Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ричард Длинные Руки — виконт
Шрифт:

Я буркнул:

— Думаю, ему не даровано. Некоторые сами берут, что плохо лежит.

Сэр Смит вскинул брови и произнес с глубоким уважением:

— Тем больше ему почет. Этот кабан — сеньор!.. Не так ли, Ваше Величество?

Барбаросса молча шаркал подошвами по траве: на сапоги налипло и не желало отваливаться по пуду грязи. Его взгляд не отрывался от моего молота. Я похлопал по рукояти, улыбнулся и покачал головой. Барбаросса поморщился и посмотрел на Фриду. Она робко улыбнулась ему, словно выглянувшее после дождя умытое солнышко.

Глава 3

Не давая коням отдохнуть, мы снова

углубились в лес, на этот раз взбирающийся на холмы, даже ухитрившийся пустить корни на высоких скалах, где, кроме камня, вроде бы ничего нет. Копыта теперь стучали сухо, даже звонко цокали подковами по сплошной каменной плите.

Пес помнил мой наказ охранять Фриду, но она у меня за спиной, и он все чаще вырывался вперед со Смитом, я видел, как он вдруг затормозил всеми четырьмя, задрал голову.

Из низких, быстро бегущих туч вынырнула огромная, как лодка, и черная, как один из семи смертных грехов, птица. Через мгновение я понял, что это не птица, а не то дракон, не то нетопырь: крылья уродливые, без привычной закругленности, что указывает на длинные растопыренные пальцы передних лап с туго натянутой между ними перепонкой. На голых девок похожа, только не синяя и мордой не вышла.

Крылатое чудовище, раскинув крылья и слегка меняя угол, сделало полукруг, от брюха с механической точностью, как шасси дорогого лайнера, выдвинулись две мощные толстые лапы с блестящими, словно мокрыми, когтистыми пальцами. Я хватался то за молот, то за лук, однако чудовище уже опустилось по ту сторону камней, я видел только, как оно припало к земле, почти скрывшись из виду, опустило голову, отчего по обе стороны приподнялись мохнатые горбы плеч.

К моему изумлению, там поднялась человеческая фигура, словно неизвестный весь полет лежал на монстре плашмя, довольно ловко полез по мохнатому плечу вниз и пропал из виду.

— Только засады и не хватало, — вырвалось у меня.

Король буркнул:

— Что говорит по этому поводу военное искусство?

— Если все идет слишком хорошо, — ответил я горько, — значит, идешь в засаду.

Король взглянул остро, смолчал, а сэр Смит сказал утешающе:

— Когда знаешь, что засада, то она и не засада… в некотором роде.

— Спасибо, — ответил я, — но в этом правиле есть еще и следствие: если ваша атака проходит очень хорошо, вы уже в засаде.

Барбаросса буркнул:

— Вы слишком пугливы, сэр Ричард. Мы ехали под защитой деревьев, нас могли не заметить.

— С дракона?

— Здесь очень густые кроны. Мы ведь неба не видели?

Я сказал досадливо:

— Ваше Величество, основные законы войны и воинского искусства еще никто не отменял! Одно из них говорит, что если я увидел вас издали, то может увидеть и противник. Второе — если могу к вам подобраться на расстояние выстрела из лука, то и враг — тоже. Третий закон: промахнуться могут по вашему соседу, а вот в вас попадут.

Сэр Смит хрюкнул.

— Это верно. Сколько народу выстроилось перед битвой в лионской долине, а единственная ворона, что пролетела над полем, нагадила почему-то на меня.

Барбаросса впервые за долгое время улыбнулся.

— Это она вас отметила. Ведь это в лионской битве вы зарубили знаменосца Алариха и бросили его штандарт под копыта моего коня?.. Теперь я вспоминаю, где еще видел эти пушистые усы.

Сэр Смит подкрутил ус и с достоинством поклонился.

Дорога пошла между каменистых

холмов, Смит предложил срезать угол, но на крутом косогоре пришлось слезть с коней. Прошли самую малость, как из расщелины в скале с жутким криком ринулось нечто огромное, мохнатое, жуткое. Страшный удар отбросил меня в сторону, небо и камни несколько раз поменялись местами. Я услышал тяжелый топот, с трудом привстал, выдернул из ножен меч, другой рукой ухватил молот.

Надо мной стоял Пес и старался лизнуть меня в нос. Король ржал, как глупый конь, да и сэр Смит лыбится, как самый натуральный скот. Только Фрида смотрит сочувствующе. Я глянул вслед исчезнувшему чудовищу.

— Что это было?

— Баран, — сказал Барбаросса.

— Сами вы, — ответил я зло, — Ваше Величество… чтобы не сказать больше!..

Король гнусно заржал, сэр Смит тоже заржал, еще громче, подхалим чертов, надеется на жирный кусок с королевского стола, только Фрида сказала участливым голосом:

— Это пещера, где жил баран. Он так испугался, так испугался…

Я сказал зло:

— А я так обрадовался, так обрадовался! Какой-то баран совсем тупой…

— Ага, — сказал сэр Смит, — настоящий баран!

— Горный баран, — пояснил король уже почти серьезно. — Они вырастают до размеров медведей. Благородные животные. Истинно королевские!

— Что в них благородного?

— Он выбрал для схватки вас, сэр Ричард, — пояснил король.

— И что? — спросил я с подозрением.

— Как равного, — пояснил король еще любезнее.

Я надулся, но на всякий случай уточнил:

— Это в каком смысле?

— Вы у нас сильнейший, — сказал король серьезно. — Разве баран поступил не рыцарственно?

— Лучше бы он выбрал вас, Ваше Величество, — ответил я.

Сэр Смит сказал угодливо:

— Видимо, это был не король баранов, а просто знатный баран-сеньор. Даже бараны должны чувствовать субординацию, сэр Ричард!

Я посмотрел с подозрением: что за намеки и какая может быть субординация во время бегства от превосходящих сил противника, хотя, конечно, мы не отступаем, а только заманиваем, но все же…

Фрида сказала вдруг:

— Сюда скачут на конях. Много коней… О боги!

Никто не уловил, что она призвала богов во множественном числе, я же смолчал, а сэр Смит спросил торопливо:

— Что еще?

— Они с собаками!

В ее голосе звучал ужас. Барбаросса бросил быстрый взгляд на ведьмочку, уж ей-то бояться нечего, обернется кем-нибудь и улетит, посмотрел на нас с сэром Смитом.

— От собак далеко не уйдем. Будем драться здесь?

Я покачал головой.

— Нет. В бегстве от превосходящих сил противника позора нет. Кто бежит, тот может и возвратиться. А вот без головы — не воин. По коням!

Они взлетели в седла, как птицы. Я махнул, чтобы шли вперед, теперь мне лучше двигаться замыкающим, никто не спорит, пустили сразу в мерный галоп, все еще сберегая силы коней, я достал лук, уши наконец уловили далекий лай.

Фрида прошептала над ухом:

— Напали на след!

— Как ты узнала?

— По лаю, конечно…

Мне почудилось в ее голосе удивление, подумал сконфуженно, что, ну конечно же, по лаю узнать можно многое, это я привык встречать собак, что не лают вообще, лаять неприлично, а у кого собака лает, на того смотрят как на невежу, что не умеет воспитывать домашнее животное, лучше бы хомяка или черепашку завел.

Поделиться с друзьями: