Ревизор: возвращение в СССР 13
Шрифт:
Я сбегал нам за билетами в кассу. Перед этим минут пять убеждал замдекана, что вполне в состоянии это сделать самостоятельно, и ходить вместе со мной не нужно. Эмма Эдуардовна пребывала в сильном удивлении от моей уверенности, зная, что за границей я впервые. Очень переживала, вдруг я растеряюсь в новой местности и незнакомом окружении. Едва сдерживал ухмылку. Не объяснять же ей, что Германия – это прям образцово-показательная территория, где безопасно и понятно все, и расписание транспорта есть, и ходит он в соответствии с ним. Бюрократии тоже хватает, это верно, но после СССР это вполне привычно.
Что бы она сказала, окажись мы на Сицилии где-нибудь, к примеру. Забыть не могу это ощущение полнейшего хаоса, которое
С расписанием нам очень повезло – ближайший поезд отправлялся всего через полчаса и шел прямо до Ростока, без пересадки в Густрове, как следующий за ним. Так что я был доволен, не успели замерзнуть на платформе. Впрочем, тут, в отличие от Москвы, был небольшой плюс, а не минус. Я вспомнил с ностальгией, что где-нибудь в Баварии сейчас уже и плюс десять вполне может быть. Однако, сейчас это пока ФРГ, так что туда мы точно не поедем.
До Ростока ехали на сидячих местах, купе тоже было, но смысл на три часа брать купе? Да и по марке сэкономили на разнице в билетах. Понятия не имею, какие сейчас в ГДР цены в марках, но доберусь до ближайшего магазина и пойму, имело ли смысл эту самую марку экономить…
В Ростоке нас встречал молодой человек. Судя по молодому виду, решили, что скорее всего, он студент местного Ростокского университета, где и будет проводиться конференция. Но нет. Радостно отложив в сторону картонку, на которой были написаны наши фамилии, он на неплохом русском представился:
– Второй секретарь Союза свободной немецкой молодежи Ростокского университета, Дитрих Кляйн. Рад приветствовать гостей из славного Московского университета!
Так, это у них аналог нашего комсомола. И везет же мне на вторых секретарей!
Ну, он по должности, как наш Сатчан, университет-то крупный и серьезный, один из самых древних в Восточной Европе, значит, давно уже не студент. Видимо, после учебы занял когда-то эту позицию.
Я даже фамилию его тут же перевел – маленький по-нашему. Но сам он был отнюдь не маленький – белобрысая жердь за метр девяносто, а лицо вполне себе славянское. Впрочем, это как раз неудивительно, если он местный – название города Росток само за себя говорит. Немцы в нем только ударение поменяли с последнего слога на первый. Раньше тут жили славянские племена, онемеченные в процессе экспансии на славянские земли. Так что предков нашего Дитриха вполне могли звать Ратмирами и Белославами.
Дитрих помог Эмме Эдуардовне с чемоданом и быстро довел нас до небольшой машинки молочного цвета. О, это же «Трабант» – обрадовался я. Немецкий аналог «Запорожца», который я пару раз уже и в Москве видел на дорогах. Про него ходила масса анекдотов. Самый смешной, что я помнил, гласил: «Как увеличить стоимость Трабанта вдвое? Заправить бензином полный бак!»
Но конечно, я при счастливом владельце автотранспортного средства этот анекдот
рассказывать не стал. Тут не угадаешь, вдруг он фанат своей машины, обидится еще. Может потом, когда будем уже в СССР на поезде ехать, расскажу анекдот Эмме Эдуардовне.Раздался звук мотора, больше похожий на звук мотоцикла с коляской, и мы тронулись с места. Не шустро, но это и не гонка формулы один. У «Трабанта», хотя он и был, наверное, самой дешевой импортной машиной для СССР, было и несомненное преимущество – часть обшивки была пластиковой, а значит, не подвержена коррозии. Кто ездил регулярно по советским дорогам на советских машинах, тот знает, какая это беда с коррозией… Правда, были и нюансы из-за пластика – в частности, на крышу машины не стоило опираться, можно было ее легко продавить.
Дитрих довез нас до большого серого здания, уродливого, как многие новостройки и в СССР.
– Это наше университетское общежитие. У вас в нем будут отдельные номера. Правда, удобства все равно на этаже, но зато ваши комнаты будут совсем рядом на пятом этаже! Сейчас, товарищи, я помогу вам заселиться, а потом погуляем по городу. Поедим в кафе сначала, наверное, вы голодны, а потом покажу вам местные достопримечательности. До понедельника у вас свободное время, а в понедельник в девять утра, я приду за вами и другими товарищами и отвезу в корпус университета на пленарное заседание конференции. Доклад будет только у товарища Павла по программе, но мы будем очень признательны, если товарищ Эмма в этот же понедельник около часа после последней секции пообщается с молодежью из нашего Союза, и расскажет про экономический факультет МГУ. Ваш университет очень популярен среди наших студентов, есть люди, что хотят поступить на учебу.
Эмма Эдуардовна, конечно, заверила, что с удовольствием расскажет про наш факультет. Удовольствие было неподдельным – явно ей так легче потом будет отбиться от завистников, которые будут сплетничать про ее поездку со всего лишь одним студентом без доклада в ГДР. Теперь, как бы, в этой поездке появился дополнительный смысл. Ясно, что главную цель – сопровождать студента, чтобы он чего не накосячил и не сбежал, озвучивать никак нельзя. Все все понимают, но не вслух же такие вещи говорить?
Глава 18
г. Росток, ГДР.
Комнатки оказались, как я и ожидал – небольшие, квадратов по восемь, в них стояло по две кровати. Скромненько, чистенько, бедненько, как и предполагалось – на то она и общага. Подозреваю, приедь я с куратором того же пола, нас бы немцы вообще в один номер вдвоём запихнули. Такой уж народ – если есть возможность сэкономить, они обязательно сэкономят.
Ругать их за это бессмысленно – когда немец в современной Германии умирает, как правило, он оставляет после себя много денег, а не долги. Другой вопрос, что можно было бы жить на более широкую ногу, чем они себе позволяют, не стремясь сэкономить на всем, но вот такие вот люди. А экономика в целом получается богатая – куча отложенных населением денег в банках инвестируется в нее же и способствует ее росту. Но это уже будет после ГДР…
Кафешка оказалась совсем недалеко от общежития, не удивлюсь, если она была построена как раз для студентов, проживающих в нем. От московских ничем особенным не отличалась, разве что лозунги на стенах не на русском, а на немецком. Вот и вся разница, если не считать местную кухню. Эмма Эдуардовна была немного разочарована, как мне показалось. Ожидала, похоже, местного колорита, а тут все почти как у нас. Ну ничего, если поездим по округе, получит местный колорит и нужные впечатления.
Дитрих рассказал, что во время конференции питаться будем в столовой университета. Это сейчас она уже закрыта из-за выходных. И там цены будут ниже, чем в кафе. Нормальный момент для немцев, поговорить про цены прежде всего…