Роковые девчонки из открытого космоса
Шрифт:
— Братик, — вскричал он. — Где же ты был?
— А ты как прикидываешь? — Тристрам выпутался из братских объятий. — У двери.
— Правда? — Голос Торкиля был полон изумления. — Это так четко. — Он немного подумал. — А кто–нибудь еще там был?
— Джордж.
— И что старина Джордж мог сказать в свое оправдание? — встрял Джейк.
— Он сказал, э–э, что приземлились чужие. — Тристрам снова поднялся и побрел на кухню за стаканом… стаканом… А, ладно. Может, вспомнит, когда доберется.
— Дудудуду, — хихикнул Торкиль. — Дудудуду.
Джейку
71
«Минти» — марка жевательных леденцов австралийского производства.
— Торк, — сказал он.
Торк закрыл глаза и перешел в режим скринсэйвера. По его векам изнутри вили петли крылатые тостеры, за которыми гонялся тост.
— Торк.
Торк медленно вернулся на линию:
— М–м?
— У меня такое смешное чувство, будто я сейчас встречу любовь всей моей жизни.
Торк закатил глаза:
— Ага. Ну. Ты это утверждаешь каждый вечер по субботам.
— Сегодня воскресенье. — Джейк развернул газету и постучал по одному объявлению. — Кстати, о воскресеньях. Сегодня в «Сандо» играет «Косолапый Копчух» [72] . «Косолапый Копчух». Тот самый «Косолапый Копчух». Сегодня.
72
Косолапый Копчух (Smokey Stover, 1935—1973) — персонаж комиксов американского художника Билла Холмана, пожарный–растяпа на двухколесном «фу–мобиле».
Торк дотянулся до бонга, дернул еще одну шишку и задумался над тем восторгом, на который подписался приятель.
— Но, Джейк, — сказал он.
— А?
— Забыл. О чем мы говорили?
— Ненаю. Ни о чем?
— Нет. О чем–то было. Что ты только что сказал?
— Я сказал, — сказал Джейк, опять зевая и почесывая задницу, которая вдруг яростно зачесалась и выпустила еще один тихий бляааат. — Сегодня в «Сандо» играет «Косолапый Копчух».
— А, ну да. Но, Джейк. «Лапый Косочух». «Косой Чухолап». «Чухонские Лапы» всегда играют в «Сандо» по воскресеньям.
Джейк вздохнул и потряс головой.
— Знаешь, Торк, я же прошу только одного — чего? — немножко энтузиазма. Немножко рвения. Немножко страсти. — Он задумчиво наполнил легкие дымом. Вот что ему нужно, ослепительно вспыхнуло у Джейка в голове самосознание: немножко энтузиазма, немножко рвения, немножко страсти. Торку все это и вполовину так не нужно, как ему. Что он говорил? А, ну да. — И кроме того, однажды — я знаю, вообразить это трудно, но однажды — «Косолапый Копчух» может и не играть в «Сандо» по воскресеньям. И тогда знаешь что? Жизнь станет другой.
— Жизнь полна сюрпризов, — признал Торк.
— Это так, — согласился Тристрам, вернувшись в комнату с чайным полотенцем в руках. Он не очень понимал, зачем взял его — просто в тот момент это показалось правильным. Он снова сел и повесил полотенце брату на голову. После чего нагнулся и исследовал подол своего платьица. Строчка просто,
блить, изумительная.Тук тук.
— Трист, — сказал Джейк. — Дверь.
— Я ходил в последний раз, — возмутился Тристрам.
— А, — объяснил Джейк с образцовой логичностью, — именно поэтому ты должен открыть ее и теперь. У тебя есть опыт.
Тристрам нахмурился. Он интуитивно чувствовал, что с этим доводом что–то не так, но ткнуть пальцем не мог. Он вытянул себя из бобового кресла еще раз. В линии Джейковых рассуждений явно есть какой–то изъян. Линия рассуждений. Почему она — линия рассуждений? Почему рассуждения не могут быть точкой, или плоскостью, или даже твердым телом? Может, логика — ромбоид, как бы такой кругловатый, но с углами. Тристрам выволокся из комнаты, чтобы открыть дверь.
Торк вытянул ментальный коготь и соскреб грязь со своей памяти.
— Э, Джейк, — произнес он, стягивая с головы полотенце. — Хочешь анекдот?
— Ненаю. А хороший?
— Ненаю. Кому судить?
Джейк подоткнул подушку под шею поудобнее и переместил длинные ноги.
— Ну? — сказал он. — Выкладывай.
— Ты слыхал про агностика–дислексика с бессонницей?
— Не.
— Лежал всю ночь без сна, все прикидывал, зачем ему в торец.
— Бац бац… что за хуйня?
Волоски на руках и ногах Джейка вдруг встали дыбом. Страхопиляция всего тела. Даже дреды его изо всех сил старались вскочить на ноги. Но поскольку были жирны, тяжелы и не привыкли к упражнениям, им удалось только приподняться до половины, после чего они в изнеможении рухнули обратно. «Три» угасли до нуля, когда домотался компакт–диск. Комнату окутало трансообразное молчание. Фред Астэр мутировал в рой бабочек и спорхнул с экрана. Глазные яблоки Джейка омыл некий льдистый алмазный свет, и у него возникло отчетливое ощущение, будто по его позвоночнику взад–вперед замаршировали сороконожки в сапогах со стальными носами. В сомнении он обратил немигающий взор на Торкиля. Судя по выпученным глазам близнеца, Торкиль переживал то же самое, чем бы оно ни было.
Следует отдать им должное — пришелицы знали, как эффектно войти.
В дверях в гостиную стоял очень бледный Тристрам и три положительно сияющие роковые девчонки из открытого космоса.
— Хой, — поздоровалась Бэби. — Помнишь нас?
Джейк, не вставая, подскочил и мигнул. Дежа вю дежа вю дежа вю вю вю. Но. Как. Когда. Где?
Тьфу! — подумала она. Забыла про «Мемоцид»
— Да ладно тебе, — сказала она, не по делу разочарованно. — Мы просто имели секс. Ты не виноват, что не помнишь.
Джейк, вытаращив глаза, пялился.
— Правда. Вовсе не виноват.
Ляси тем временем изучала близнецов — оба выглядели в равной мере ошарашенными. Они ж на целые кучи симпотнее Джейка. Его пускай Бэби забирает. А Ляси возьмет их.
— Как вы сегодня поживаете, мэм? — кокетливо осведомилась она. — Хочешь пососать мне хуй?
Пупсик вздохнула и схватила себя за промежность. Парнерама. Эй, да где ж тут девчонки–то?
— Что ж, — изобразил рукой Торкиль, когда вновь обрел голос. — Заходите, будьте любезны. И, э, Джейк?
— У, э? — ответил Джейк, не отрывая взгляда от Бэби.
— Ты — легенда. Ебицкая легическая енда.
§
Интересно, можно ли сократить сириусян?
Поглядим. При данном Zn2+ + 2e = = Zn, и продукт растворимости MgNH4PO4 при 25oС — это 2,5 х 10–13, если мы установим несколько дополнительных соленоидов тут и синхроциклотрон там, нам может и не понадобиться столько ванадия, и тем самым — Кверк просиял — быть может, удастся немного сшибить сириусянский компонент.