Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он перевел взгляд на дорогу.

— Да, сладкая моя, ты улыбался как очень счастливая девочка.

Грант был прав. Я лучилась счастьем. Но как я могла быть счастливой после всего, о чем узнала сегодня? Когда я вышла из клиники, я не думала, что снова смогу радоваться жизни, но потом появился Грант. Он позволил мне выплакаться и сделал меня счастливой.

— Спасибо, — наконец сказала я.

Грант снова посмотрел на меня и нахмурился.

— Ради Бога скажи мне, что ты поблагодарила меня не за секс.

Я покачала головой.

— Нет. Я имею в виду, он был невероятным, но нет. Я поблагодарила тебя за то, что ты приехал

за мной. За то, что был там.

Его рука скользнула вверх по моему бедру, и он снова взял меня за руку.

— Пожалуйста.

Я не могла понять Гранта Картера. Две недели назад я думала, что он был парнем, который ничего не хотел от меня, кроме секса, и когда он получил это, то оставил меня. Потом я подумала, что он встречается с Нан. Но сейчас… сейчас я не понимала, чего он добивался. Он прилетел со мной в Вегас посреди ночи, чтобы найти моего отца. Потом он поехал за мной в клинику, чтобы я не была там одна, когда никто другой не подумал сделать это. Потом мы занимались самым потрясающим сексом в мире. У меня не было сексуального опыта, с чем бы я могла сравнить, но я знала, что лучше чем с Грантом быть не может.

— Зачем ты здесь? — спросила я. Мне необходимо было знать. Если он делал это только ради секса, тогда я не собиралась продолжать с ним отношения, потому что мне это слишком нравилось. Нет. Я любила это. Грант вызывал привыкание. Но мне нужно было подготовить свое сердце и чувства к тому, что ничего больше не будет.

— Из-за тебя? — ответил он.

Его ответ ничего не прояснил.

— Я не понимаю, — сказала я.

Грант сжал мою руку.

— Я запал на тебя и испугался своих чувств. Поэтому я сбежал, я хорош в этом. Я всегда, черт возьми, сбегал от трудностей. Но когда я увидел тебя на кухне в доме Нан, я понял, что больше не хочу сбегать. Я захотел остаться. Мне просто нужно было набраться храбрости, чтобы сделать это. Ты стоишь того, чтобы бороться с собственными демонами.

Я сидела и не знала, что на это ответить. Грант Картер был известен своим превосходным внешним видом, сексуальным телом, татуировками и сладкими речами. Это не было ни для кого секретом. До меня доходили слухи, и я не раз испытывала это на себе.

Как бы сильно мне не хотелось верить в то, что он говорил, я все-таки была умной девочкой. Я уже обжигалась. Бабушка всегда говорила мне: Обманешь раз — позор тебе, обманешь два — позор мне. Я старалась придерживаться этого девиза. Но Грант сильно это усложнял.

— Я не доверяю тебе. И возможно никогда не смогу вновь доверять. Но ты мне нравишься. Ты заставляешь меня улыбаться, когда мне это нужно. Я не хочу держать тебя на расстоянии, потому что я хочу большего…ну, ты знаешь. Я просто не могу обещать, что забуду прошлое.

Грант ответил не сразу, и я гадала, собирался ли он сказать мне, чтобы я проваливала, и что я не стою его усилий. Я не обижусь на него, если он так сделает. Я не требовала к себе повышенного внимания, как он мог изначально подумать.

— Ты снова будешь мне доверять, — все, что сказал мне Грант. Его рука так и не выпустила мою ладонь из своей хватки, и я не стала ему сопротивляться. В этом не было никакого смысла.

* * *

Мейс позвонил мне, когда мы подъезжали к Вегасу. Он сказал, что звонила его мама и сообщила, что его отчим упал с трактора и сломал ногу. И теперь Мейс покинул Вегас и летел в Розмари, чтобы забрать свой грузовик и поехать домой. Он хотел

дождаться меня, но сказал, что его мама была слишком утомлена и обеспокоена. Ему следовало поехать домой, чтобы помочь ей, потом он собирался вернуться в Розмари. В голосе Мейса звучало волнение, когда он спросил, как я себя чувствовала после того, как навестила Эмили. Я заверила его, что со мной было все в порядке, и что рядом находился Грант. Этот факт не успокоил его.

— Тебе нужно быть осторожной с ним. Поехали со мной в Техас. Там я смогу помогать маме и заботиться о тебе.

У Мейса были благие намерения, но я не собиралась ехать в Техас. Не сейчас. В первую очередь, я хотела посмотреть, что получится у нас с Грантом. Я объяснила Мейсу, что хотела бы остаться в Розмари, и если я буду нуждаться в нем, то обязательно позвоню. Но мне хотелось, чтобы прямо сейчас он был рядом со своей мамой и отчимом. Казалось, Мейс успокоился, и сказал, что вернется в Розмари так скоро, как только сможет.

Грант был доволен отлетом Мейса. Хотя я не стала это комментировать. Дин извинился передо мной за то, что выложил мне все напрямую, без подготовки. Я крепко обняла его и заверила, что ничего страшного в этом не было. Мне следовало узнать правду, и я испытывала радость, что стала свидетелем таких отношений между папой с мамой. Я бы никогда не поверила в это, если бы не увидела собственными глазами. Грант почему-то не разговаривал с Дином, и мне показалось это странным.

Когда мы летели на частном самолете обратно в Розмари, до меня дошло, что я не спала более двадцати часов. Казалось, Грант прочитал мои мысли. Он взял меня за руку, отвел в спальню и стал снимать с меня туфли.

— Ложись, — сказал он хриплым шепотом. Я подчинилась, так как не собиралась спорить.

Он стянул свои ботинки. Улегся позади меня и прижал в своей груди. Мы не разговаривали, нам это и не нужно было. Я просто чувствовала себя хорошо. Мои глаза закрылись, и усталость, накопившаяся за день, взяла надо мной верх.

Грант

Мы проспали весь полет до Дестина. Перед предстоящей ночной поездкой до Розмари к дому Нан, я остановил машину, чтобы купить нам кофе, колбасу и печенье. Харлоу выглядела очаровательно, даже будучи взъерошенной. Мне было трудно одновременно смотреть на дорогу и на неё.

Въехав на подъездную дорожку около дома Нан, я почувствовал раздражение, когда заметил её машину. Конечно, время перевалило за середину ночи, и этот дом принадлежал Нан, но я надеялся, что её не будет здесь, чтобы я смог без всяких проблем добраться до кровати Харлоу и заснуть рядом с ней.

Я припарковался и заглушил двигатель, прежде чем повернулся к Харлоу.

— Скажу прямо. Я хочу войти внутрь, забраться с тобой в постель и продолжить наш сон. Я мне плевать, что Нан живет здесь.

Харлоу посмотрела на дом, потом опустила глаза на свои руки и вздохнула.

— Я не знаю, хорошая ли эта идея. Она плохо отреагирует, когда увидит тебе со мной.

Я потянулся вперед и приподнял её подбородок так, что теперь она смотрела на меня.

— Мне плевать, что она сделает или скажет. Я не позволю ей обидеть тебя. И я не собираюсь позволять ей управлять ситуацией.

— Но ты был в её постели всего неделю назад, — сказала Харлоу. Боль, вспыхнувшая в её глазах, когда она напомнила об этом не только мне, но и себе, заставила меня возненавидеть себя.

Поделиться с друзьями: