Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Род Корневых будет жить! Том 8
Шрифт:

Синявская повернулась к адвокату:

— Как думаешь, Аристарх, не возникнет каких-нибудь международных проблем?

Аристарх Петрович задумчиво ответил:

— Данных, конечно, маловато, но думаю, что проблем быть не должно. Нужно только решить, сколько человек пойдёт с Володей.

— Я думал все, — честно признался я.

— Нет-нет! — Аристарх Петрович замахал перед собой руками. — Хоть, конечно, и было сказано, что не ограниченно, но будет не хорошо, если мы все воспользуемся. Жадность никому ещё счастья не приносила.

— Да, жадными быть не стоит, —

согласился с ним Валентин Демьянович.

— Так что же будем делать? — спросил я, испытывая некоторое разочарование.

Варвара Степановна ответила:

— Думаю, взрослым нужно остаться и готовиться потихоньку к отъезду. Заодно и за имением присмотреть. А идти следует молодёжи.

— Согласен, — поддержал её Ростислав Петрович.

— И я тоже согласен, — присоединился Аристарх Петрович.

— И мы, — обнимая своих медсестричек, поддержал Валентин Демьянович.

— А Мо Сянь? — спросил преподаватель плетений.

— Он в закрытой тренировке, — ответил я.

— Значит, он тоже не идёт, — подвёл итог Аристарх Петрович.

Я посмотрел на ребят.

— А вы что скажете?

Конечно, я мог настоять, и все пойдут за мной. Но мне хотелось, чтобы ребята сами приняли решение. Так от культивации в запечатанном мире толку больше будет.

— А что тут думать? — Глеб ударил кулаком по раскрытой ладони: — Нужно пойти туда и собрать все сокровища!

— А ещё поднять пару уровней! — засмеялся Данила.

— Я тоже хотел бы испытать себя, — добавил Степан.

— Ага, — разулыбался Олег. — Когда ещё такой шанс представится?

Я повернулся к девушкам:

— А вы что скажете?

— Не думай, что мы отпустим тебя туда одного! — воинственно заявила Полина, и девчонки единодушно поддержали её.

Я кивнул и ответил:

— Отлично! Рад, что мы разделим этот опыт! — Потом я повернулся к Яньлинь и Дэшэну: — А вы что скажете?

— Если вы нам тоже позволите присоединиться, то мы будем благодарны, — ответил Дэшэн, и Яньлинь согласно кивнула.

— Ну вот и хорошо! — подвёл я итог. — Вот команда и сформировалась.

— А что ты у Ян Лин не спрашиваешь, пойдёт ли она? — перебила меня Полина.

— Точно! — смутился я и повернулся к Ян Лин. — Ты как? Хочешь пойти?

— Я пойду туда, куда и ты, — едва слышно ответила моя как бы жена.

Я кивнул ей и повернулся к преподавателям:

— Вы можете дать нам какие-нибудь наставления или советы? А то я никогда не был в запечатанных мирах и ничего про них не знаю.

— Так и мы не были, — усмехнулась Синявская. — В России таких миров нет, а Китай не приглашает иностранцев.

— Ну да, — согласился адвокат. — Зачем китайскому императору нужно, чтобы в других странах были сильные культиваторы? Ведь культиватор, достигший высоких ступеней, один стоит целой армии!

— А зачем в таком случае дали пропуск Володе и разрешили взять с собой нас? — спросила Анастасия. И добавила: — Мне б немного времени, я бы информацию пособирала бы.

— К сожалению, времени нет, — со вздохом ответил я. — Фен Сюй прямым текстом сказал, что проход открыт сегодня, и надо

бы отправиться сегодня. Он сидит, ждёт, пока мы переговорим.

— Не нужно заставлять его ждать, — со вздохом сказал Валентин Демьянович. — Ему сейчас самому скорее всего не просто. Что касается нас, то, я думаю, возможностью воспользоваться несомненно нужно. А что касается возможных проблем, то их тоже нужно рассматривать, как возможности для возвышения.

— Угу, — согласился я и спросил у старого доктора: — А с чего вы взяли, что главе ассоциации алхимиков сейчас непросто?

Глава 35

— А с чего вы взяли, что главе ассоциации алхимиков сейчас непросто? — спросил я у старого доктора.

— А ты видел его? — усмехнулся Валентин Демьянович. — Он как будто между молотом и наковальней… — И добавил: — Не знаю я, какие интриги плетутся вокруг тебя, Володя. Но будь осторожен!

— Я буду не один, — успокоил я доктора.

Только он не сильно-то и успокоился. Доктор был очень встревожен.

Перехватив его взгляд, я спросил:

— Может, отказаться от запечатанного мира?

— Ни в коем случае! — воскликнул Валентин Демьянович. — Такая возможность раз в жизни бывает! И то не у всех.

Я кивнул. В общем-то его слова совпадали с моими ощущениями — в запечатанный мир нужно было идти. Это действительно чудо, что мне предложили. Хотя это вполне может быть сыр в мышеловке. Очень вкусный сыр! А значит, и мышеловка не простая…

Ну что ж, посмотрим, что у них там и как…

Повернувшись к друзьям, я сказал:

— Раз мы всё решили, то пойдёмте!

Ну мы и пошли. Причём, Ян Лин шла с одной стороны от меня, а Полина — с другой. Марта с Анной и Анастасией сразу же после нас. А парни уже после них. Что касается Яньлинь и Дэшэна, они шли чуть сбоку. Вроде бы и с нами, но вроде бы и сами по себе. Хотя я понимал, что это иллюзия — они однозначно с нами. И в случае необходимости Дэшэн, не раздумывая, вступит в бой.

Мы такого построения не отрабатывали, оно возникло само собой. И оказалось очень удобным. В случае чего Ян Лин и Полина атакуют дистанционными техниками: Полина — холодом, а Ян Лин — звуковой волной. Анна и Марта сразу же берут под защиту Анастасию, Василя и Яньлинь. А парни прикрывают тылы. И если необходимо, мы быстро организуем круговую оборону. И слабые бойцы окажутся прикрыты со всех сторон.

Несмотря на в общем-то боевой порядок, внешне мы смотрелись просто группой молодых людей.

Так мы и вышли в зал, где шёл пир.

На Фен Сюя действительно было жалко смотреть. Он сидел несчастный и весь обливался потом.

Я решил не тянуть кота за хвост и сразу же направился к его столу. Ребята, естественно, пошли вслед за мной.

Сложив руки перед собой, я поклонился.

— Уважаемый Фен Сюй! Мы всё обсудили. И если вы позволите, мы хотели бы пойти в запечатанный мир вот этим составом! — я показал рукой на стоявших позади меня друзей.

Глава ассоциации алхимиков обречённо окинул нас взглядом и согласно кивнул:

Поделиться с друзьями: