Реинкарнация Тьмы
Шрифт:
Ладонь Изуми коснулась моего паха, заставив вздрогнуть от неожиданности и приоткрыть глаза. Девушка встала рядом с кроватью, потянула за конец своего пояса. Миг — и ее одежда плавно, словно сама собой, тонкими складками упала на пол.
Обнаженная ниппонка слегка повернулась, давая мне оценить изгибы ее тела. Задорно торчащие груди плавно качнулись, четко очерченные контуры пресса слегка напряглись. Изуми коснулась головы, распуская прическу, и волосы темной волной упали на округлые бедра.
Она была хороша, возможно даже идеальна. Вот только до Нейти ей было, увы,
Девушка, кажется, прочитала разочарование в моих глазах.
— Я не нравлюсь господину? — удивленно и чуть встревоженно спросила она.
К счастью, мое тело само отреагировало на обнаженную девушку, как надо. То, что нужно, напряглось, не спрашивая разрешения у мозга. Изуми бросила взгляд на затвердевший орган и одним быстрым движением оседлала меня, запрыгнув сверху. Вопросов она больше не задавала.
Изуми выбралась из постели только через несколько часов, когда на улице уже стемнело. Девушка достала откуда-то гребень, встала возле окна, ничуть не стесняясь своей наготы, и принялась расчесывать струящиеся волнами волосы.
Я лежал, зарывшись в одеяло и, не таясь, разглядывал ее.
— Спасибо, Изуми! Мне было очень хорошо, — я говорил тихо, боясь нарушить магию момента, — Но зачем ты это сделала? Тебе приказал Танака?
Девушка глянула на меня, снисходительно изогнув бровь.
— Я — гейша! — гордо произнесла она, — Моя профессия — дать мужчине то, что ему нужно! Танака... может командовать, сколько ему влезет. У нас, женщин, свои пути и способы.
— Значит он ничего не знает... о нас?
Ниппонка пожала плечами. Ее жест мог означать что угодно — согласие, недоумение или отрицание — выбирай, что больше нравится.
Я протянул руку и взял свой амулет, привычно натянув его на шею.
— Почему на тебя не действует моя сила?
— Кто сказал, что не действует? — девушка улыбнулась, — Как я и говорила — я лишь даю мужчине выполнить его желания. Ты получил ровно то, о чем мечтал. Ведь ты же не хотел получить безвольную секс-куклу?
Конечно, она угадала.
Некоторое время мы молчали, каждый был занят своим делом. Изуми расчесывала волосы, а я с равнодушным интересом наблюдал за этим занятием. Наконец, девушка отложила гребень. Ее лицо слегка нахмурилось.
— Я беспокоюсь, Глеб. Накагава-сан — тот пожилой господин рядом с Танакой — пророк! И я думаю — мы, наша команда, тут не просто отдыхаем. Я думаю, у Накагавы было видение.
— И что же он видел?
— Кто знает? Что можно предсказать? Может быть — несварение желудка, а может — нашествие кайдзю!
— Кого-кого?
— Кайдзю! — Изуми со смехом повернулась ко мне, — Так в Ниппонии называют огромных ужасных монстров.
— Насколько огромных?
— По разному. С гору высотой, а может и больше. Неужели ты не слышал легенду о Карафуто?
— Нет. А что за легенда?
— Ну... Если вкратце, то в древних сказаниях говориться, что полуостров Карафуто на самом деле образовался на спине у огромного кайдзю-дракона, когда он лег в океан отдохнуть и уснул. Когда-нибудь дракон проснется и земля сдвинется с места.
— Ты что, на полном серьезе в это веришь? — я удивленно повернулся,
уставившись на девушку.— А что тут удивительного? Тебя же не смущает существование магии, алхимии, оборотней и суккубов? Почему же ты не можешь допустить реальность кайдзю?
— Так что, мне стоит ожидать восстание огромного дракона?
Изуми подошла, быстро и ловко облачилась в свое одеяние.
— Просто будь осторожней, — тихо сказала она, незаметно выскользнув за дверь.
Вот что это было? Предупреждение или просто странная сказка на ночь? И кто был инициатором столь близкого знакомства — Изуми, Танака или кто-то еще? Под аккомпанемент таких мыслей меня, наконец-то, сморил сон.
Утром вся команда, полным составом, встретилась на завтраке. Удивительно, но за прошедшее время ресторан успели полностью восстановить после побоища и ничто не напоминало об устроенном тут разгроме. Ничто, кроме чрезвычайно услужливого, даже, пожалуй, слишком подобострастного персонала. Вокруг нашего столика незаметно порхала целая стайка официантов, стараясь угадывать малейшие пожелания посетителей.
Я оглядел своих соратников. Анжела выглядела, как всегда, бодрой и подтянутой. Хельга хмурилась, чем-то недовольная. Марио зевал во весь рот, похоже плохо выспался. Григорий был невозмутим, его совершенно не смущала новая обстановка и окружение.
За завтраком к нам присоединился Саша, все такой же улыбчивый, как и вчера.
А вот ниппонцев нигде не было видно. Я специально несколько раз огляделся в поисках знакомых лиц, но подопечные Танаки, как и он сам, не показывались.
На незаданный вопрос ответил, сам того не подозревая, Александр.
— Ниппонцы сегодня с утра уехали на горячие источники, — с заговорщицким видом сообщил он, — Предлагаю после завтрака последовать их примеру. Во-первых, проследим, что они там будут делать. А во-вторых, побывать на Карафуто и не посетить источники — это, извините, моветон!
После этих слов компания приободрилась, у всех проснулся аппетит.
— А сколько туда добираться? — поинтересовался Григорий.
— Да часа два на моем драндулете.
Два часа туда, два часа обратно. Так, глядишь, и день пройдет.
Позавтракав, все быстро собрались и загрузились в мехмобиль. Повторилась процедура с оттаиванием стекол, и фургон плавно тронулся в путь, набирая скорость.
В дороге болтали, кто о чем. Больше всего расспрашивали Александра об окружающих достопримечательностях. Я, как бы невзначай, поинтересовался, слышал ли он легенду о Карафуто. Все, конечно же, заинтересовались, что за легенда. Пришлось рассказывать.
— Честно говоря, первый раз про это слышу, — покачал головой Саша, — Такой легенды не встречал. Хотя, это ни о чем не говорит! У этих ниппонцев столько всяких мифов, сказаний, божеств и прочих демонов, что порой я удивляюсь, как они сами голову не сломали все их помнить!
— А ты где про это узнал? — подозрительно спросила у меня Анжела.
— Да вот... вспомнил. Читал вроде где-то, — зачем-то соврал я.
Ну не рассказывать же о вчерашнем близком знакомстве с Изуми. Это, все же, слишком личное.