Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реинкарнация безработного. Том 20: Молодость - Заноба
Шрифт:

Итак, экипировка готова. Осталось лишь добраться до места. Так что мы с Занобой отправились на поклон к Перугиусу.

Часть 4

Когда мы добрались до Небесной Крепости, нас провели в поистине роскошные апартаменты, которых я прежде ни разу не видел.

Тут витала атмосфера комнаты для увлечений. На стенах висели картины, полки были заставлены фигурками размером с ладонь. Вещи собранные здесь выглядят исключительными даже на фоне прочих произведений искусства собранных в замке.

Если работы развешанные и выставленные в прочих помещениях выглядят дорого. То

здесь они скорее производят впечатление изысканного вкуса и тонкой работы. Как бы сказать, чувство вкуса за деньги не купишь.

— Это место просто потрясающее, — невольно прошептал я.

— О, так вы, мастер, впервые здесь? — неожиданно отреагировал на мой возглас Заноба.

— Ну, я бывал только в гостевых комнатах… ну и в саду ещё.

— Только тем, кого признал Перугиус–сама, позволено находиться здесь, — сурово произнесла Сильварил, стоявшая у входа.

В её тоне прямо читается «а тебе нет». Судя по всему, последнее время она начала действительно ненавидеть меня. Хотя скорее не меня лично, а того, кто стоит за мной, Орстеда.

— Сильварил–доно, как вы можете так говорить, и тем более намекать, что мастер здесь лишний? — возразил Заноба, даже не обернувшись, по–прежнему любуясь работами.

Эй, хотя бы взгляни на свою собеседницу.

— Но единственный, кого признал Перугиус–сама и позволил входить сюда, это вы, Заноба–сама. Пусть даже сегодня и было сказано принять вас обоих…

Услышав спокойный ответ Сильварил, Заноба резко обернулся, словно увидел призрака.

— Хотя Мастер и встречался с Перугиусом–сама, у того просто не было шанса увидеть как мастер творит своих кукол, поэтому я могу понять такое пренебрежение. Однако мастерство мастера поистине грандиозно и восхитительно, она далеко за пределами моего понимания, он творит поистине великолепные вещи.

— Но Перугиус–сама…

— Рудэус Грэйрат для меня больше чем мастер. Конечно, его знания могут быть не столь обширны как у Перугиуса–сама или меня, и всё же. Если бы не руководство мастера Заноба Широн никогда бы не получил признания Перугиуса–сама!

— …

Сильварил промолчала. Наверняка ей всё это просто неинтересно. Хотя с этой маской сложно понять. Хотя я и привык к постоянному расхваливанию от Заноба, сейчас он явно хватил через край. Может я и знаю кое–что о создании фигурок из другого мира, но это не так уж и много.

— Я поняла, пожалуйста, примите мои извинения, Заноба–сама, — поклонилась Сильварил.

— Всё хорошо, Сильварил–доно, — с готовностью простил её Заноба.

А вот мне, честно говоря, плевать, как она ко мне относится.

— Заноба, ты уже здесь.

В глубине комнаты отворилась дверь, и оттуда вышел Перугиус. Судя по всему, атмосфера в комнате сподвигла его на некоторые догадки:

— Что–то случилось? Сильварил явно чувствует себя неловко.

— Нет, просто мастер никогда раньше не был здесь, и мы обсуждали это, — с улыбкой ответил Заноба.

Он не стал ябедничать, поведение не мальчика, но мужа.

— Рудэус… действительно ему ещё не выпадало шанса побывать здесь.

— Это действительно впечатляет. В отличие от работ в коридоре, которые кричат о своей ценности, эти скорее воплощение хорошего вкуса.

— О.

Не зная, как

это выразить, я выдал несколько двусмысленные похвалы, но Перугиуса они кажется привели в хорошее настроение.

— Если там, снаружи, просто первоклассные вещи, то в этих скорее чувствуется душа, похоже это не просто коллекция, а ваши любимые произведения искусства, отражающие ваш вкус, Перугиус–сама.

— Хороший ответ, — Перугиус, расплывшись в улыбке уселся в кресло.

Фух, кажется пронесло. В конце концов, я тоже могу оценить произведения искусства. Даже Сильварил была удивлена… наверное. Я ведь не могу видеть, что там у неё под маской.

Последовав приглашению Перугиуса, мы тоже сели. Вскоре завязался трёхсторонний разговор.

— Итак, что привело вас ко мне сегодня? Вы нашли какую–то новую интересную куклу? — весело спросил Перугиус.

Заноба так же радостно ответил:

— Нет, Перугиус–сама, я возвращаюсь на родину, так что зашёл, чтобы попрощаться.

— Хм…

Перугиус насмешливо нахмурился. Затем пристально всмотрелся в лицо Занобы. Постепенно взгляд его становился всё более мрачным, по мере того как Заноба рассказывал о сложившихся на родине обстоятельствах, и о том, что получил приказ о возвращении в Широн. Перугиус слушал молча, не перебивая и не отводя взгляда.

Вскоре Заноба закончил свою речь. После непродолжительного молчания Перугиус наконец заговорил.

— …Заноба, ты действительно решил умереть? — не спрашивая дополнительных объяснений, внезапно спросил Перугиус.

Заноба посмотрел на него с ошарашенным видом.

— Почему вы так говорите?

— Я вижу это в твоём лице. За свою жизнь я видел множество мужчин и женщин, на лице которых отражалось то же, что и у тебя сейчас, — безрадостно ответил Перугиус.

Хотя я не совсем понимаю, что он там смог увидеть, но если Перугиус хочет остановить его, я только за. Лучше всего будет, если Заноба просто не отправится в королевство Широн. Тогда и мне не придётся добровольно прыгать в ловушку Хитогами.

— Даже если так, что вы будете делать?

Заноба снова нацепил маску невозмутимости. Перугиус слегка улыбнулся.

— Если ты действительно решил сражаться, я готов протянуть тебе руку помощи. Я весьма ценю наши разговоры об искусстве. Если некий человек беспокоит вас, я могу запросто от него избавиться. Скажем от некоего лже–короля.

— В этом нет необходимости.

— А, ну конечно же.

Взгляд Перугиуса неожиданно сместился, теперь он был направлен прямо на меня. Эм, мне надо тоже что–нибудь сказать? Это ведь и называют «обменяться взглядами», так? Пока я думал, Перугиус уже отвёл взгляд и продолжил разговор с Занобой.

— Заноба. То, что ты идёшь на смерть, он знает об этом?

— Нет, он просто захотел отправиться вместе со мной.

— Ясно, и ты не стал отказывать ему?

— Если мастер что–то задумал, его уже не отговорить, даже если бы я отказал, он бы всё равно отправился в Широн.

Когда я сказал, что тоже пойду, Заноба действительно не возражал. Полагаю, он решил, что пытаться отговаривать меня бесполезно. Впрочем, это чистая правда.

— Ты ведь понимаешь, что Рудэус будет защищать тебя, даже ценой собственной жизни?

Поделиться с друзьями: