Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Разумы Вселенной
Шрифт:

Еще у багажной стойки я заметил, что выделяюсь на фоне группы: у каждого было по 2–3 увесистых чемодана, и только я вез за собой стандартный легкий чемодан на колесиках, а через плечо у меня была сумка с ноутбуком. Оказалось, почти все в группе знают друг друга, потому что являются «челноками» и часто летают в Урумчи, чтобы оформить заказы на поставку в Россию тех или иных товаров или купить что-то очень срочное. С собой они везут подарки и что-нибудь на продажу, чтобы с большего «отбить» свои расходы на поездку. Я был едва ли не единственный, кто летел знакомиться с достопримечательностями Китая, мне было неудобно спрашивать, что везут с собой мои попутчики.

Заняв

места в салоне, «туристы» начали доставать из ручной клади бутылки с горячительными напитками, которыми, как оказалось, они успели отовариться в магазине дьюти-фри, и нехитрую закуску. Времени хватало: полетное время до Урумчи составляло около пяти часов.

Я пересел на свободное место подальше от группы и громких разговоров, а после взлета начал снова просматривать информацию по Урумчи.

Промышленность. Нефтепереработка, черная и цветная металлургия, машиностроение; химическая, цементная, стекольная, бумажная, текстильная, пищевая промышленность. Традиционное ремесленное производство.

Серьезный промышленный центр, покрупнее Минска будет. Напоминание о Минске заставило меня вспомнить те незаконченные дела, которые ждут моего возвращения. Это и обычные рабочие вопросы, и организационные моменты, встречи и переговоры, которые я перенес на неопределенную дату. Но главное сейчас и на ближайший срок – проблема собрата Друга. Все остальное – второстепенно.

Сосредоточиться мне мешала женская болтовня. Я прислушался.

– Эти русские когда-нибудь бывают трезвыми? Сейчас начнут петь песни и кричать на весь салон.

Я оглянулся: две симпатичные китаянки-стюардессы развозили ужин пассажирам. Когда они подвезли тележку с подносами к моему креслу, я спокойно обратился к самой смешливой.

– Эти русские оплатили билеты. Таким образом они выплачивают вам зарплату и поддерживают существование вашей авиакомпании. А скоро они успокоятся и заснут. Так что не волнуйтесь.

Стюардессы смотрели на меня широко раскрытыми глазами, если это можно было сказать о китайцах вообще. Поначалу я не понял, что их так удивило, но потом по спине пробежал холодок – я понял, что обратился к ним на китайском!

Одна из них предложила мне на выбор два варианта ужина, и, покончив с раздачей, они постарались побыстрее покинуть салон. Через 20 минут, собирая подносы, та самая смешливая стюардесса, смущенно попросила прощение за свои слова, на что я ответил, что уже забыл об этом. Она поклонилась и исчезла в служебном помещении.

Все оставшееся время до посадки я спал.

Прилетели вовремя. Паспортный и таможенный контроль прошли без задержек – китайцы хорошо знают контингент туристов из России. На выходе из аэропорта нас ждал автобус.

– Ты сигнал принимаешь? – спросил я Друга, садясь на свободное место.

– Да, постоянно.

– Придется, видимо, поискать и поездить.

– Нет. Координаты меняются нечасто и незначительно. Это недалеко отсюда.

– Тогда легче.

Дорога до гостиницы заняла меньше часа. Разместилась группа в отеле Бенджан. Для меня это был обычный отель, но все в группе предпочитали именно его, т. к. находился он совсем рядом с одноименным универсальным рынком, где планировали отовариваться и решать свои вопросы почти все мои попутчики.

Оставив вещи в номере и переодевшись, я спустился в ресторан на первом этаже. Как обычно, завтрак представлял собой «шведский стол». Зал ресторана был наполнен запахами пряностей, которыми, видимо, были сдобрены блюда, но пряности в пище я как раз недолюбливал.

Побоявшись брать экзотические мясные блюда, я остановил свой выбор на овощах и остался доволен. Чай был очень хороший, но оказалось, что китайцы добавляют пряности даже в выпечку.

Для выполнения всех намеченных планов руководитель группы порекомендовал воспользоваться услугами крутившихся рядом «помощников» – прилично говорящих по-русски китайцев на своих машинах. Многие так и сделали, но я отказался. Через полчаса я вышел из отеля.

– Давай карту, – обратился я к Другу.

Возникла карта с названиями улиц и объектов. Точкой была обозначена наша гостиница. Мигающее пятно было в стороне и располагалось почти на нашей улице. Рядом я прочитал название крупного объекта – Рынок «Сиюй», ул. Da Wan Bei. По моим расчетам, до него было минут 20 ходьбы. Я вздохнул и двинулся в нужном направлении.

Улица Янь Ань, на которой располагался наш отель и по которой я сейчас шел, была, видимо одной из центральных. Выходящие на улицу здания выглядели довольно современными, хотя, если присмотреться, в глубине виднелись дома старой постройки. При всем громадном населении Китая, я бы не сказал, что в это время на улице были толпы людей.

Очень к стати на противоположной стороне я заметил банк. Зайдя в него и отмахнувшись от каких-то назойливых менял, я снял в банкомате 100 долларов юанями и продолжил свой путь. По мере приближения к рынку Сиюй людской поток становился плотнее. Все чаще слышалась русская речь. Я шел, стараясь не столкнуться с идущими навстречу людьми, в направлении пульсирующей точки, которая мигала на заднем плане моего обзора. Еще не замечая ничего особенного, я уже подошел к первому зданию рынка, когда пульсирующая точка сменилась пульсирующей аурой, обрамлявшей молодую китаянку – это Друг обозначил носителя. Девушка сидела на маленьком складном стульчике рядом с тележкой, на которой лежал лоток с сувенирами и изделиями ручной работы.

– Это наша цель?

– Да.

– Что мне делать?

– Ты знаешь, что мы не можем внедряться в чужой разум без разрешения. Видимо, мой собрат получил запрет на контакт от этого носителя, и почти все его функции свернуты. Я не имею права просить тебя, но только ты, зная суть проблемы, можешь убедить носителя пойти на контакт.

Если бы еще знать, как это сделать. Я отошел в сторону и стал наблюдать за девушкой. Она сидела молча, уставившись безучастным взглядом перед собой. Мало кто подходил посмотреть на ее сувениры, еще меньше людей их покупали. На вопросы покупателей она отвечала односложно.

Чтобы не привлекать внимания, я зашел в соседнее кафе пообедать. Заказал шашлык с лапшой, запив чаем с печеньем, при этом не переставая обдумывать, как мне лучше справиться со своей задачей, но никаких толковых мыслей в голову не приходило. К Другу за советом обращаться не было смысла – тот ясно дал понять, что решение проблемы зависит только от меня.

Расплатившись за обед, зашел на рынок и походил в его самом начале, стараясь не выпускать девушку из вида, когда заметил, что она начала собираться. Накрыв крышкой лоток с сувенирами, она покатила тележку, завернув за углом на какую-то улицу со старыми домами. Я следовал в метрах двадцати за ней. Вдали от центральных улиц с их небоскребами и ярко раскрашенными пагодами, этот город был совсем другим; здесь на узких улочках господствовали одно-двухэтажные дома со множеством магазинчиков, соседствующих, а часто и являвшихся жильем обычных китайцев.

Поделиться с друзьями: