Рога не повод для свадьбы
Шрифт:
Маги лишь растерянно и напряженно наблюдали за всем происходящим, не веря, что просто остались живы.
— Это ведь девушка превратила в ящера? Простая девушка?
— Портал в столицу, — приказал Мормагон. Маги без лишних слов объединившись построили портал.
Мормагон спешил, почти бежал по длинным коридорам княжеского двора. И впервые они казались такими длинными.
Он уже все понял. Рина говорила про договор. Просила его не лезть. Драконы. Конечно же. Как все просто. Это Рина и Мирра. Те, кого просил найти Богдан.
— Мор? Что ты тут делаешь? — Богдан находился в княжеской приемной и очень удивился неожиданному появлению друга. Но Мормагон даже не обратил на него внимания,
Герцог оглядел свое бывшего ученика строгим взглядом, едва заметно покачав головой.
— Ты сказал, — Мормагон не взглянул на своего Князя, глядя прямо на Блейн, и делая короткие шаги к нему, — что разберетесь с этими ящерами. Отказал нам в расследовании. Блейн, ты сказал, это ваше внутренне дело. — Великий Князь молчал, остерегаясь ярости былого Ворона. Пусть он и был лишен возможности управления магии, но не самой силы. Неподчиненная своего хозяину она беспорядочно клубилась, искрясь и набирая неконтролируемую мощь. — Так почему же это существо превращается из простой, казалось бы, девушки и нападает? Что вообще происходит?! Почему ты держишь всех в неведении?! И не смей мне говорить, что драконам нет до людей дела. Это была Рина. Ее ты узнаешь? — Вот тут Мормагон и наблюдал как привычно бесстрастное лицо дракона посещают эмоции. На нем появился страх.
— Я требую, чтобы драконы дали допуск магам к своим наработкам по этим ящерам. Это касается не только драконов. Это уже касается всех.
Мормагон замолчал.
А герцог Блейн перевел тяжелый взгляд ярко горящих желтых глаз на Великого Князя.
— Я разберусь. — Прозвучало многообещающе.
— Опасно оставлять это…, - Мормагон прервал себя, с видимым трудом завершая фразу, — существо в Лазурном. Да и вообще в Княжестве.
— Она безопасна.
— Они не безопасны. Они агрессивны. — Герцога было не переубедить, однако его же собственный ученик, знал слабости своего наставника. — Она является еще гражданкой Княжества. Каждый гражданин имеет право на безопасность и защиту. И я обеспечу эту защиту. Даже если это угроза исходит от драконов. Вы сами поддерживаете нейтралитет. Ты отказываешься от этого? — Мормагон выдержал обжигающий взгляд дракона от которого начал рябить раскаленный воздух. — Ты не способен быть субъективным. Ты не можешь принимать решения. — Давил князь Воронов. — По соглашению, заключенными с драконами, я требую утвердить комиссию, для совместного урегулирования данного кризиса.
— Хорошо, — с видимой неохотой согласился дракон, — но Князь обязан закрыть свои долги. Мы выполняли свои обязательства.
С улицы раздался слаженный рев драконов и скрежет черепицы с грохотом сыплющихся камней. Один из драконов приземлился на крышу.
Глава 17. Чай и когти
Лазурный
Дом герцога-дракона
Мормагон с Горацом шли в сопровождении Рейна — сына герцога-дракона. Серебренноволосый дракон не скрывал своей неприязни. Но молчал. То и дело бросая на магов недовольные взгляды. Пусть Мормагон и не мог пользоваться магией, но магом считался. Однако на самих магов это впечатление не производило. Они молчали. Лицо Мормагона было свободно от маски. Он хмурился, скрывая переживания за отстраненностью.
Узкая полузаросшая дорога вывела, наконец, к огороженному от посторонних глаз дому герцога. Помимо забора, звенела от количества вложенной магии и переливающая магическая защита, сияющим пузырем окружающая дом и часть леса.
Едва они пересекли границу магической защиты, как перед Рейном появился молодой парень. Мормагон сразу его узнал. Военег.
— Рейн, я не могу ее найти, — он выглядел взволнованным
и даже испуганным. Магов не удостоил и взглядом.У Рейна сверкнули желтым глаза, и он медленно оглядел парковую зону перед домом.
— Я ее не чую. — В его голосе также появилось беспокойство. — Где Мирра?
— Играет. В прятки. А Рина вдруг исчезла. Я ее чуял и неожиданно перестал. Она же могла сбежать?
— Вы оставили ребенка с этой тварью?! — не сдержал возгласа Горац. Мормагон напрягся, настороженно вглядываясь в растительность. Эти ящеры умели прятаться.
— Рина не тварь! — Прорычал Военег, обрастая чешуей и сверкая клыками. Он уставился на мага кровожадным взглядом, но пока сдерживал свою ярость.
— Рейн! — детский смех Мирры привлек внимание не только мужчин. Мирра, протягивая ручки вперед, бежала навстречу Рейну.
С дерева черной глянцевой тенью сорвалось существо. Делая огромные пряжки и опираясь на все четыре лапы, поджимая более длинные задние, разинув длинную драконью пасть, усыпанную белоснежными клыками, оно рвануло вслед ребенку.
Горац среагировал первым. Магические удавки свернули в воздухе, спутывая лапы и морду ящера. Мормагон запоздал, только лишь на пару мгновений, ведь чтобы достать клинки требовалось время.
Клинок дрогнул в руках Мормагона. Лезвие сверкающей рыбкой заскользило по черной чешуе не причинив вреда. Мормагон рассмотрел черные глянцевые рога на голове ящера, так отчаянно похожие на рога Рины…
Этого хватило, чтобы ящер разорвал магические путы и замер, оценивая ситуацию. Зло рыкнул и сузил сверкающие желто-алые глаза, Мирру, что пыталась вырваться из захвата незнакомца, держал за руку Горац закрывая собой и плетя новые заклинания.
— Что вы творите?! — Рейн оказался перед черным ящером, уже готовым извергнуть пламя, а Военег встал перед магами, показывая руками опустить оружие.
— Рина хватит! — голос Рейна звучал строго, но мягко, как будто он успокаивал расшалившегося ребенка.
Ящер зло рыкнул, указывая лапой на магические путы, еще висящие на ее лапе. А потом фыркнул в сторону магов, длинно порыкивая. Словно жалуясь.
— Рина, смотри! — Военег подобрал огромную палку и поводя ей в воздухе размашисто бросил в заросли деревьев, — ищи, девочка! — Вывалив язык и провожая взглядом, ящер бросился за палкой, только черный, длинный хвост мелькнул в густой листве. Рейн осуждающе посмотрел на молодого, ухмыляющегося парня. — Что? — смутился Военег, потирая шею, — ну забавно же.
— Оно разумно? — растерянно спросил Горац, все же, не расслабляясь и продолжая держать активными заклинания и оглядывать окрестности.
— Пустииии, — Мирра пнув мага, укусила его за руку.
— Эй, — воскликнул Горац, отпуская. Мирра подбежала к Рейну, прячась за него и показывая язык магу.
Драконы молчали. Рейн хмурился, а Военег продолжал всматриваться в кусты, ожидая, когда вернется Рина.
— Молчание сейчас не уместно. Сами вы не справляетесь. — Заметил Мормагон, настороженно, но все же пряча оружие. — Мы хотим помочь вам разобраться в ситуации.
— Пусть вы и драконы, но еще недавно были простыми мальчишками. — Военег бросил короткий взгляд на Гораца, но промолчал. Ожидая решение Рейна.
— Вы правы, — нехотя, но все же признал дракон, — идемте, в дом. — Рейн подхватил Мирру на руки и первым пошел в сторону дома.
Ремонт комнат был только завершен после разрушения самими драконами, когда герцог привел сюда Рину. Однако уже сейчас были видны следы новых разрушений. Длинные следы когтей, местами разрушенная мебель.
Мужчины разместились в комнате и установилось тягостное молчание. Лишь Мирра поменяла местоположение, под ревнивым взглядом Рейна, села рядом с Мормагоном.