Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реквием блондинкам
Шрифт:

Я прошел на террасу.

Мак-Артур поднял на меня глаза и тут же их опустил.

– Мистер Понсер, – сказал он робко. – Мистер Понсер... Я хотел бы извиниться...

– Не будем об этом говорить, – прервал я его излияния. – Я в вашем распоряжении.

Второй мужчина поднялся и вышел на свет. Теперь мне удалось его хорошо рассмотреть. Молодой человек чуть ниже меня ростом, в хорошо сшитом костюме.

– Это Тэд Эслингер, – тихо подсказал мне Мак-Артур. – Я ему рассказал о вас, и мы решили приехать.

– Вы – сын Эслингера? –

Я с интересом посмотрел на него.

Тэд показался мне симпатичным парнем. У него было чувственное, открытое лицо с правильными чертами и черная густая шевелюра.

– Мистер Понсер, – тихо сказал он. – Надеюсь, вы понимаете, что я нахожусь в несколько затруднительном положении. Где мы можем поговорить без помех?

Я вспомнил о подброшенном мне письме.

– Во всяком случае, не в моем номере. Предлагайте место, и я готов поехать с вами.

– У меня здесь машина...

– Отлично, – согласился я.

Тэд открыл дверцу и сел за руль. Я бросил взгляд через плечо на отель. Все окна с этой стороны фасада были темные, кроме одного. В нем я заметил силуэт человека, выглядывающего на улицу. Увидев, что я смотрю в его сторону, он быстро отскочил от окна, но я успел заметить: окно, из которого он выглядывал, находилось почти рядом с моим, у человека были широкие плечи и, наконец, его шляпа была надвинута глубоко на глаза.

Я нырнул в машину и захлопнул дверцу.

Выехав из города, Тэд Эслингер остановил машину возле небольшой купы деревьев и сказал не поворачивая головы:

– Здесь мы можем спокойно поговорить.

Мак-Артур тихо сидел на заднем сиденье, наклонившись вперед, и я чувствовал его дыхание на своей шее. Я решил не форсировать событий и закурил сигарету, искоса рассматривая Эслингера. Ему было не более тридцати лет, при свете луны он казался смущенным, вид у него был какой-то потерянный.

– Вы наша единственная надежда, и поэтому мы пришли к вам, – проговорил он низким, глуховатым голосом.

Я промолчал.

Он обернулся и продолжал:

– Мак-Артур, никому ни слова! Мой отец будет взбешен, если узнает, что я...

– Что вы! Что вы! – перебил его Мак-Артур. – Вы же знаете, я буду молчать!

Я не вмешивался в их диалог. Это было их дело.

Тэд Эслингер повернулся ко мне:

– Я не участвую в этой истории, но уверен, если кто-то и найдет этих девушек, то только вы. А для меня это очень важно.

– Почему?

– Люси была моей подружкой, да и остальных девушек я хорошо знаю. Это отличные девушки. – Вздохнув, он добавил: – Как вы думаете, есть шансы на то, что они отыщутся?

– Так они были вашими подружками? – спросил я, делая ударение на последнем слове.

Лицо его застыло.

– Я понимаю, что вы хотели сказать, но это не совсем так. Это были веселые девушки, из тех, что любят поразвлечься. Не я один, и другие парни из Кранвиля часто ходили с ними. Но и только, ничего больше.

Я повернулся к Мак-Артуру. Его лицо едва угадывалось

в полумраке салона.

– Это так, мистер, ничего плохого о них не скажешь.

– Ну хорошо, я уяснил ситуацию. Однако почему вы думаете, что никто, кроме меня, не сможет их найти?

Я заметил, как руки Эслингера сжали баранку.

– Это – политическое дело. – В голосе его послышалась горечь. – Всем в общем-то наплевать на исчезновение девушек. Полиция и пальцем не шевельнет, чтобы их отыскать. Если их не найдут, то Мэйси только выиграет. Выборы, по существу, у него в кармане. Его банда контролирует урны. А это не трудно, нужно только...

– Знаю, знаю, – перебил я его.

Они переглянулись. Видно, я не напрасно потерял время. У меня появилась отправная точка.

– Мы можем вам помочь, мистер Понсер, – сказал Тэд.

– Не забывайте о том, что я работаю на Вольфа. Но если вы действительно хотите мне помочь, информируйте меня обо всем, что происходит в городе.

Я посмотрел на часы. Было около одиннадцати.

– Мне нужны фотографии этих девушек.

– Обратитесь в «Стоп-фото», это примерно на середине Мюррей-стрит.

– Где вас можно будет найти?

Тэд нацарапал на клочке бумаги номер телефона и протянул его мне.

– Будьте осторожны, – напомнил он. – Мой отец будет очень недоволен, если узнает, что я...

– Об этом не беспокойтесь.

Он запустил мотор, мы развернулись и поехали обратно в город.

– Надеюсь, ваша жена не в курсе?

– Моя жена? Но я не женат.

– Простите, – смутился он. – Я думал, что та молодая дама...

Я рассмеялся:

– Мы только сегодня познакомились, и я пригласил ее поужинать, так как мы оба совершенно одиноки в этом городе.

– Она очень мила.

– Ну так зайдите как-нибудь в отель, я вас познакомлю!

Его лицо просветлело.

– Да, конечно.

Меня высадили неподалеку от отеля. В холле никого не было, кроме дежурной за стойкой бюро. Она жевала резинку и не подняла головы, пока я к ней не подошел.

– Добрый вечер, – сказал я.

Она безразлично взглянула на меня и протянула ключ от номера. Девушка была неплохо сложена и произвела на меня определенное впечатление. Я перегнулся через стойку, демонстративно разглядывая ее с головы до ног и отнюдь не скрывая при этом восхищения.

– Что вам нужно?

– Так виднее...

– Вы напрасно теряете время. Я не отношусь к числу искательниц приключений. Мне нужен кто-нибудь посолиднее.

Я достал из кармана пачку банкнотов.

– Вот от этого я прикуриваю сигареты, а карманные деньги храню в банке.

Она улыбнулась и, кажется, смягчилась:

– Возможно, в один прекрасный день мы и пройдемся вместе.

– Договорились, – сразу согласился я и тут же спросил: – Скажите, а кто живет в 369-м номере?

– В 369-м нет никого, – ответила она, взглянув на доску. – А почему вы спрашиваете?

Поделиться с друзьями: