Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реквием блондинкам
Шрифт:

– Теперь он наш! – на ходу процедил он сквозь зубы. – Отсюда ему не уйти. Боже праведный, сколько живу на свете, не видел ничего подобного!

Взлетев на второй этаж, мы очутились в темном коридоре, куда выходило несколько дверей. Я распахивал их одну за другой, а Бэффилд держал наготове пистолет. Притаившись где-то в темноте, он, видимо, с ужасом слушал, как мы приближаемся.

Наконец осталась только одна комната.

– Он там! – рявкнул Бэффилд, отстраняя меня. – Выходи, мерзавец! – заорал он. – Выходи немедленно с поднятыми руками! Не то я пристрелю тебя, как бешеного пса!

Из комнаты донесся неясный

шум.

– Выходи! – снова прорычал Бэффилд.

Подоспели полицейские с мощными электрическими фонарями. Они стояли неподалеку от нас, направив свет на дверь.

Из комнаты послышались шаги, медленные и неуверенные. Мы подняли пистолеты на уровень человеческой груди.

Дверь начала медленно открываться, затем распахнулась настежь…

…Перед нами стояла миссис Эслингер, совершенно прямая, со сжатыми губами и ледяным взглядом. Она была все в том же плохо сшитом черном платье и черной плоской шапочке.

Посмотрев на нас отсутствующим взглядом, она внезапно разразилась диким хохотом.

Мы сидели в баре отеля, потягивая виски и покуривая. Это был наш последний вечер в Кранвиле.

Бэффилд сиял. Для него все обернулось наилучшим образом. Он уже видел себя шефом кранвильской полиции. Как только эта история будет предана огласке, губернатор штата назначит следствие, и Мэйси вынужден будет расстаться со своим местом, а может, и с городом.

Бэффилд в очередной раз налил стакан и провозгласил тост за мое здоровье.

– Вы замечательный человек, хоть и частный детектив!

Я не обиделся на него за этот сомнительный комплимент, так как видел, что человек говорит от души.

Одри сидела рядом, положив голову мне на плечо, и мягко улыбалась.

– Теперь я знаю, – сказала она вполголоса, – как стать великим детективом: нужно набрасываться на невинных людей. Признайся, милый, ведь ты был убежден, что все эти ужасы вытворял Тэд?

– Действительно, – согласился я, – некоторое время я так и думал. Но потом изменил мнение.

Она даже подскочила от негодования, и я примирительно добавил:

– Хорошо, хорошо… Признаюсь. Думал, что это Тэд, но в то же время не спускал глаз с миссис Эслингер и ее братца. Они интересовали меня оба. Правда, я не мог даже заподозрить, что они сумасшедшие. Я же не провел в этом городишке всю жизнь, как некоторые. Так что у вас нет права меня критиковать.

Латимер нетерпеливо поерзал в кресле и обратился ко мне:

– Хватит вам пререкаться! Мне ведь надо сдавать статью, а я пока не написал и строчки, так как абсолютно не понимаю, что к чему.

Рэгг хлопнул его по плечу:

– Плюнь ты на эту статью и лучше выпей!

Латимер нахмурился:

– Заткнись! Дело есть дело! – Он опять повернулся ко мне. – Расскажите-ка мне обо всем, хотя бы без особых подробностей.

– Ладно, – согласился я, рассеянно перебирая волосы Одри. – Послушайте сначала предысторию. Миссис Эслингер начинала когда-то на арене провинциального цирка. Там она научилась превосходно обращаться с лассо. Отец ее был маньяк и убийца и кончил свою жизнь в тюрьме. Когда ей было двадцать лет, ее прогнали из цирка. Слишком давала себя знать проклятая наследственность. Брат позаботился о ней, взял к себе, и они переехали на Восток. Там ей удалось выйти замуж за Эслингера. А брат вскоре переселился к ним, чтобы быть ближе к сестре и присматривать за ней.

В конце концов Эслингер понял, что живет с сумасшедшей, но поместить ее в лечебницу не решался. Из-за этого, собственно, он и терпел всю жизнь Хенча…

Одри перебила меня:

– Откуда вам это известно?

– Вот в этом-то и заключается преимущество такой фирмы, как Международное бюро расследований. Все эти подробности сообщил мне мой шеф – полковник Форнсберг. Итак, миссис Эслингер безумно любила своего сына. Однако она была страшно ревнива, и когда Тэд вырос и начал крутиться возле девчонок, в ней проснулись опасные инстинкты. У Хенча было другое «хобби» – он был помешан на бальзамировании трупов. Когда миссис Эслингер одну за другой принялась душить подружек своего сыночка, ее брат развлекался тем, что бальзамировал трупы. Он же поместил их в фамильный склеп Эслингеров. Теперь вы знаете все.

– Да-а… – неопределенно протянул Латимер. – А магазинчик-то, «Стоп-фото»? Выходит, он с этим делом никак не связан?

– Не совсем так, – ответил я. – Миссис Эслингер все-таки по-своему хотела помочь мужу стать мэром этого городишки. Она надеялась, что Старки, как кандидата в мэры, можно устранить, если поставить под подозрение его магазинчик. И для этого сосредоточила все свое внимание на тех дурочках, фото которых появлялись в витрине. Помните, я нашел носовой платок, принадлежащий Мэри Дрейк? Думаю, его подбросил Хенч в надежде направить следствие по ложному пути.

– Ну а девушки? И кстати, почему они все были блондинками?

Я прижал Одри к себе.

– Просто Тэд предпочитал блондинок. Так же, впрочем, как и я.

– Да, – понимающе хмыкнул Бэффилд, – блондинки всегда высоко котировались… А я вот думаю, какая будет физиономия у Мэйси, когда он все это узнает.

– Я все же не понимаю, – проговорила Одри. – Почему они и меня хотели убить? Ведь они уже знали, что мы нашли трупы в склепе. Да и Хенча видели на кладбище!

– Все дело в том, что они оба невменяемые, – пояснил я. – Мы приготовили ловушку – они попали в нее.

– А где в это время был Тэд? Почему он не пришел на свидание?

– Все подстроили миссис Эслингер и Хенч. Когда Тэд сообщил матери, что хочет встретиться с Одри, они тут же решили этим воспользоваться. Вот тогда-то Хенч с посыльным и передал Одри записку о переносе свидания на Мэдокс-авеню. Сама же миссис Эслингер в это время старалась задержать сына, чтобы он не успел вовремя прийти в клуб. Уверен, что точно такой же трюк она проделывала и с остальными девушками.

– Это все? – спросил Латимер, гася сигарету в пепельнице.

– Да. Вы можете сделать убийственную статью. Не забудьте упомянуть об участии Бэффилда в деле.

Бэффилд расцвел от удовольствия.

Латимер поднялся:

– Мне надо идти. Хочу сейчас же приняться за статью.

Он попрощался и ушел.

– Ну, до утра, – напомнил я Рэггу. – Завтра выезжаем пораньше.

Бэффилд допил свой стакан и тоже поднялся.

– Не буду вам мешать, друзья. – Голос его дрогнул. – Я очень сожалею, что вы покидаете наш город. Надеюсь, когда вы приедете в Кранвиль в следующий раз, вы его не узнаете – новое руководство муниципалитета изменит лицо города! Да и в полиции пора навести порядок. А Мэйси это явно не по плечу. Новый шеф полиции должен быть компетентным человеком, – закончил он, явно намекая на свою персону.

Поделиться с друзьями: