Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Какой вы галантный и понимающий! – сказала Алиса и взяла под руку мужа.

Бенни вопросительно посмотрел на Барри, тот решительно кивнул. Адамс вышел на середину комнаты и поднял руки высоко вверх, глаза его были устремлены на пальцы. В полнейшей тишине их кончики засветились ослепительным голубым сиянием. Оно лилось из них, разгораясь все сильнее, наливаясь силой и светом. Бенни стал медленно разводить руки, а голубой свет остался вверху, только теперь, вслед за уходящими ладонями, он лился широкой полосой, высвечивая полукруг. Адамс с усилием ускорил движение рук, замкнул их внизу и отошел в сторону. В пространстве остался ровный овал, светящийся ярко-синей глубиной.

– Прошу, господа,

время не ждет!

– А что, это интересно! – раздался спокойный голос доктора. Он все еще сидел в кресле и наблюдал за происходящим. – Полное ощущение реальности! Очень интересно. Можно посмотреть поближе?

– Пожалуйста, Артур, потрогайте руками, – любезно подыграл ему Адамс и тут же грубо втолкнул подошедшего Оучи внутрь овала. Раздался короткий вскрик, и доктор исчез. – Барри, веди жену, чувствую я, сюда кто-то идет!

– Пойдем, Алиса, не бойся.

– Мне страшно, Барри!

– Не волнуйся, это обыкновенная телепортация, – уговаривал жену Глетчер, настойчиво подталкивая ее к проходу.

– Что?! Телепортация?!

– Да.

– Что-то я об этом читала.

– Вот и хорошо! – с этими словами Барри подхватил жену на руки и, не мешкая, скрылся за светящейся занавесью. Буквально вслед за ним туда же прыгнул Адамс. Его исчезающая рука словно захватила с собой часть голубого света и потянула его внутрь овала, который съежился и бесшумно исчез.

В ту же секунду раздался настойчивый стук в дверь, потом еще раз. Дверь осторожно потянули на себя, и в образовавшуюся щель заглянуло миловидное женское личико.

– Доктор! Господин Оучи, вы здесь?

– Прекратите миндальничать! – раздался из-за спины женщины грубый окрик и, отстранив ее, в комнату влетели два сотрудника безопасности. Они стремительно обшарили все помещения больничной палаты и, выскочив в холл, одновременно спросили друг друга: «Где все, что тут произошло?!»

Ответом послужило молчание.

ГЛАВА 35 в которой Дух Камня готовит путь к Кристаллу.

Адамс подгреб к себе потерявшего дар речи доктора и посмотрел на счастливого Глетчера, прижимавшего к себе свое зажмурившееся сокровище.

– Все в порядке?

– Да. Пока все хорошо. Алиса умница. Она просто не хочет открывать глаза. – Барри окунулся в гущу ее волос. – Любимая, – зашептал он нежно, – все хорошо, здесь совсем не страшно.

– Я верю, Барри, но смотреть не буду.

– Пристегнись к моему поясу.

– Есть.

– Поехали.

Они вышли на поверхность Ирии, вернее, вышли Глетчер и Адамс, Алиса по-прежнему сидела на руках у мужа, намертво обхватив его шею, а Оучи свалился на песок, как безвольная кукла. Он вертел головой и беззвучно разевал рот. Бенни нагнулся, ласково стукнул его по затылку и, подняв ноги, заботливо отряхнул.

– Артур, пора вам прийти в себя, вы же доктор!

– Я, я… – у Оучи прорезался голос, но слова все еще застревали в горле.

– Смелее, доктор, смелее! – включился в разговор улыбающийся Глетчер. – Берите пример с вашей пациентки, смотрите, как она храбро себя ведет!

– Да, это верно, – отозвался Оучи. – Только у нее есть муж.

– А у вас есть друзья! – хлопнул его по плечу Адамс. – Ладно, вы тут поговорите, а я подгоню Черепаху.

Бенни подпрыгнул и стремительно унесся в небо. Бедный доктор опять открыл рот и бессильно опустился на песок.

– Доктор! – раздался мелодичный голосок Алисы. Она только что соскочила с рук Глетчера и теперь деловито оглядывалась. Видимо, слова мужа о ее храбрости придали ей сил и решимости. – Встаньте, вы же испачкаетесь!

Оучи растерянно посмотрел на нее, потом, кряхтя, поднялся на ноги.

– Алиса, вам хорошо,

вы глаза на груди у супруга прятали, а мои видели то, чего не бывает!

– Пустяки, – Алиса махнула рукой и оглянулась. – Барри, а где же твой друг?

– Вот-вот, – подхватил доктор, – я бы тоже хотел это знать.

Глетчер, весело улыбаясь, развел руками.

– Да, что здесь произошло?! – Алиса требовательно дернула мужа за рукав. – Барри, не молчи, объясни, где мистер Адамс?

– Скоро будет. С минуты на минуту.

Издали раздался рокочущий гул, и тут же из-за холма вынырнула громада вездехода.

– Ой! – радостно вскрикнула Алиса. – Смотри, Барри, твоя Черепаха ползет!

– Господи, а это что за чудище? – пробормотал доктор и еле удержался, чтобы опять не сесть на землю.

Вездеход величаво подплыл к людям и мягко притормозил. Через пару минут все оказались на борту, и Черепаха поспешила обратно к скалам.

Все угомонились в пассажирском отсеке. Бенни задумчиво смотрел на горизонт, который уже ощетинился туманными зубцами далеких гор. Легкость, с которой они похитили жену Глетчера, сначала вскружила веселым возбуждением головы, но радость быстро сменилась озабоченностью. Дальнейшего плана действий не было. Надо было еще найти вход в тоннель, о котором говорил Дух, и каким-то образом спустить к нему Черепаху. Барри рассказал о технической возможности прыжка для этой уникальной машины, но как рассчитать его параметры?! Оказалось, что кратер Большого Взрыва не поддается никакому сканированию, в нем гасли все волны, словно он был бездонным. На совете звучали самые разнообразные идеи, но ни одна не выдержала критики. Попытки Глетчера использовать всю техническую мощь «Первого Звездного» тоже ни к чему не привели. Все уже улеглись, когда Проквуст, грустно усмехнувшись, бросил вслед уходящему Адамсу: «Осталось только сходить туда и посмотреть». Бенни тогда пожал плечами и вышел, а теперь подумал: только и оставалось, что спуститься в кратер и выяснить все на месте. И сделать это может только он, Служитель, об этом ему сказал Дух. А вдруг он ошибся?! Или, хуже того, сказал специально, чтобы погубить? Кто его знает, как он мыслит, этот лощеный господин Смит, а по сути своей – иномерное чудище?!

Бенни вытер рукой вспотевший лоб. Медлить было нельзя, времени оставалось все меньше. Почему-то он был уверен, что вся их экспедиция бежит наперегонки с неким неведомым противником, и от того, кто прибудет к финишу первым, зависит судьба всей Ирии. Хорошо хоть о финише гадать уже не приходилось, ясно было, что это Черный Кристалл. Адамс стукнул кулаками по подлокотникам кресла и встал: решение принято. Он быстро написал на листке бумаге несколько слов, прикрепил его на видном месте пульта и тихо проскользнул мимо спящих людей. Двери выходного тамбура скользнули бесшумными тенями, и вот он на внешнем борту Черепахи. Встречный ветер был свеж и порывист, внизу скрипели камешки, попадавшие под гусеницы вездехода. Ему на миг стало страшно висеть на борту этой громадной машины, деловито несущейся в темноту. Впрочем, глаза уже привыкли, теперь он видел так же хорошо, как и днем, только цвета вокруг поблекли. Адамс больше не раздумывал, просто поднял вверх руки и поднялся в воздух.

И снова чувство полета будоражило душу, наполняя сердце немым восторгом. «Господи! – закричал Бенни, не выдержав переполнявших его ощущений. – Спасибо за Дары твои! Помоги мне выполнить Рок свой к пользе Твоей!» Он развил жуткую скорость, но судил о ней только по стремительно приближающимся горным вершинам. Его Дар заботился о нем самостоятельно, укрыв от тугой воздушной волны и диких перепадов давления голубоватым коконом. «Интересно, – подумал он, – как я выгляжу со стороны? Как падающий с неба метеор?»

Поделиться с друзьями: