Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

3. Оказать всю возможную помощь аэр-ратнинанту Эйтану в подготовке базы Наймарского аэроотряда к приему двух боевых единиц класса «Чарт».

4. Обеспечить размещение и пропитание приданных под его командование экипажей.

Сеа-адмирал Эрнст Сергов».

– Вот это новости… – пробормотал Сергей, растерянно глядя на коменданта. – И что же нам теперь делать?

– А вот этого я не знаю, – Андре тяжело вздохнул и, привстав со своего места, забрал приказ у землянина, бережно свернул его и спрятал во внутренний карман кителя. – Ты сам видишь, в каком состоянии крепость…

– А куда мы денем аэростаты? – Ратный поднялся со своего места и нервно прошелся по комнате. – Ни причальных приспособлений, ни инфраструктуры обеспечения, я уж молчу обо

всем остальном. К тому же их присутствие не останется незамеченным ястанцами – это не наши бипланы, их в кустах не спрячешь.

– Ты думаешь, я всего этого не понимаю? – криво усмехнулся Роханцев. – Демон их дери, да мне своих людей разместить толком негде, а уж если прибудет пополнение…

– Ситуация… – Сергей остановился у окна и, заложив руки за спину, несколько минут молчал, обдумывая сложившееся положение. Он не сомневался, что этот неожиданный приказ напрямую связан с ним и его бипланами, только не видел смысла присылать сюда дополнительные войска, да еще придавать ему в подчинение два аэростата. Куда логичнее было ожидать военных спецов, которые бы прибыли ради оценки перспективы использования его машин – к такому развитию событий он был готов. А тут…

Объяснение было одно: кто-то сперва хочет посмотреть на его самолеты вблизи, дабы на сто процентов убедиться в их эффективности. А это, в свою очередь, значит, что ему придется продемонстрировать их в боевых условиях, только вот из всей его новоявленной эскадрильи более или менее нормально летает всего пара человек, но и тех кидать в бой крайне рискованно.

– И когда ждать гостей?

– Не знаю, – пожал плечами Роханцев. – Документы и отчеты я быстро подготовлю, а вот насчет гостей… Думаю, на днях сообщат.

– И все же не пойму…

– А что тут понимать… – Андре поднялся из-за стола. – Сезон тепла на носу, и наши наверняка планируют вдарить по ястанцам, вот и затыкают дыры – готовятся.

Ратный обернулся и с удивлением посмотрел на коменданта – подобная мысль ему в голову просто не приходила. Хотя, с другой стороны, она и не противоречила его размышлениям о том, что доказывать полезность своих бипланов ему придется в боевых условиях.

– Спасибо тебе за обед. – Роханцев подошел к стоявшей в углу вешалке и принялся одеваться. – Побегу я. Да, вот еще: звонил Васнов, что-то у него там с какими-то «кулачками» не получается, просил передать, что вечером зайдет.

– Хорошо, – Сергей кивнул.

Рослав работал над сборкой двигателей для пары новых бипланов, появилась необходимость в примитивном синхронизаторе, что позволило бы разместить пулеметы на носу истребителя. Помучиться с устройством пришлось порядочно, но в результате получилось что-то, напоминающее синхронизатор Биркигта [13] : управляющий импульс от двигателя формировался при помощи закрепленной на распредвале кулачковой шайбы и передавался на спусковой рычаг пулемета через качающийся стержень.

13

Биркигт – швейцарский автоконструктор. Родился в 1878 г. в Женеве. В 1895 г. поступил в школу механики, а три года спустя, согласно швейцарским законам, прошел школу рекрутов и получил военную специальность «оружейный мастер». В годы Первой мировой войны его фирма специализировалась на выпуске авиационных моторов.

И им еще повезло, что Сергей во время своего последнего задания на Тайпоро работал над восстановлением аппарата, имеющего подобное приспособление, и более или менее помнил его устройство. Однако, несмотря на то что устройство синхронизатора было простым, тот постоянно капризничал, и пули то и дело выщербляли лопасти винта. Приходилось глушить двигатель, отправлять очередной пропеллер в утиль и вновь садиться за чертежи, в десятый раз перепроверяя расчеты. В конце концов им удалось справиться с этой проблемой, на пару миллиметров увеличив диаметр шайбы и уменьшив длину

возвратной пружины, но все равно было решено установить на винт металлические отсекатели. И вот позавчера система отстрелялась на «отлично», однако, видимо, что-то опять пошло не так, иначе Рослав звонить бы не стал.

Сергей тяжело вздохнул и, заложив руки за голову, с хрустом потянулся.

– Как же я устал… – пробормотал он на «лингвосе» и горестно улыбнулся: слова родного языка неожиданно показались грубыми и чужими.

– Рад познакомиться с вами, господин Майсер, – аэр-полковник Охаро церемонно поклонился. – Генерал сообщил мне о вашей просьбе, а также приказал оказывать вам всю возможную помощь и содействие.

– Это хорошо, – устало бросил инженер, которого полностью вымотало двухдневное плавание до базы семнадцатого ударного аэроотряда Ястанской Империи, в которое пришлось отправиться на небольшом сторожевике. Желудок все еще никак не мог успокоиться, и Отто, мучаясь от голода, одновременно все еще испытывал рвотные позывы. Однако больше всего хотелось просто упасть на какую-нибудь лежанку и подремать пару часиков, пока вестибулярный аппарат придет в норму.

– Мы бы сначала хотели поговорить с капитаном Нацуро, – сказал стоящий рядом с Майсером Менал, с беспокойством косясь на инженера.

– Сейчас же распоряжусь, чтобы за ним послали. А пока располагайтесь, господа, это помещение теперь полностью в вашем распоряжении, – полковник обвел рукой полупустую комнату, находившуюся на втором этаже офицерской казармы. – Если что-то понадобится, обращайтесь к сержанту Дзару, – он кивнул в сторону стоявшего в открытых дверях молодого солдата, который при упоминании своего имени тут же вытянулся в струнку.

– Спасибо, полковник, – сказал Майсер, подходя к стоящему у стены столу и бросая на него снятые по пути перчатки. – Надеюсь на тесное и плодотворное сотрудничество.

– Я тоже, – кивнул Охаро. – И сразу хочу заметить, что я, как и большинство наших офицеров, не верю в угрозу со стороны этих ваших крыланов. Уверен, в прямом столкновении мы не оставим им шанса. Охатто [14] . – Он щелкнул каблуками и, поклонившись, удалился.

Эрнес усмехнулся и оглядел комнату, в которой помимо вышеупомянутого стола присутствовали две застеленные суконными одеялами кровати, три лакированных табурета и большая картина, изображающая старинного воина в доспехах, сражающегося с каким-то рогатым чудовищем. Закончив беглый осмотр, он обернулся к внимательно наблюдавшему за ним сержанту и спросил:

14

Охатто (ястан.) – во имя чести.

– Тут можно чем-нибудь перекусить? А то у меня с дороги живот сводит, да и господину инженеру кружечка лайкоса не помешала бы.

– Будет сделано, господин советник. – Солдат поклонился и вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.

– Ну вот, от соглядатая пока избавились, – сказал Менал, скидывая свое короткое пальто и вешая его на прикрепленный к стене бронзовый рогалик вешалки, после чего повернулся к буквально рухнувшему на одну из кроватей Майсеру: – Как вы себя чувствуете?

– Нормально. – Отто с тяжким вздохом повернулся на спину. – С одной стороны, хочется есть, а с другой – от еды мне плохо, и как вообще такое возможно? – Он вымученно улыбнулся.

– Ну, попьете теплого лайкоса, и все пройдет, – улыбнулся разведчик, – поверьте моему опыту.

– Неужели тоже укачивает? – удивился Майсер.

– Сейчас нет, привык уже, а раньше бывало.

– Надеюсь, я тоже когда-нибудь привыкну. – Отто со стоном сел и судорожно сглотнул, почувствовав, как содержимое желудка устремилось вверх.

Менал с беспокойством посмотрел на инженера, лицо которого на мгновение приняло синюшный оттенок, и, оглядевшись, пододвинул к кровати стоявшее в углу ведро с каким-то мусором.

Поделиться с друзьями: