Реквием
Шрифт:
— Ким уникальна, — мрачно молвила Клер. — Она влияет на них непостижимым для других образом.
— Я… ты…
В голове кружились вопросы, но больше расстраивала взаимосвязанность всех событий. Теперь обе мои жизни столкнулись лоб в лоб.
Вдруг воздух наэлектризовался, а стол дрогнул и чуть сдвинулся.
— Что это было? — опешила я.
Стол снова завибрировал и стремительно отъехал к стене, ножки противно заскрипели по кафелю.
— Милая, — с предостережением произнес Джаред.
Я потерла пальцами виски.
— Хорошо, — прошептала
— Что теперь?
— Я могу тебе помочь, — с несвойственным ей сочувствием проговорила Ким. — Могу помочь найти книгу. Они расскажут мне, им придется.
Мое лицо лишилось всяких эмоций.
— Так ты… что-то вроде заклинателя демонов. Моя вздорная подружка Ким. Просто класс.
Ким кивнула, никак не отреагировав на укол.
— Но ты не сказала, зачем ты здесь.
— Хотела повидать Райана. Кроме того, есть новости.
Вести обычно приносил Самуэль. Интересно, почему на этот раз явилась Ким? Чем больше я знала, тем меньше понимала. Раздражает, конечно, но по большому счету все как всегда.
Клер устроилась на стуле и скрестила ноги.
— И? Может, уже расскажешь?
— Джаред все выдал своей секретной операцией. Он задавал слишком много вопросов, и теперь они знают, что ему нужно. Местонахождение книги за это время поменялось уже шесть раз. По возвращении домой нас ожидает хлопотная работенка.
Джаред недовольно посмотрел на Ким:
— Я должен изучить книгу, прежде чем вернуть вам. Там есть что-то, способное помочь Нине.
— Таков уговор, — отозвалась Ким.
Джаред кивнул и посмотрел на сестру.
— Теперь состояние Райана стабилизировалось, — проговорил он. — Мы должны возвращаться. Сколько вы здесь пробудете, что говорит полковник?
Клер пожала плечами:
— Наверное, дождемся, пока Райана можно будет перевозить, а потом направимся в центр реабилитации, до полного восстановления. Буду держать вас в курсе.
Я уставилась на отъехавший столик. Над нами кружили две с лишним сотни демонов, а все уже сменили тему. Температура в комнате пришла в норму, но мне все еще было не по себе: каких-то пару минут назад на моих глазах передвинулся неодушевленный предмет. Хотя о чем говорить, спокойствие покинуло меня еще в самолете, после встречи с Гейбом в сновидении. Новые неожиданности, и бежать было некуда.
Один представитель моей нормальной жизни лежал на больничной койке, а вторая сидела рядом и рассказывала о вещах, выходящих за рамки привычного. И не подумаешь, что Ким когда-то принадлежала к другой области моей жизни.
Нахлынула ярость, меня обманывали.
— О какой договоренности речь? — спросила я.
— Твой парень поможет мне вернуть книгу в храм Гроба Господня, если я помогу забрать ее у Шаха, — объяснила Ким.
— А мне ты собирался об этом рассказать? — Я гневно воззрилась на жениха.
— Мы с тобой это обсуждали. — Джаред взял меня за руки.
— Да, что ты не будешь говорить о вещах, меня не касающихся. Но сначала Райан, теперь
Ким. Джаред, они были моими друзьями!— Мы по-прежнему твои друзья, — заметила Ким.
Я ничего ей не ответила.
— Ты уверена, что я не могу навестить Райана? — поинтересовалась я у Клер, и та виновато покачала головой. — Что ж, рада была повидаться, — обняла я ее. — Ким… — Я замолчала, не находя добрых слов.
Она предала меня: вытворяла за моей спиной всякие мистические штуки, а потом ошарашила душещипательной историей об одержимости, Крестовых походах и скрытой под базиликой Библии. Теперь же Ким собиралась помочь нам в поисках книги, наводя жуть на демонов своей суперсилой. Даже думать об этом не хочу! Она была моей подругой из нормальной жизни, а теперь все перевернулось с ног на голову.
Отец Джареда хотел, чтобы мы вернулись домой. Может, мне не следовало знать про Ким? Вдруг Гейб явился лишь для того, чтобы по-отечески защитить меня, или дело в другом? Что, если Ким не собиралась помогать нам? Может, она работала на врагов?
Я почти дошла до лифта, когда Джаред позвал меня, а через секунду перехватил за руку и развернул к себе.
— Нам нужно уходить. — Я потянула его в коридор.
Он снова остановил меня:
— Скажешь, что происходит?
— Нет, — резко ответила я и нажала на кнопку вызова. — Тогда мне придется рассказать тебе всю правду… а в наших отношениях все иначе.
Разъехались двери лифта, мы зашли внутрь. Наконец мы остались наедине, и я смогла спокойно вздохнуть. Прислонилась к стенке.
— Мне все это снится, — пробормотала я.
— Нина, что происходит? Объясни мне. — Джаред навис надо мной, упершись ладонями в панели.
— Джаред, Ким — моя подруга! Человек из нормальной жизни, где почва не уходила у меня из-под ног… где я спасалась от безумия. А теперь ничего этого нет! Все кончилось!
Джаред погладил меня по щеке:
— Она по-прежнему тебе подруга. Твоя жизнь в Брауне не изменилась.
— Не изменилась? Да ее нет вообще!
— Постой, давай посмотрим на все с положительной стороны, — нахмурился Джаред. — Теперь тебе есть с кем поговорить. С человеком из твоей обычной жизни, который поймет.
— Джаред, они были нужны мне… чтобы не потеряться в этом кошмаре между раем и адом.
— Но она человек. Может быть, у нее свои способы справляться с реальностью, но она понимает твои чувства. Ким знает, что такое быть в курсе событий и тем самым отличаться от других. Прими это.
— Прими, прими, — проворчала я. — Ты ничего не понимаешь.
Джаред поднес мою ладонь к губам и поцеловал.
— Хорошие новости. С ее помощью мы найдем книгу.
— Отлично, — сказала я, когда двери открылись. — Давай уже найдем эту треклятую Библию и избавимся от нее! Отвезем назад в храм, ко мне вернется сон, Ким станет прежней Ким, моя жизнь войдет в привычное русло!
Полковник Брэнд уже ждал нас возле машины, чтобы доставить на базу. Всю дорогу мы ехали молча, но едва самолет взлетел, Джаред принялся за старое: