Роман биржевого маклера
Шрифт:
– Мисс Лесли, - начал он торопливо, - у меня ровно минута времени. Я должен вам кое-что сказать. Будьте моей женой. Мне
– Что вы говорите!
– воскликнула стенографистка.
Она встала и смотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Вы меня не поняли?
– досадливо спросил Максуэл.
– Я хочу, чтобы вы стали моей женой. Я люблю вас, мисс Лесли. Я давно хотел вам сказать и вот улучил минутку, когда там, в конторе, маленькая передышка. Ну вот, меня опять зовут к телефону.
Стенографистка повела себя очень странно. Сначала она как будто изумилась, потом из ее удивленных глаз хлынули слезы, а потом она солнечно улыбнулась сквозь слезы и одной рукой нежно обняла маклера за шею.
– Я поняла, - сказала она мягка.
– Это биржа вытеснила у тебя из головы все остальное. А сначала я испугалась. Неужели ты забыл, Гарви? Мы ведь обвенчались вчера в восемь часов вечера в Маленькой, церкви за углом. (1)
1) - Маленькая церковь за углом - церковь "Преображения"
близ Пятой авеню, в одном из богатейших кварталов
Нью-Йорка.