Реалити - шоу
Шрифт:
Но Верону надо хоть немного успокоить. Я чуть подбоченился.
— Извини, конечно, погорячился, но мой поступок имеет оправдание. Мужчина, сгорающий от страсти, защищал честь своей дамы! Тем более, в её присутствии. Ты сама говорила, что меня могут обвинить в чём угодно, только не в корысти и подлости. Мальчишка не получил даже царапинки, так что всё в порядке.
Верона взглянула с некоторым интересом.
— Это ты королю будешь рассказывать, когда тебя вздёрнут на дыбы и начнут пытать. А меня подвесят на соседнюю. В любом другом случае это может и послужило бы некоторым оправданием, но ты поднял руку на наследника! Тут нас уже ничто не спасёт — Верона снова
— Тогда может мне лучше уехать? Ты всё свалишь на меня, и тебя простят. Мало ли какие дурные слуги попадаются, не за всех же хозяйке отвечать.
Верона вместо радости вдруг напряглась ещё больше.
— Ты считаешь, что опасности больше нет?
— Я уеду, и король тебя простит.
— Я про другое.
— Ах, про это — я прислушался к себе, но ничего не почувствовал. А если думать мозгами, то Киксо со своим замашками никуда не делся, так что Верона по-прежнему в реальной опасности.
— Если останусь, то опасность будет с двух сторон.
Верона вздохнула, как будто на что-то решаясь.
— Главное, будь рядом, и пусть будет что будет.
Вечер прошёл в молчании. Верона слонялась по дому, пыталась читать и тут же бросала. За ужином поклевала как птичка. Когда вернулись в спальню, принялась метаться по комнате. Меня гораздо больше заинтересовал тот факт, что диван не был заправлен. По идее правильно — провинился, вышел из доверия, так что придётся теперь спать на коврике под дверью. Но я почти не огорчился — сегодня я бы предпочёл выспаться. Верона покосилась на меня, когда я разлёгся на диване.
— Здесь тесно и неудобно. Иди ложись на кровать.
На кровать так на кровать. Я ушел в спальню, но только собрался ложиться, как Верона тут как тут.
— Разденься, нечего валяться в сапогах.
Я послушно подтащил столик, покидал на него оружие и одежду и шмыгнул под одеяло. Верона внимательно следила за моими действиями, потом снова принялась ходить из угла в угол.
Наконец улеглась с другого края кровати, и, отвернувшись, притихла. Я уже начал засыпать, как почувствовал неладное. Верона почти не шевелилась, но каким-то непостижимым образом оказалась рядом, и её рука поползла по моему телу. Не, она что совсем сдурела?! Или у неё мозги отдельно, а тело тоже… отдельно?! Или дела делами, а постель это святое? Или… Додумать и заматериться я уже не успел — оказалось, что у меня тело тоже отдельно от мозгов.
В эту ночь выспаться снова не удалось.
Следующие несколько дней прошли без особых событий. Было кое-что, но так, по мелочам. Для начала меня взбесила служанка, которая по приказу Вероны снова сменила постельное бельё. Больно уж внимательно она изучала простыни, да ещё и усмешечка была такая злорадная, что словами и не описать. Ну вот какое её дело? И чему она так «Радуется»? Всё-таки наличие слуг имеет и свои недостатки. Я только на миг представил, что она следующим утром снова начнёт проверять чего там и сколько, и у меня сразу испортилось настроение. И что теперь делать? Предложить Вероне самой заняться бельём? Смешно. В дороге она не чуралась работы, но здесь, в столице, в окружении слуг? Не поймут. Но дом Вероны начал меня тяготить. То ли я привык к кочевой жизни, то ли ещё что, но даже такая мелочь, как любопытство прислуги, здорово раздражали.
На предложение сменить место жительства Верона среагировала слабо. Только поинтересовалась:
— Почему?
Я замялся.
— Не смогу объяснить, но у меня здесь какое-то нехорошее ощущение.
— И где будем жить?
— Так гостиниц полно. Не понравится в одной — можно сменить на следующий день.
Верона нахмурилась.
Оно и понятно — приходит какой-то хмырь с улицы и говорит, что ему её хоромы не нравятся. И на что менять — на гостиничный номер? Может ему ещё и хозяйка не нравится, может он и её захочет поменять на что-нибудь «на один день»?! Мысли Вероны отчётливо читались на её лице, и я предпочёл заткнуться.А уже в обед случилась неприятность, которую даже непонятно на кого было списывать. Всё как обычно, разносолы всякие, пока я не хлебнул вина, которое принесла та самая любопытствующая служанка. Великолепное, ароматное, но после нескольких глотков меня неожиданно вывернуло наизнанку. Всё, что я успел съесть, бурным вонючим потоком полилось прямо на обеденный стол. Верона, ещё не успевшая пригубить свой бокал, отбросила его и наблюдала за мной не столько с отвращением, сколько с непонятным страхом. Я думал, что она теперь и знать меня не захочет, а вышло наоборот. Через час, когда я немного пришёл в себя и умылся, она демонстративно протянула мне кошелёк.
— Ты прав, нам лучше некоторое время пожить в других местах. Выбирай сам.
Теперь мы жили как кочевники. На одном месте только одна ночь. Перекусить — каждый раз в новом месте. Верона, пользуясь отсутствием слуг и моей покорностью, каждую ночь приставала ко мне. Не то, чтобы она была нимфоманкой, но вела она себя так, будто каждый день может стать последним. И через пару ночей я вынужден был поставить вопрос ребром и ввести некоторые ограничения — хорош из меня охранник, если я засыпаю на ходу и скоро даже меч поднять не смогу. Верона спорить не стала и стала вести себя немного потише.
В остальное время мы или просто гуляли, или Верона посещала всяких важных господ. Титулы и звания меня совершенно не интересовали, и я только следил, чтобы к ней не приблизился кто-нибудь подозрительный.
Кстати, в тот особняк, где я заругался на наследника, меня больше не пускали. Очень вежливо, но твёрдо. Верона, услышав об этом, коротко бросила, что без меня она никуда не пойдёт. Охрана немного растерялась, но, видимо, я показался им большим злом, и пришлось уйти обоим.
А ещё через день в одной из приёмных я встретился с Киксо. Верона была занята разговорами, и я отошёл в сторонку, чтобы не чувствовать себя дураком в том водопаде имён и намёков о политической жизни королевства. Киксо тоже пришёл в сопровождении охраны, прошёлся, здороваясь и обмениваясь несколькими фразами с собравшейся элитой. Когда он, как бы случайно, остановился рядом со мной, я только коротко поклонился. Киксо с улыбкой доброго дядюшки оглядел меня.
— Я рад, что не ошибся в вас, Гордан. Не прошло и недели, а вы уже добились определённых успехов. И даже успели поправить своё материальное положение — он взглядом знатока окинул моё оружие и блестящие побрякушки — Теперь вы верите, что я плохого не посоветую?
— У меня никогда не было даже тени сомнения — я снова чуть поклонился.
— Вот и правильно — Киксо внимательно смотрел на меня — Интересно, как вам удалось так быстро затащить леди Верону в постель? Она всегда славилась строгим нравом.
— За мной что, подглядывали в замочную скважину?
— Ну что вы, в этом нет необходимости. Достаточно узнать, что мужчина и женщина спят в одной комнате и каждое утро требуют сменить постельное бельё. Дальнейшие выводы сделает даже ребёнок.
Я невольно сделал себе отметку про служанку. Именно она меняла бельё, и именно она принесла вино, от которого я чуть не загнулся. При первой же возможности надо от неё избавиться.
Киксо подождал моей реакции, но я и не думал возмущаться.