Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

“Ваше Высочество, уважаемые делегаты, наблюдатели”—последнее было обращено прямо к Сабе, которая слегка порозовела и наклонила голову вперед, так что ее оранжевый капюшон закрыл большую часть лица, - Джафан существует сам по себе уже почти три столетия. Мы знаем, что мы не так хорошо устроены, как НАБУ, но нет никаких сомнений в том, что у нас есть своя культура и свои традиции.

“Знаете ли вы, Ваше Высочество, что сейчас на НАБУ более трех тысяч граждан Джафани, не считая присутствующих?- Падме знала это, но понимала, почему Харли сказала это вслух.
– Более того, почти все эти люди-художники. Мы истекаем кровью культуры, друзья мои, и все это заканчивается здесь.”

Харли

продолжала, подробно рассказывая о демографии и дисциплинах художников, покидавших планету. Проблема заключалась не в том, что у Джафана не было интереса к собственной культуре, а скорее в том, что у НАБУ были схожие интересы, а также больше потенциальных потребителей. Проще говоря, быть художником Джафани на НАБУ было выгоднее, чем сидеть дома.

– Пожалуйста, поправьте меня, если я ошибаюсь, - сказала Амидала, когда Харли снова заняла свое место. “Но, похоже, это вопрос доступности и торговли. Если бы мы могли облегчить людям и произведениям искусства перемещение между планетами, помогло бы это?”

“Это было бы началом, - сказала Харли.
– К сожалению, большинство форм искусства Джафани не совсем портативны.”

Падме вспомнила кое-что о меловых соскобах на склонах холмов и огромных каменных сооружениях, которые можно было увидеть с низкой орбиты. Землевладельцы могли бы заказать эту работу, и тогда художники Джафани включили бы пейзаж, чтобы сделать драматические пьесы.

“Конечно, - сказала она. “Мое извинение. Может быть, какая-то программа обмена?”

“Вы же говорили, что мы не сможем все исправить сегодня, - сказала Харли. “И я не жду от вас этого. В дополнение к практическим аспектам, между нашими планетами существует изрядное количество предрассудков,и все культурные обмены в квадранте не собираются облегчать это для некоторых людей.”

“Как вы думаете, если бы мы стали постоянными торговыми партнерами, скажем, по зерну и тому, что есть у вас, наши люди привыкли бы к идее совместной работы?- Спросил Биббл.

Падме изо всех сил старалась не морщиться. Для политика, сделавшего карьеру, Биббл иногда бывал на редкость непокорным. Это была большая часть его обаяния и причина, по которой так много людей доверяли ему, но это все еще застигало ее врасплох время от времени.

“Хорошо сказано, губернатор, - сказала Харли с улыбкой на лице.
– Наверное, я прямо на это и наткнулась. Это возможно. Хотя я не уверена, насколько легко было бы убедить директора расстаться с едой. Прошло уже триста лет, но мы все еще держим очень скудный запас наших припасов.”

Слово перешло к следующему делегату, и переговоры продолжились. Настала очередь Ницы Тулин говорить, и Олан Каррус сказал, что ему нечего добавить. Население его планеты было довольно небольшим, признал он, и он прибыл в основном для того, чтобы его правительство получило точный отчет о том, что произошло на саммите. Падме приняла это с апломбом, а затем настала очередь Тобруны говорить.

– Боюсь, что проблемы крилинга носят несколько более серьезный характер, - начал он. “Хотя мы понимаем, что сектор известен прежде всего созиданием, именно нам поручено производство ключевого сырья. Устаревший договор требует, чтобы мы продавали НАБУ и другим планетам сектора сначала по фиксированной цене, что означает, что они всегда получают руду самого высокого качества по ценам ниже рыночных. К тому времени, когда наши торговцы смогут выйти в галактику, у них останется только материал низкого качества.”

Они все должны были быть очень осторожны с ответами на этот вопрос. Одно дело-обещать поддержку сообществу художников, и совсем другое-быстро говорить

о главных экономических средствах планеты, даже на этой ранней стадии, когда никто не давал никаких официальных обещаний.

“Я знаю, почему вы колеблетесь, Ваше высочество, - сказал Тобруна. “Мы смотрели репортаж о выборах и знаем, что вы гордитесь своим состраданием. Я знаю, что вы хотели бы предложить простое решение немедленно, и я не буду настаивать на каких-либо торговых предложениях сегодня или даже завтра.”

“Мы ценим Ваше понимание и Ваше великодушное понимание нашего характера, - сказала она. “Вы совершенно правы. Мы благодарим вас за то, что вы нашли время обдумать наш ответ.”

Тобруна поклонился и занял свое место. Это дало Падме еще несколько мгновений, чтобы обдумать то, что она собиралась сказать.

– НАБУ - ваш основной рынок сбыта?- спросила она. “И нам нужна вся ваша высококачественная руда?”

“Так и есть, - сказал Тобруна.

– Мы используем руду для судостроения, - сказал Биббл, сверяясь со своими записями.
– Во всяком случае, большую часть. Остальное идет на производство музыкальных инструментов.”

“Это требует руды высокого качества?- Спросила Амидала.

Никто не знал, и Падме рискнула взглянуть на Сабе. Они посмотрели друг другу в глаза, и Сабе слегка покачала головой.

“Один из моих товарищей-опытный игрок на халликсете, - сказала Амидала.
– Сабе, ты можешь нам сказать?”

“ваше Высочество.- Сабе слегка согнулся в колене. Это был первый раз, когда Падме обратилась за советом к служанке, когда они были в компании. “По моему опыту, высококачественная руда не нужна. Блеск руды-это модно, но не обязательно.”

Яне тихонько кашлянула и поправила капюшон на лице, прежде чем снова прижать руку к боку. Падме вспомнила, что в течение нескольких дней после того, как ее служанки появились в суде с покрытыми головами, особый стиль служанок стал общепланетной тенденцией.

“На самом деле это не так уж трудно изменить, - сказала Амидала.
– Особенно если мы убедим начинающих музыкантов, что дворец предпочитает менее блестящий инструмент.”

Тобруна ухмыльнулся.

“Я бы никогда об этом не подумал, - сказал он. “Я с нетерпением жду ваших решений по вопросам ценообразования, если они будут такими же творческими.”

“Это, конечно, только предварительная позиция, - сказала Амидала.
– Но мы все должны с чего-то начать.”

Губернатор Кельма сегодня утром была на последнем месте.

– Я знаю, что НАБУ сталкивается с нехваткой рабочей силы, - начала она, - но Карлинус находится в таком же затруднительном положении. У нас есть много людей, которые приходят, чтобы сделать регулярную, круглогодичную работу, но это сезонная работа, которая страдает. Они платят так же хорошо, но трудно убедить кого-то переехать сюда, если вы не можете обещать им постоянную работу.

“Людей, которых мы хотим нанять на Набу, вы не пропустите, Ваше Высочество, - продолжала Кельма. “Это молодые студенты сразу после школы, которые еще не решили, какое ученичество они хотят взять или какому ремеслу они хотят посвятить себя. И мы могли бы использовать их. Им хорошо заплатят, а когда они вернутся, то смогут устроиться так, как им захочется.”

“Моя мать сделала это на Карлинусе, - задумчиво произнесла Падме. На самом деле это была Сола, ее сестра, но теперь было достаточно мало студентов, которые совершили поездку, и если бы она указала молодую особу, кто-то мог бы выяснить, кто она такая.
– Она всегда высоко отзывается об этом. Я знаю, что это была хорошая традиция, и надеюсь, что мы сможем ее возродить.”

Поделиться с друзьями: