Россия не для русских? Косовский сценарий в Москве
Шрифт:
Лотар Теодор Лемпер, председатель правления Фонда имени Отто Бенеке, обратил особое внимание на то, что при продолжении нынешней демографической тенденции к 2050 году население Германии может сократиться на 10–13 миллионов человек. Соответственно, численность трудовых ресурсов значительно уменьшится. Кроме того, из-за малопривлекательных условий для молодых специалистов Германию каждый год покидают около 40 тысяч человек, получивших образование в этой стране. Они выезжают главным образом в Швейцарию, Великобританию и США.
И в такой ситуации без специалистов из-за рубежа не обойтись, уверен глава правления Фонда имени Отто Бенеке. Германию необходимо сделать более привлекательной для квалифицированных иностранных кадров, иначе их приток увеличить не удастся.
1 марта 2012 г. в Германии вступит в силу закон, согласно которому процедура признания иностранных дипломов и свидетельств о профессиональной квалификации не
Нынешний закон предусматривает и сдачу экзаменов, но лишь в том случае, если необходимо определить уровень знания немецкого языка и действующих внутри Германии стандартов и норм. Гражданство при признании диплома не будет играть никакой роли.
Критерии признания зарубежных документов об образовании будут едиными для всех федеральных земель. Проверкой документов для подтверждения свидетельств и дипломов в основном будет заниматься Центральное бюро по вопросам зарубежного образования (ZAB). По мнению собравшихся в Бонне экспертов, такой закон не только значительно повысит шансы для иностранцев в получении работы по специальности, но и облегчит их интеграцию в Германии.
Репатриация — один из способов решения демографической проблемы. К нему обращались многие страны. Буквально это слово переводится с латинского как возвращение на родину. Для моноэтнических государств это означает возвращение прежде всего их бывших граждан или их потомков коренной национальности. Собирая по всему свету своих рассеянных детей, родина решает две проблемы — трудовых ресурсов и укрепления генетического потенциала. Германия, которая имеет богатый опыт работы с репатриантами, решает для себя и другую проблему — этическую: она принимает на своей земле не только немцев, но и евреев, отдавая им долг за холокост в годы Второй мировой войны.
Первое, что обращает на себя внимание, это последовательность и оперативность немецкого миграционного законодательства относительно репатриантов. Оно берет свои истоки с довоенных времен, но окончательно оформилось в послевоенные годы, когда перед страной встал вопрос преемственности власти между Германией времен Третьего рейха и
Федеративной Республикой. Признав равенство всех своих сыновей (кроме военных преступников), Германия открыла двери и для жителей оккупационных зон, и для бывших военнопленных, и для беженцев, оказавшихся на всех континентах Земли, и для этнических немцев, переселившихся в соседние страны в прошлые века. Страна нуждалась в рабочих руках, воспроизводстве населения, пополнении генетического фонда, поэтому, не разбирая причин эмиграции, не деля людей на овец и козлищ, принимала всех своих бывших граждан, распространив на них закон об изгнанных — таков точный перевод документа 1953 г., на десятилетия определившего пространственную судьбу нескольких миллионов немцев. В одну категорию — изгнанных — включили всех, кто по разным причинам выехал из Германии, а затем пожелал вернуться. Этот закон стал обязательным для исполнения на всей территории Германии. Каждая земля (по-нашему регион) была обязана подчиняться единым правилам в установлении статуса репатрианта. Все ветви власти были вовлечены в процесс их приема, обустройства и адаптации. Репатриация стала делом общегосударственным и общенациональным, что и определило в конечном итоге ее успех.
По закону об изгнанных претендовать на статус переселенца могли немцы, которые постоянно проживали на территории ФРГ до 1953 г. и были преследуемы в странах исхода по этническому признаку. Список таких стран включал в себя все государства социалистического лагеря, где быть немцем априори означало быть угнетенным советскими или просоветскими правительствами. Им присваивался статус переселенца. Их дети, внуки и другие члены семьи также могли на него претендовать. Люди постарше, наверное, помнят, как в годы оттепели, когда этническим немцам из СССР разрешили выехать в Германию, сначала робко, а потом все активнее туда стали отправляться семьи с родными и близкими, нередко и по-немецки-то не говорящими. Опустела часть немецких сел в Казахстане и Поволжье. Их земляки с нетерпением ждали писем от первопроходцев — как их встретили на исторической родине, есть ли работа, жилье, пенсии для стариков, где учиться молодежи? Весточки, доходившие из-за границы, вызывали изумление у неизбалованных вниманием властей инородцев: дорогу оплачивают, с самолета — прямо в общежитие для переселенцев. Тут же выдают немецкие паспорта и начинают учить языку — немецкий в Германии заметно отличается оттого, на котором говорят наши немцы. Выдают компенсацию за преследование по этническому признаку, устраивают на работу, поселяют в государственные квартиры, дают деньги на обзаведение домашними вещами и дотацию на квартплату. Селят, как правило, в приграничных
землях, но можно выбирать: если ты в состоянии обойтись без помощи государства, можешь ехать на все четыре стороны, если же нуждаешься в пособии, живи по его правилам.Новая жизнь так понравилась переселенцам, что в Германию ринулись все, кто имел хоть какое-то отношение к родине предков — своих или близких родственников. Люди ночевали у немецких посольств в Польше, Венгрии, СССР, Чехословакии, Албании, Китае, выстаивая огромные очереди, чтобы сдать документы на возвращение. Вал переселенцев, буквально обрушившийся на страну в 70-80-е годы, заставил федеральные власти Германии задуматься о целесообразности приема такого большого количества людей.
Способ ограничить этот поток нашли традиционный — ужесточив условия приема. Законодатель ввел для переселенцев языковой тест. Каждый из приехавших должен был сдавать его федеральному миграционному чиновнику. Чиновник чиновнику рознь: одному достаточно беглого рассказа о семье, другой всю душу вынет, допытываясь, как глубоко переселенец знает историю Германии и насколько легко способен общаться с полицией, медиками и работодателями. Но, даже преодолев этот барьер, не всякий может приблизиться к заветной мечте — германскому гражданству, если желает поселиться в Баварии. Там не смотрят на итог федерального испытания — устраивают свой экзамен.
Ввели ограничения в получении гражданства для членов семьи переселенца. Их разбили на категории, которые обозначили параграфами закона об изгнанных. Только переселенец — бывший гражданин Германии или этнический немец, сумевший доказать, что его родители тоже были немцами, продемонстрировавший хорошее владение немецким языком, приобщенный к немецкой культуре, получает паспорт гражданина ФРГ и право на многочисленные компенсации и пособия, которыми правительство поддерживает его на первых порах. Полноправный немец, он имеет возможность изменить имя и фамилию с тех, что имел в стране исхода, на чисто немецкие: был Павлом — стал Паулем, писал фамилию как Мельников — стал Миллером. Имеют право называться полноправными немцами дети такого переселенца. А вот жена, если они с ней не одной крови, довольствуется правом на временное проживание. И то лишь в том случае, если брак был заключен до переезда в Германию и его срок насчитывает не менее 3–5 лет. Если в браке прожили меньше, жене, как и другим родственникам, придется довольствоваться статусом иностранки.
Быть полноправным немцем-переселенцем — значит пользоваться всесторонним вниманием государства и общества. Об этом позаботился бывший премьер страны Гельмут Коль. В его бытность у кормила власти в стране был принят закон, который нацелен на двусторонний процесс интеграции переселенцев — не только их адаптацию в немецкое общество, но и приспособление к мигрантам самого общества. Для того чтобы приобщить приезжих к немецкой культуре и интегрировать в общество, в Германии работают пять государственных и общественных фондов и организаций, филиалы которых рассеяны по всей стране. Эти же фонды ищут пути смычки приезжих и коренных жителей, ведут разъяснительную работу, устраивают встречи и фестивали, поездки и семинары.
Теория не всегда идет рука об руку с практикой. Разница в уровне жизни коренных немцев и переселенцев есть, причем в последние годы она обострилась в связи с объединением западной и восточной частей Германии. Старые немцы ворчат, что приезжие отбирают у них работу и доходы, а те, кто приехал из стран бывшего соцлагеря, к тому же некультурны и вороваты. Переселенцы косо смотрят на аккуратные особнячки коренных жителей из окон социальных квартир с унылыми подъездами и обижаются на то, что те их сторонятся. Проблем много. Но главным все же остается то, что правительство и общество стремятся к тому, чтобы обе группы нашли общий язык.
На родине предков репатриантам оказывают помощь при подтверждении дипломов об окончании высших и средних учебных заведений. Дело это хлопотное, связанное с переводом документов. Все расходы по подтверждению дипломов для переселенцев государство взяло на себя. Вплоть до оплаты проезда. Буквально по всем вопросам в сфере профессиональной адаптации и трудоустройства переселенцы обращаются в государственное бюро по трудоустройству. Им помогут найти работу, соответствующую желанию и квалификации, направят на профессиональное обучение и даже компенсируют расходы, связанные с подачей заявлений о приеме на работу, поездки и переезд на жительство к месту будущей работы. Если переселенец нуждается в инструментах для своей профессиональной деятельности, он их получит бесплатно. А если работа будет далеко от дома, государство будет выплачивать переселенцу надбавку к заработной плате, равную транспортным расходам, и поможет преодолеть первоначальные финансовые трудности. Бывает, что с работой не складывается или расходов слишком много, тогда переселенец имеет право обратиться за пособием по интеграции — его выплачивают в течение 6 месяцев.