одно изображение, не могло точно показать, насколько действительно сексуально он выглядел, и я дважды покраснела, когда его глаза встретились с моими. Он, казалось, не вел себя по-другому на протяжении всего собеседования, но потом я вспомнила, тот случайный звонок ...
Я не была уверена, почему я вспомнила это сейчас, но в то время как мистер Бах и мистер Гринвуд просто смеялись о том навязчивом телефонном звонке, Эндрю уставился на меня. Как будто он был в полном и абсолютном шоке. И в конце собеседования, когда я взяла его за руку, его взгляд не был больше заинтригованным, он был пылким.
Вытирая слезы, я выключила воду и вышла. Я закуталась в полотенце и сделала то, что всегда делала, когда мне было грустно: заказала сэндвич и сделала себе пару крепких мартини.
Пока я глотала первый бокал, раздался стук в мою дверь. Я заметила, ключи с розовым брелком Барби на стойке - учтивость моей забывчивой и «вечно отсутствующей» соседки по комнате, и я знала, что это была она.
Она всегда что-нибудь оставляла...
– Это что, убьет тебя, если ты дважды проверишь прежде, чем ты...
– Я остановилась, когда открыла дверь.
Это был Эндрю, и вид его лица было из чистейшего гнева. Он больше не был одет в костюм, только в простую, тонкую белую футболку, которая слегка облегала его точеные мышцы живота и выцветшие голубые джинсы.
Я попыталась захлопнуть дверь перед его носом, но он удержал ее и вошел в мою квартиру. Я начала отступать, но он догнал меня, прижав напротив моей стены в гостиной.
– Нам надо поговорить.
– Его голос был ровным, без эмоций.
– Нет, не нужно. Ты все сказал чуть ранее.
– Я посмотрела на пол.
– Не волнуйся, я уволюсь утром. Пожалуйста, уходи.