Роланд Несравненный
Шрифт:
– Всемилостивейший государь, – сказал паж, – приветствую вас именем Бога нашего, претерпевшего страсти!
Обрадовался Карл вежливости и набожности юного пажа.
– Пусть и тебя сохранит Бог, который был нашим искупителем! – ответил король. – Откуда ты, из какой земли и как тебя зовут?
– Государь, – поклонился паж, – я зовусь Роландом, а прибыл я из Бретани. Я сын вашей сестры и герцога Милона Англерского.
Карл выслушал Роланда и бросил быстрый взгляд на графа Ганелона, стоявшего среди королевской свиты поодаль от золотого престола. Ни один мускул не дрогнул на лице графа. Ганелон не помрачнел, не улыбнулся
– Милый племянник, – сказал он, – мы рады видеть вас здоровым и невредимым. К тому же, как я вижу, наставления моего аббата пошли вам на пользу. Отдыхайте с дороги. А мы устроим в вашу честь турнир. И хотя вы еще слишком юны и не препоясаны мечом, как настоящий рыцарь, я надеюсь, у вас хватит силы и ловкости сразиться с достойным соперником.
Тут выступил Ганелон и сказал:
– Государь, не сомневаюсь, что юный Роланд не осрамит имени вашей сестры и моей к нему привязанности. Я готов полюбить его как родного сына. Африканский султан Абдуррахман прислал вам в подарок марокканского львенка. Его сопровождает посланец султана. Вот и соперник нашему герою!
– Негоже выбирать в соперники мирного посланца, – нахмурился Карл.
– Он язычник, государь! – возразил граф.
– Я готов сразиться с любым, кто примет мой вызов! – запальчиво ответил Роланд.
– Хорошо, – улыбнулся король. – Ступайте, милый племянник, и помните: если вы окажетесь победителем, мы посвятим вас в рыцари, несмотря на ваш юный возраст!
И Роланд удалился в окружении сыновей самых знатных баронов Карла Великого. По правую руку от него шел первый его товарищ Оливье, по левую – юный граф Эмери Нарбоннский.
Следом и граф Ганелон покинул дворец и прямиком направился к зверинцу короля Карла. Карл был любителем диковинных зверей, и зверинец его славился далеко за пределами Ахена. На широком лугу, обнесенном оградой, были устроены загоны. В роскошном убранстве на привязи стояли кони. Рядом находились мулы и огромные верблюды. Рычали львы и леопарды. Крепкой золотой цепочкой была прикована к столбу хищная рысь. Павианы, мартышки, медведи, ласки, барсуки резвились кто как умел на зеленой траве возле своих нор и грубо сколоченных укрытий от дождя и ветра. Рядом со зверинцем был раскинут шатер посланцев султана. У входа сидел черноволосый человек, опаленный африканским солнцем, и ласкал маленького львенка. Малыш жмурился на солнце и лизал руки хозяина.
– Сударь, – окликнул иноземца граф Ганелон. – Завтра наш король устраивает турнир в честь приезда своего племянника. Тот еще совсем мальчишка, но, узнав о вашем присутствии, решил вызвать вас на поединок. Я вижу, сударь, вы стройны и сильны, и, хотя прибыли с неверными, надеюсь, у вас хватит ловкости и ума немного проучить дерзкого отрока. Не стану скрывать: мальчишка горд, высокомерен и набожен и готов сразиться с любым язычником, даже с таким мирным посланцем, как вы. Настоящему воину не пристало отказываться от поединка с кем бы то ни было, особенно тогда, когда ваш противник за глаза называет вас трусом и готов всему свету доказать ничтожность вашего оружия.
Наутро за стенами Ахенского дворца возле поля для турниров был раскинут королевский шатер. Его покрывала белая парча, окаймленная широкой пурпурной полосой; золоченые гербы, нашитые поверх парчи,
сверкали под солнцем, привлекая окрестных жителей на нежданный праздник. Около северных ворот, ведущих на боевое поле, разместились двенадцать роскошных шатров самых именитых рыцарей – пэров. К воротам уже спозаранку стал стекаться народ: богатые дружинники на конях и пешие воины, простой люд – вилланы и ремесленники, жонглеры и фокусники. Вся эта разношерстная толпа криком приветствовала появление короля, его сестры Берты, вельмож и духовенства в праздничном облачении.И сам Карл, обыкновенно предпочитавший простоту и скромность в одежде, на этот раз явился во всем своем великолепии. Вместо полотняной рубахи он надел шелковую тунику, а поверх нее – мантию, затканную золотом; его обувь была выложена драгоценными камнями, на седых кудрях красовалась золотая корона, а знаменитый королевский меч Жуайёз висел на перевязи из чистого серебра.
А вот и юный Роландин на своей низкорослой лошадке. И хотя был королевский племянник совсем еще мальчиком, его не по-детски мужественное лицо, приветливый взгляд, гордая осанка и отменное оружие внушали одновременно и уважение, и страх, и приязнь. В правой руке он свободно держал длинное копье, левая лежала на рукояти небольшого, но ладного меча.
Появился и иноземец, выбранный Карлом для поединка с Роландом. На легком скакуне, в мягкой кольчуге из тройных колец, в великолепном сарацинском шлеме, до того он был красив и благороден, что все зрители невольно им залюбовались. Меч его покоился на крепкой перевязи в кожаных ножнах, обтянутых сверху белым навощенным полотном.
«Хорош! – подумал король. – Он мог бы стать соперником моим самым славным рыцарям!»
«Какой мужественный боец! – подумал Роланд. – Мне будет нелегко его одолеть!»
«Племянник короля совсем ребенок, – подумал иноземец. – Я не могу сражаться с детьми!»
«Если он покалечит этого маленького паршивца, – подумал граф Ганелон, – сегодняшний день будет для меня самым счастливым».
А сестра короля Берта побледнела и впилась глазами в статную фигуру чужеземца и в белое полотно его ножен.
– Государь, – прошептала она, – прошу вас, прикажите отменить поединок!
– Дорогая сестра, – улыбнулся король, – уверяю вас: маленький Роландин не даст себя в обиду. Он все-таки королевский племянник!
И Карл приказал своим герольдам начать занятное представление.
По сигналу Роландин пришпорил свою лошадь и с копьем наперевес бросился на противника. Длинный копейный флажок вытянулся вслед грозному острию; щит, висевший на шее Роланда, укрыл его тонкую, но крепкую фигуру; казалось, у лошади не четыре, а восемь ног – так быстро она скакала по боевому полю. Еще мгновенье – и копье Роланда вонзится в чужеземца. Но тот легким движением отстранился от смертоносного оружия, даже не тронув узды своего коня.
Король нахмурился, Ганелон чуть заметно улыбнулся, Берта стала белее полотна.
Роланд развернулся и снова бросился на противника. На этот раз копье юного рыцаря угодило прямо в щит африканца. Тот покачнулся, однако усидел в седле.
Король улыбнулся, Ганелон нахмурился, Берта до боли вцепилась руками в подлокотники своего кресла.
Третий удар Роланда поверг его противника наземь. Чужеземец явно не ожидал от юного рыцаря такого удара: он неловко упал на траву и вскрикнул от боли.