Record of Long yu Feng saga(DxD)
Шрифт:
— Я… я не могу поверить… — Выдавил из себя Горо.
— Усоги… скажи, что это такая шутка! — Потребовала срывающимся голосом Мики. — Сынок, скажи, что это просто какой-то трюк!
— Это правда. — Мягко, но непреклонно надавил фактом Усоги Хёдо, отрицательно качая головой.
Кто бы кроме него ещё знал, чего стоил ему данный болезненный разговор с избавлением от стольких слоёв лжи… но, надо:
— Судьба распорядилась так, что вы двое долгое время не могли зачать ребёнка. Вы много старались, один раз вам даже почти удалось, но… вмешались внешние силы. Усоги не имеет права рассказать подробностей по тому происшествию, да и вам самим будет легче не знать этого. Но факт в том, что вы однажды были лишены вообще какого-либо шанса на собственное
— Это что же… гипноз? Экстрасенсы? Инопланетные технологии? — Пытаясь взять себя в руки, продолжил фонтанировать идеями Горо, как это обычно с ним и бывает в моменты стресса.
— М-м-ма-а… нечто вроде того. — Не стал вдаваться в подробности «старший из братьев». — Давайте Усоги вам расскажет в подробностях всё что действительно было. Так будет легче сориентироваться и рассортировать память «по полочкам». Нам с вами всё равно уже некуда спешить… хотя нет, Усоги не прав: у вас времени полно, а у него — лишь до завтрашнего утра. Но этого нам хватит с головой.
…И Усоги принялся рассказывать, основательно захватив своим рассказом внимание постепенно успокаивающегося семейства. Это продолжалось достаточно долго, часа три или даже больше. Были кратко, с теплотой и любовью пересказаны совместные семейные мероприятия, в которых Усоги реально участвовал с семьёй, в отличие от более ранних наведённых воспоминаний. Кратко пересказаны его спортивные похождения, и забота о «брате». С грустью о скорой утрате упомянуты кулинарные шедевры Мики, которые Усоги реально удалось попробовать. И всё такое прочее… Усоги будто развернул перед людьми свою душу нараспашку, изливая на неподготовленную, но всё же благодатную почву все свои переживания, размышления, и стремления высказать столь долгое время скрывавшееся от, что ни говори, близких ему людей. И даже было непонятно, кому из них это всё нужнее: находившимся в невежестве «матери» с «отцом» и «братом», или же самому ему.
«Родственники» же, в свою очередь завороженно внимали. Красочный пересказ их заворожил, заставил лучше всяких там заснятых на кассету видео вновь пережить некоторые приятные или не очень моменты, что были реально разделены с Усоги. Люди то радовались успехам, то подунывали малочисленным провалам… в какой-то момент очень длинный монолог от одного лица превратился в диалог. Семейство, несмотря на ситуацию, в целом восприняло спокойно всё только что случившееся, что ещё предстоит основательно обдумать. Вот только… с каждой минутой, как диалог всё ближе и ближе подходил к обсуждению наиболее поздних событий, представителям семейства Хёдо становилось всё больше и больше не по себе. Мики, предчувствуя, что ничего хорошего в конце разговора, после всех этих откровений, не случится (иначе зачем бы всё это нужно было делать?) тихонько пустила слезу, попытавшись скрыть это за показной радостью. Горо всё больше хмурился, придя к примерно таким же выводам. Единственный, кто не знал, что ему стоит ощущать по данному поводу, был слегка запутавшийся и оказавшийся неготовым к подобного рода потрясениям Иссэй, но… поддавшись общей атмосфере, что становилась всё более подавленной, с каждой минутой смурнел всё сильнее.
— Вот так Усоги и отпросился у вас в этот… спортивный лагерь. Да-а-а… хорошие были времена. — Грустно, пополам с довольством, поставил фактическую точку в пересказе «старший сын» семейства. — И знаете?… Усоги ни о чём не жалеет. У Усоги никогда не было своей семьи, на самом деле. Особенно Усоги ужасно понравилась тихая рыбалка с Горо-саном и ваши, Мики-сан, итиго дайфуку с земляникой. И фейерверки.
Помнишь, Иссэй-кун, как на новый год мы чуть не устроили пожар случайно? Было весело… жаль, что теперь этому всему пришёл конец. Для Усоги.— Но… почему? *хмв* Разве мы не можем остаться семьёй? — Уже не скрываясь, еле сдерживалась чтобы не разреветься, Мики.
— Усоги-кун… — Пытаясь подобрать слова, помассировал переносицу столь же подавленный Горо, чуть лучше контролирующий себя чем жена. — Ты за это время, что так, что эдак стал нам как сын. Так почему…?
— Увы, время Усоги в этом мире… ограничено. Завтра Усоги в любом случае… не станет с вами. — В очередной раз шокировал семейство «старший из братьев» (или всё же без мысленных кавычек?).
Мики вскинула лицо с покрасневшими глазами, и удостоверившись, что её пусть и не родной, но всё же сын полностью серьёзен, разревелась в голос, сразу же и бесповоротно поверив в его слова.
— Ты же не… это какая-то редкая болезнь без видимых симптомов? Или у тебя неприятности с криминалом, и тебе угрожают смертью? — Попытался допытаться отец семейства, наиболее прагматичный из трёх. — Если мы можем чем-то помочь…
— Не сможете. — Покачал головой «старший сын», после чего попытался сгладить «острый угол»: — …Усоги, наверное, неправильно выразился. Усоги не умрёт, или что-то типа того. Просто Усоги… уйдёт очень и очень далеко. И больше не сможет к вам вернуться. Никогда. Это прощание.
Горо бессильно опустил голову, после чего придвинул к себе и обнял жену ради поддержки для неё. Иссэй стал молча и нервно раскачиваться в кресле.
— Есть возможность… стереть неприятные воспоминания. — Поделился вариантом Усоги. — Всё, что связано с Усоги, может быть стёрто. Вы станете гармоничной семьёй, что никогда не знала второго сына, и жила при этом счастливо…
— Нет! — Вскинулась Мики. — Ни в коем случае!
— Пойми, сынок… — Покивав на возглас жены, добавил Горо. — Так ты хоть будешь «жить» в нашем сердце… в нашей памяти. Хоть это расставание и режет по живому, но вместе с тем… вместе с тем мы с тобой пережили и достаточно счастливых моментов. Мы не хотим их терять. Это как отрезать и утратить часть себя.
Иссэй внезапно вскочил с места, обжёг родителей гневным взглядом, и ничего не говоря, убежал по лестнице наверх. Громкий хлопок двери ознаменовал факт ухода младшего Хёдо в его комнату.
— …Было бы легче, если бы вы согласились на стирание памяти. — Проводив нечитаемым взглядом «брата», якобы пожаловался на судьбу Усоги. — Счастливые моменты можно было бы ещё организовать. Вам с Иссеем. А память об уходе Усоги… она останется с вами навсегда. По крайней мере, пока вы не забудете.
— Я решил. — Твёрдо настоял на своём Горо, после чего обменялся взглядом с женой, и исправился: МЫ решили. Мы не хотим тебя забывать.
— Спасибо вам. — От сердца поблагодарил вроде как чуждый семейству мужчина. — Вы стали для Усоги настоящей семьёй. Самой лучшей.
После этого, «старший из братьев Хёдо» легко, будто и не сидел три часа подряд в неудобной позе, элегантно поднялся в стоячее положение, и не спеша направился на выход. Горо с Мики не посмели его окликать или пытаться задерживать: многое было сказано, многое им хотелось ещё сказать или услышать, но их «сына» будто окружил ореол неприступности. Ком застрял в горле, а в мыслях — совершенно пусто, хоть шаром покати…
На выходе Усоги обернулся, и сказал свои последние для семейства Хёдо, простые, но наполненные чувством слова, запавшие мужчине с женщиной глубоко в душу:
— Усоги любит вас. Прощайте.
Входная дверь тихонько закрылась, и вместе с ней сидящая в обнимку с мужем Мики по новой разревелась от щемящей, явственной утраты самого дорогого, что у неё было…
А в это же время, глядя из окна своей комнаты на выходящую из дома мужскую фигуру, в последний раз провожал «брата» взглядом Иссей. Юноша со злостью смотрел на вроде как чужого ему «человека», и с периодичностью в несколько секунд чувствительно бил кулаком в оконную раму, заставляя стекло подрагивать.