Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Когда я впервые увидел её на борту Эсмеральды, то застыл как соляной столб. В этот момент я находился в обеденной зоне и смотрел за тем, как Жак готовит для пассажиров освежающие коктейли и нарезку фруктов. Корабельный шеф-повар что-то спросил у меня, а я вместо ответа завис с глупым выражением лица. Стоял, прислонившись к столешнице, улыбался, хлопал глазами и получал удовольствие от её неземной красоты. Моё идиотское поведение не осталось незамеченным. Всем сразу стало понятно кому принадлежит мой взгляд. Девушки, посмотрев на меня и мою избранницу, что-то весёлое сказали по-французски и громко рассмеялись. А я, сгорая от стыда, подхватил два стакана и тут же устремился наверх.

В течение дня я много

раз наблюдал за ней. И каждый раз, когда она ловила мои похотливые взгляды, мне становилось неловко. Но я ничего не мог с собой поделать. Я только мило улыбался, мысленно облизывался, словно кот на сметану, и на некоторое время отводил свои бесстыжие глаза в сторону. И как мне показалось, моё поведение её изрядно забавляло.

Я не стал уточнять у капитана кто эти пассажиры. Возможно, он и сам о них толком ничего не знал. Его дело маленькое, брать заказчиков на борт и катать их по заранее намеченному морскому маршруту, не задавая им лишних вопросов. Впрочем, мне и так было видно, что эти люди привыкли к богатой, красивой и весёлой жизни. Одна только аренда роскошной круизной яхты стоила немалых денег. Не каждый состоятельный человек может позволить себе такой шик. Единственное, что мне удалось узнать, так это то, что они отмечали день рождения одной из блондинок по имени Мари, которой исполнилось двадцать два года.

На ночёвку мы встали в живописной бухте небольшого французского городка Аяччо, который являлся административным центром Корсики. После лёгкого ужина французы решили продолжить своё веселье в ночном клубе, заранее предупредив капитана, что, возможно, вернуться слишком поздно. Жак тоже покинул яхту и отправился в гости к своему дальнему родственнику, которого не видел более пяти лет. Рикардо, проводив всех, переоделся в робу и занялся своими рутинными делами по обслуживанию судна. Я конечно же предложил ему свою помощь, но он отказался, сказав, что привык самостоятельно справляться со своими обязанностями.

Погода стояла отличная. Мне захотелось посмотреть старинный город (когда ещё представиться такая возможность?), да и просто размять ноги. Сойдя на берег, я неспешным шагом прогулялся по набережной. Оценил исторический колорит города, посмотрел на местных жителей и туристов, неспешно прогуливающихся по узким улицам родины Наполеона. Зашёл в уютное уличное кафе и заказал чашечку ароматного кофе и небольшую порцию печенья канестрелли. Пока наслаждался местной выпечкой, строил глазки молоденьким француженкам-официанткам, с которыми из-за языкового барьера толком не получилось пообщаться.

Спустя час я вернулся на Эсмеральду. Переодевшись, приступил к тренировке — попрыгал на своей любимой скакалке, которую не забыл захватить с собой, и выполнил ряд упражнений на растяжку мышц и сухожилий. Затем ополоснулся в душе и присоединился к своему «дядюшке», который расположился на основной палубе и смотрел прямую трансляцию футбольного матча итальянского первенства Серии Б. Команда «Альбинолеффе» принимала клуб «Салернитана». Оказывается, Рикардо был большим поклонником футбола. Он родился в Салерно и до семнадцати лет проживал там. Как и многие мальчишки пробовал себя в футболе, но больших успехов не добился. Однако любовь к игре осталась на всю жизнь.

Матч получилась довольно интересным. Родной клуб капитана до восьмидесятой минуты вёл в счёте 2:0 и на протяжении всего поединка показывал довольно неплохой футбол в атаке. Но умудрился в концовке матча упустить победу, пропустив в свои ворота три безответных мяча. Особенно было обидно видеть, как «гранатовые» (это прозвище команды из Салерно) из-за ошибки своего голкипера пропустили гол на последних секундах.

Когда прозвучал финальный свисток, синьор Рикардо потянулся к лэптопу. В это мгновение меня посетила мысль, что мини компьютеру осталось жить недолго и здоровенные

ручищи капитана разобьют его на мелкие кусочки. Уж слишком он был зол на игроков любимой команды и итоговый результат матча.

— Чёртовы ослы! Не понимаю, как можно так играть?! Победа была у них почти в кармане! Но эти олухи умудрились просрать матч! — рявкнул он и с силой захлопнул крышку потрёпанного лэптопа. Его лицо приобрело глубокий пунцовый цвет и глаза налились кровью. — Надо гнать этого придурка, Чероне! Вместо спасения команды, он её просто угробил! Тренеришка хренов!

Как я понял, Чероне — это главный тренер «Салернитаны», пришедший в клуб посреди футбольного сезона. Мужчина взял полупустой стакан и залпом выпил его содержимое. Затем сердито помотал головой и сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.

«Вот это эмоции! Круто! Так могут переживать только истинные любители футбола!» — подумал я и попытался его немного успокоить.

— Да не расстраивайтесь вы так сильно. Говорят, нервные клетки не восстанавливаются, — как можно мягче сказал я, глядя на капитана, крепко сжимающего свои кулаки. — Нормально играла ваша команда. Правда. Только в концовке им немного не повезло, концентрация подвела, да и вратарь с третьим голом начудил. В том моменте нужно было сыграть проще и выбить мяч в аут.

— Много ли ты понимаешь в футболе?! Легко рассуждать с экрана монитора, — вставая с дивана, усмехнулся он. Подойдя к холодильнику, он открыл дверцу и взял бутылочку минеральной воды.

Я не стал с ним спорить и доказывать его неправоту. Моих познаний о футболе было достаточно. Если бы я открыл рот и начал оспаривать его заявление, то думаю, на его голове встали бы дыбом последние живые седые волоски. Да и вообще в таком возбуждённом состоянии лучше его не трогать.

Мужчина отхлебнул немного воды и снова уселся на диван, продолжив уже спокойным тоном.

— Давно у гранатовых не было такого провального сезона. Как итог — последнее место в таблице и вылет в низшую лигу. Следующий сезон они начнут в полупрофессиональном футболе. Одним словом, позор. И куда только смотрит руководство клуба?… Ладно, что-то я сегодня слишком разошёлся. Пора уже привыкнуть к их отвратительной игре, — усмехнулся мужчина и, взглянув на наручные часы, продолжил. — Надо идти в душ и ложиться спать. Завтра рано вставать.

Мне не хотелось спать в душной каюте и слушать храп одного из членов экипажа. Поэтому уговорил капитана, чтобы эту ночь провести на верхней палубе. В начале двенадцатого вернулся довольный Жак. У него получилось увидеть пожилого родственника и вдоволь пообщаться с ним. После чего Рикардо пошёл отдыхать, оставив своего помощника дожидаться пассажиров. В скором времени мне выделили небольшую подушку и покрывало, так как ночью было немного прохладно. Захватив плеер и бутылочку воду, я поднялся наверх. Развалившись на удобном широком лежаке для загара, куда могли смело уместиться трое меня, и укрывшись мягким покрывалом, стал слушать музыку и разглядывать ночное небо. Грядущий день был насыщен приятными эмоциями и впечатлениями, и я совсем не заметил, как уснул.

Разбудил меня громкий женский смех и какие-то выкрики на французском. Я по голосу определил, что это смеётся моя красотка Лиззи. По крайней мере, так к ней обращались её друзья. Стало интересно, что так насмешило девушку? Прислушавшись к другим голосам, понял, что вернувшаяся компания французов изрядно подвыпила. Через пару минут всё стихло и снова наступила ночная тишина. Я посмотрел на часы — почти половина третьего ночи.

«Нормально погуляли французы! Наверное, завтра будут дрыхнуть до самой Ниццы» — подумал я и, укутавшись в покрывало, попытался заснуть. Лежал, ворочался с бока на бок, а сна ну ни в одном глазу. Понимаю, что нужно хорошенько выспаться, но ничего поделать не могу.

Поделиться с друзьями: