Рой
Шрифт:
И вот, прямо у меня на глазах, Джулия внезапно распалась на части – в буквальном смысле. Кожа с ее распухшего лица и тела улетела прочь потоками частиц, как песок, который сдувает ветром с песчаной дюны. В вихре магнитного поля частицы отлетели к стенкам магнитной камеры.
Я чувствовал, как тело Джулии у меня в руках становится все легче и легче. Частицы все еще продолжали отлетать от нее, с каким-то то ли шорохом, то ли свистом – магнитное поле прибивало их к стенкам камеры. Когда это закончилось, у меня в руках осталось бледное, истощенное, похожее на труп существо. Глаза Джулии глубоко запали в
– Джек, – шептала она. – Оно меня пожирает.
– Я знаю, – сказал я.
– Ты должен что-то сделать…
– Я знаю.
– Джек… Дети…
– Да.
Она прошептала:
– Я… целовала их…
Я ничего не ответил. Только закрыл глаза.
– Джек… Спаси моих деток… Джек…
– Да, – сказал я.
Я поднял взгляд и увидел, что на стенах вокруг меня растянуто тело и лицо Джулии. Они были растянуты так, что занимали всю комнату. Частицы сохраняли внешний облик Джулии, но были распластаны по поверхности стен. Они и сейчас двигались, повторяя движения губ и век Джулии. Пока я смотрел, частицы начали стекаться обратно со стен к Джулии, полупрозрачной дымкой телесного цвета.
Снаружи магнитной комнаты Рики кричал:
– Джулия! Джулия!
Он пару раз пнул дверь, но внутрь не вошел. Я знал, что он не осмелится войти. Я выждал минуту, чтобы конденсаторы электромагнита полностью зарядились. Рики не мог помешать мне – я мог сам включить импульсный магнит в любое время, когда захочу. По крайней мере, пока в сети есть напряжение. Я не знал, как долго это еще продлится.
– Джек…
Я повернулся к Джулии. Она смотрела на меня печально, с мольбой в глазах.
– Джек, я не знала… – прошептала она.
– Да, конечно, – сказал я. Частицы слетались обратно, лицо Джулии восстанавливалось у меня на глазах, очень быстро. Она снова становилась сильной и прекрасной.
Я ударил коленом по красной кнопке.
Бэнг!
Частицы снова отнесло к стенам, но на этот раз не так быстро. И у меня в руках снова оказалась истощенная, похожая на труп Джулия. Ее глаза смотрели на меня с мольбой.
Я достал из кармана одну из пробирок с фагами и сказал:
– Я хочу, чтобы ты выпила это.
– Нет… Нет… – она явно возбудилась. – Слишком поздно… чтобы…
– Попробуй, – сказал я. – Давай, милая, выпей. Прошу тебя, хотя бы попробуй.
– Нет… Пожалуйста… Это уже неважно…
Рики колотил кулаками по двери и кричал:
– Джулия! Джулия! Джулия, с тобой все в порядке?
Глаза живого трупа повернулись к двери. Губы Джулии шевелились. Она скребла скелетоподобными пальцами, цепляясь за мою рубашку. Я понял, что Джулия хочет мне что-то сказать, и снова наклонился к ней, чтобы расслышать слова.
Джулия дышала неглубоко и слабо. Я не мог разобрать, что она говорит. А потом вдруг понял. Она сказала:
– Теперь им придется тебя убить.
– Я знаю, – ответил я.
– Не позволяй им это сделать… Дети…
– Не
позволю.Джулия погладила меня по щеке тощей, костлявой рукой. И прошептала:
– Ты же знаешь, я всегда любила тебя, Джек. Я никогда бы не причинила тебе зла.
– Я знаю, Джулия, знаю.
Частицы снова стали собираться со стен к Джулии, восстанавливая ее лицо и тело. Я снова ударил по красной кнопке, надеясь выиграть для Джулии еще немного времени. Но вместо громкого «бэнг!» раздался только глухой механический стук.
Конденсатор полностью разрядился.
И внезапно все частицы разом вернулись. Джулия снова стала цельной, прекрасной и сильной, как прежде. Она с силой оттолкнула меня и, окинув меня взглядом, исполненным пренебрежения, произнесла громким, твердым голосом:
– Мне очень жаль, Джек, что ты это увидел.
– Мне тоже, – сказал я.
– Но тебе это не поможет. Мы теряем время. Мне нужна бутыль с вирусами, Джек. И я желаю получить ее прямо сейчас.
В каком-то смысле теперь все стало проще. Поскольку я понял, что имею дело уже не с Джулией. Мне не нужно было беспокоиться о том, что с ней станет. Теперь мне надо было беспокоиться только о Мае – если она еще жива – и о себе.
Если я сумею остаться в живых еще хотя бы несколько минут.
– Хорошо, – сказал я ей. – Хорошо. Я отдам тебе вирусы.
Джулия нахмурилась.
– У тебя снова на лице такое выражение…
– Нет. Я ничего не задумал. Я сдался.
– Ладно. Тогда давай начнем с пробирок, которые у тебя в кармане.
– С каких пробирок? С вот этих? – я потянулся к карману, чтобы достать пробирки, уже выходя за дверь. Снаружи меня поджидали Рики и Винс.
– Очень смешно, черт возьми! – сказал Рики. – Ты же знал, что можешь ее убить. Ты мог убить свою собственную жену!
– А как тебе понравится вот это? – спросил я.
Я все еще копался в кармане, делая вид, что пробирки запутались в ткани. Рики и Винс не знали, что я собираюсь сделать, поэтому снова схватили меня – Рики с одной стороны, Винс с другой.
– Ребята, – сказал я. – Я не смогу это сделать, если вы…
– Отпустите его, – приказала Джулия, выходя из магнитной комнаты.
– Какого черта! – возмутился Винс. – Он тут что-то вытаскивает.
Я все еще копался в кармане, стараясь вытащить пробирки, и в то же время боролся с Рики и Винсом. Наконец пробирки оказались у меня в руке. Под шумок я выронил одну из них. Пробирка упала на бетонный пол и разбилась. Коричневая жижа расплескалась во все стороны.
– Боже! – они все разом отпрыгнули и отпустили меня. Они смотрели на пол и осматривали себя, чтобы убедиться, что брызги коричневой грязи на них не попали.
В этот момент я побежал.
Я выхватил бутыль из потайного места и побежал через цех, к его дальней стене. Мне нужно было добежать до подъемника и подняться на самый верх, туда, где располагались все внутренние коммуникации фабрики. Там, наверху, находились вентиляторы кондиционеров, электрические распределительные щиты и емкости с жидкостью для системы пожаротушения. Если я успею добежать до лифта и подняться вверх на семь или восемь футов, они уже не смогут до меня добраться.
Если я это сделаю, то мой план сработает.