Роботы и Империя
Шрифт:
– Да?
– Меня тревожит будущее. Много десятилетий на Авроре я работал медленно, выжидая удобный момент, чтобы мягко коснуться мозга, не нанося ущерба, усиливая то, что было, ослабляя то, что и так шло на убыль, подталкивая и направляя уже существующий импульс. Теперь же мы вступили в пору кризиса, когда эмоции усиливаются, решения приходят быстро, и события бегут мимо. Если я хочу сделать что-то хорошее и должен действовать быстро, Три Закона запрещают мне это. Требуется время, чтобы взвесить тонкости сравнения физического и умственного вреда. Будь я один с мадам
– Что же теперь делать, друг Жискар?
– Поскольку Три Закона изменить нельзя, мы снова приходим к заключению, что ничего не можем сделать. И нам остается только ждать краха.
Глава седьмая
Надзирательница
23
Это было утро на Солярии, утро в поместье – в ее поместье.
Вдалеке виднелся дом, который вполне мог быть ее домом. Двух столетий как не бывало, и Аврора казалась ей далекой несбывшейся мечтой.
Она повернулась к Д. Ж.; с его туго затянутого пояса свисали два предмета – на левом бедре нейронный хлыст, а на правом – что-то более короткое и круглое, видимо, бластер.
– Мы пойдем к дому? – спросила она.
– Возможно, – рассеянно ответил он.
Он рассматривал поочередно свое оружие, поднося его к уху, как бы прислушиваясь: жужжит – значит, работает.
– Вчетвером? – Она машинально поискала глазами: Д. Ж., Дэниел… – Дэниел, а где Жискар?
– Он подумал, мадам Глэдия, что ему лучше действовать в качестве разведчика. Как робот он не привлекает к себе внимания других роботов, и, если что не так, он предупредит нас. В любом случае ему легче выйти в расход, чем вам или капитану.
– Хорошее мышление робота, – заметил Д. Ж. – Так оно и есть. Ну, пошли.
– Только втроем? – жалобно спросила Глэдия. – Честно говоря, мне не хватает покорности робота Жискара выходить в расход.
– Мы все уязвимы, леди Глэдия. Количество тут не имеет значения. Ведь погибли экипажи двух кораблей.
– Вы меня не ободряете, Диджи.
– Ну, давайте попробую. Те корабли не были подготовлены, а наш подготовлен, и я тоже. – Он хлопнул руками по бедрам. – С вами робот, который уже показал себя вашим надежным защитником. Больше того, вы сами – наше лучшее оружие. Вы умеете приказывать роботам делать то, что вы хотите, и это может оказаться решающим. Кроме вас никто этого не может, а те корабли не имели того снаряжения, которое есть у нас. Ну, пошли!
Они пошли. Через некоторое время Глэдия сказала:
– Мы идем не к дому.
– Туда пока не надо. Скачала подойдем к группе роботов. Вы их видите, надеюсь.
– Да, вижу, но они ничего не делают.
– Верно. Но, когда мы высадились, их было гораздо больше. Большая часть ушла, а эти остались. Зачем?
– Если мы их спросим, они ответят.
– Если вы их спросите, леди Глэдия.
– Они ответят как мне, так и вам: мы оба люди.
Д. Ж. вдруг остановился и с улыбкой
повернулся к Глэдии:– Оба люди, дорогая леди? Космонит и поселенец? Что это с вами?
– Мы оба люди для роботов, – резко ответила Глэдия. – И бросьте эти шуточки. Я не играла в космонита и землянина с вашим Предком.
Улыбка Д. Ж. исчезла.
– Вы правы. Простите меня, леди. Я постараюсь умерить свой сарказм. В конце концов на этой планете мы союзники. – Бейли помолчал. – Мадам, я хочу, чтобы вы выяснили, какие приказы были даны роботам, – если были даны. Нет ли здесь знакомых вам роботов? Есть ли люди в поместье или на планете? И вообще, поговорите с ними. Они не должны быть опасными: они роботы, а вы человек. Они не могут нанести вам вред. – И, вспомнив, он добавил: – Правда, ваш Дэниел довольно грубо обошелся с Ниссом, но там были особые обстоятельства, а здесь их нет. И Дэниел может пойти с вами.
– Я в любом случае должен сопровождать леди Глэдию, капитан, – почтительно произнес Дэниел. – Это мой долг.
– И Жискара тоже, я думаю, – сказал Д. Ж. – Однако он где-то шляется.
– Не зря, капитан. Он говорил со мной, и мы решили, что это немаловажно для защиты леди Глэдии.
– Ну и прекрасно. Вы двое идите вперед. Я буду прикрывать вас. – Он снял оружие с правого бедра. – Если я крикну «Ложись!», тут же падайте. Эта штука не выбирает.
– Только, пожалуйста, пользуйтесь ей только в самом крайнем случае, Диджи, – сказала Глэдия. – Вряд ли это поможет при защите от роботов. Пошли, Дэниел!
Она быстро и уверенно пошла вперед, к группе примерно из десяти роботов, стоявших перед рядом низких кустов. Утреннее солнце отражалось в их блестящих телах.
24
Роботы не отступили и не двинулись вперед. Они спокойно стояли на месте.
Глэдия подсчитала: одиннадцать. Возможно, есть и другие, но их не видно.
Все они были сделаны на Солярии, очень гладкие, прекрасно отполированные. Никакой иллюзии одежды и минимум реализма. Они выглядели почти математической абстракцией человеческого тела, но среди них не было и двух одинаковых.
Ей показалось, что они не так гибки и сложены, как аврорианские роботы.
У них был простой мозг, предназначенный для определенной задачи.
Они остановились метрах в четырех от шеренги роботов, Дэниел – чуть позади, в метре от Глэдии, чтобы было ясно: главная – она. Роботы наверняка посчитали Дэниела за человека, но она знала, что Дэниел слишком уж сознавал себя роботом, и не стала полагаться на ошибочное мнение других роботов.
– Кто из вас будет говорить со мной? – спросила Глэдия.
Никто не ответил, Казалось, роботы беззвучно совещались. Затем один из них вышел вперед.
– Я буду говорить, мадам.
– У тебя есть имя?
– Нет, мадам, только серийный номер.
– Давно ты функционируешь?
– Двадцать девять лет, мадам.
– Есть среди вас такие, которые функционируют дольше?
– Нет, мадам, поэтому говорю я, а не другие.
– Сколько роботов в этом поместье?