Рейс Москва – Стамбул
Шрифт:
Оказавшись в одном из элитных ресторанов, мы так же, как в аэропорту, ощущали на себе любопытные взгляды, только здесь на нас их бросали украдкой – присутствующие понимали, что откровенно пялиться неприлично. Многих явно интересовали вопросы типа: «Откуда они?» и «Зачем приехали?». Как выяснилось впоследствии, в Турции вместо стандартного вопроса об имени предпочитают спрашивать «Откуда ты?», затем вместо «Как твои дела?» шло «Зачем приехал?» – считается, что так сразу можно составить представление о человеке. Например, если вы англичанин или немец, то в глазах турка вы: 1) образованны, 2) культурны и, самое главное, 3)
Вернемся же к нашему ужину, который был полон скучных вопросов и неинтересных рассуждений. Не нужно быть психологом, чтобы понять, что Дэниз пригласил Юлю к себе, желая отвлечься от турецкой рутины, а заодно и похвастаться симпатичной иностранкой, как новой спортивной машиной или дорогими часами.
Вернувшись домой, мы разошлись по комнатам, я, наконец-то, осталась одна и моментально погрузилась в сон.
Проснувшись наутро и радостно обнаружив, что в квартире мы с Юлькой только вдвоем, я забыла о завтраке и нормах приличия и, осматриваясь, даже пару раз из праздного любопытства заглянула в шкафы.
Шпионские действия, сама идея которых, конечно же, исходила от меня, мотивировались возможностью найти «что-то», о чем я имела смутное представление. Мною руководило ментовское чутье, и полтора года в органах внутренних дел не прошли даром. Вещи, аккуратно развешанные в шкафу, Дэнизу были явно не по росту и размеру. Классические и откровенно гламурные модные наряды не соответствовали его стилю. Наткнувшись на конверт с открытками с видами побережья Южной Франции и пару старых фоток каких-то компаний на парусных яхтах, мы долго старались вычислить среди других парней Дэниза, но так и не смогли его узнать.
Юльке наши находки пришлись не по душе.
– Так и скажу: что вещи хотела по шкафам развесить. Все же на две недели приехали! А тут явное несовпадение стилей и размеров.
Оставив разговор на потом, мы зашли в просторную кухню и одновременно воскликнули:
– Вау! – при виде марины, нежно обнимающей сотни яхт, слегка покачивающихся на воде.
Заглянув в холодильник и увидев кучу коробочек и скляночек с какой-то едой, я хлопнула дверцей, и не думая доставать и распаковывать что бы там ни было. Юлька, как и я, не являлась шеф-поваром, так что накрывать на стол никто из нас не собирался.
Обнаружив записку, Юлька процитировала ее:
«Привет, дорогая! У меня дела. Вернусь после обеда. Там турецкие деньги на столе, сходите в кафешку. До встречи! Привет Марине».
Столь ненавязчивый текст и вежливый жест – оставленное нам «пособие» – выдавали цивилизованность Дэниза.
Глядя в морскую даль, мы еще несколько минут не могли оторвать глаз от волн, мерцающих то розовыми, то салатовыми и голубыми лоскутами отражений проплывающих парусников.
– Классно!
– Не думала, что будет так интересно!
– Ага…
Позабыв о Дэнизе, мы отправились на завтрак, переходящий в ланч. Было приятно находиться в одном из самых ярких, современных и безопасных районов Стамбула. Лучше и быть не могло!
Устроившись на диванах за столиком открытого пивного бара, мы моментально
растворились в атмосфере комфорта, спокойствия и созерцания прекрасного и не обращали внимания на вибрирующий телефон. Звонок застал нас врасплох, и через каких-то пару минут двое молодых мужчин подсели за наш столик: Дэниз и…– Эрол, – вежливо кивнув, он явно не торопился протягивать руку в знак приветствия.
– Юлия.
– Марина.
В мимике, жестах и речи нового знакомого отчетливо ощущались гордыня и отчужденность одновременно с позитивностью и интеллектом.
– Дэниз сказал, что его дорогая привезла симпатичную подругу. Дважды женат – дважды разведен. Хуже не будет!
Все засмеялись от откровенности мыслей, умело выраженных в паре предложений.
– На две недели? – продолжил Эрол.
– Кажется, так. Хотя вчера думали, что только на выходные, – призналась я.
Дэниз подтолкнул приятеля в бок.
– Вы не разочаруетесь. – Откровенный взгляд прямо в глаза немного смущал.
Оставшийся день мы провели вместе, слушая байки о Стамбуле, о необыкновенной храбрости и смекалке Фатиха султана Мехмеда [1] , о вечной слабости здешних правителей к славянским женщинам… Наконец, экскурс в историю современной Турции завершился рассказом об Ататюрке, героически отстоявшем государственные земли и построившем светскую республику на руинах Османской империи. Мы перебрались в соседний ресторанчик и попробовали различные блюда турецкой кухни. Тут я заметила, что Эрол смотрит на часы.
1
Султан, захвативший Константинополь.
– Время пролетело совсем незаметно… – казалось, он не собирался расставаться.
Мы вернулись домой к полуночи, узнав наше здание по балкончикам. На входе я увидела вывеску: «MARINA APR».
– Какое совпадение! – удивилась я. – «Марина»!
– Полное название «Каламыш Марина», – уточнил Эрол, пропустив меня вперед.
– Я про мое имя.
– Ох… да! Совпадение…
Мы поднялись в квартиру, и Юлька с Дэнизом сразу же удалились прояснять странные нестыковки с одеждой в шкафах и расставлять все точки над «и».
Эрол абсолютно непринужденно позвал меня на балкон, взяв бутылку вина из открытого бара, и после второго бокала начал диалог.
– Чем занимаешься? Работаешь?.. Тебе, кажется, 20?
– Нет… пока еще не нашла себя… А ты?
– Пишу…
– Писатель! Кто бы мог подумать… И о чем пишешь?
– О жизни…
– Про любовь?
Не ответив, Эрол сделал большой глоток.
– А Дэниз влюблен? – Черт бы побрал меня и мое любопытство, зачем я лезу в чужую личную жизнь? Поздно, вопрос уже прозвучал.
– Ты не похожа на дурочку. Вообще-то, он сказал, было бы неплохо в том Duty Free встретить тебя. Ему все равно, с кем.
– Он женат, а апартаменты твои?
– Да ты, смотрю, фишку быстро сечешь!
Ну вот, так я и думала!
– После двух браков влюбленность – чувство момента, инстинкт желания обладать человеком: тепловой обмен…
Сама я каждый раз, чувствуя влюбленность, при малейшей неурядице быстро сменяла партнера и предавалась новым сердечным переживаниям.
– Кто-то, должно быть, тебя сильно обидел?