Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Зная, что бандитам приходится скакать вслед за стадом, иначе бы они были растоптаны, Джордж и его люди ехали позади. Они кричали и стреляли в ночи, чтобы стадо не останавливалось еще 20 или 30 миль .

Роза никогда не сталкивалась с подобными событиями и поэтому не знала, как истолковать такую последовательность звуков, услышанных ею: сначала устрашающая тишина, затем безумное извержение выстрелов с последующим грохотом от тысяч копыт, и снова постепенный возврат к тишине.

Она не спрашивала Силаса о том, что происходит: это не интересовало ее. Она лишь хотела, чтобы Джордж

был к ним как можно ближе, а эти бандиты как можно дальше! Ей даже не хотелось думать о том, что может произойти, если они атакуют ранчо.

Она постаралась сосредоточиться на том, что ей нужно будет сделать, вернувшись домой. Каким бы банальным это ни казалось, ей было сейчас спокойнее думать о домашних заботах; нежели о том, увидит она Джорджа еще или нет!

Раздавшийся вдали негромкий стук копыт слегка развеял ее напряжение,

– Это мой муж, – произнесла она.

– Откуда ты знаешь, что это не бандиты? – спросил Сил ас.

– Джордж не позволил бы им нас найти, – ответила Роза.

Ничего не зная о войне и не имея представления о военной тактике, Роза была уверена, что Джордж сделает все возможное для того, чтобы она находилась в безопасности. Он уже перевернул свою жизнь вверх дном для того, чтобы ее защитить!

И в следующий момент она увидела Джорджа. Роза никогда до этого не видела его таким счастливым: его лицо расплылось в широкой улыбке. Ей стало понятно, что это вызвано удачей в бою: они одержали победу благодаря тому, что командовал Джордж. Он был счастлив, вновь вспомнив армейскую жизнь.

Сердце Розы екнуло…

Оказывается, до сих пор Роза была достаточно уверена в том, что Джордж не вернется в армию. Но если это делает его таким счастливым…

– Вряд ли это стадо доберется до Мексики, – сказал Джордж, подъезжая к фургону. Он спрыгнул с лошади Силаса и через мгновение занял свое место рядом с Розой. – Этих бандитов, возможно, поймают вместе со стадом.

– Ранен кто-нибудь? – спросила Роза.

– С нашей стороны никто, – ответил ей Джордж. Он коротко рассказал Силасу о происходившем. Роза слушала, не произнося ни слова.

– Жалко, что меня не было с вами, – сказал Си л ас.

– Да, жаль, что ты не смог. Вообще-то мне уже давно это все не нравится! Стыдно, что мы не можем собраться и выпроводить их из Техаса навсегда.

– Я уверен, что губернатор будет не против, – предположил Силас. – Безусловно, после этой ночи тебе предложат командовать такой операцией.

Роза почувствовала, как у нее что-то оборвалось внутри: что, если Джордж по-прежнему хочет вернуться в армию?..

– Нет. Это было забавным приключением, – произнес Джордж, – но для женатого человека существуют более важные дела, чем погоня за преступниками и бандитами! – Он обнял Розу. – А если это не так, то ему не следовало жениться!

Роза ощутила, как уходят страх и напряжение. Джордж не оставит ее, он не хочет этого. Она правильно сделала, выйдя за него замуж!

Они приближались к ранчо. Джорджу было радостно возвращаться на свою землю. Он с удовольствием узнавал знакомые тропы, ему было приятно видеть даже какую-нибудь норовистую корову или отличающегося ужасным характером быка! Все это очень удивляло Джорджа. Все, что было вокруг, очень отличалось от Вирджинии. И он никогда не был склонен любить Техас. А сейчас его поразило то, что он думает

о нем как о своем доме! Неужели, своему новому чувству он обязан Розе и их женитьбе?.. Трудно поверить в это, но с тех пор, как он впервые переступил порог «Бон Тона», в его жизни постоянно происходят изменения. И, наверное, так и будет дальше. Это воодушевляло его, но в то же время он волновался, что скажут на это его братья. Он не знал, как рассказать им о Розе. Ведь будет неудобно сделать это без присутствия Джеффа. А при нем, пожалуй, совсем невозможно!

Они уже почти совсем подъехали к дому.

Солти и четыре человека, – Силас Пикетт, Тед Купер, Бен Прейер и Алекс Пендлтон, – поехали поискать близнецов. Роза и Джордж вдвоем подъехали к дому.

– Нервничаешь? – спросил Джордж.

– Немного. А ты?

– Да.

– Из-за Джеффа, да?

Он кивнул.

– Что ты ему скажешь?

– Что ты моя жена!

– И?..

– Остальное уже его дело.

В зарослях раздался шорох, что было так неожиданно и заставило лошадей броситься испуганно в сторону. Джордж ничуть не удивился, увидев Зака, выбежавшего из кустов.

– Ты вернулась! – закричал мальчик, бросаясь к Розе и абсолютно не замечая своего брата. Взобравшись на фургон, он обнял Розу так энергично, что сбил ее шляпу и привел в беспорядок ее прическу. – Ты привез ее назад! – воскликнул Зак, наконец удостоив Джорджа своим вниманием. – Я не думал, что ты это сделаешь. – Счастье, светившееся в глазах малыша, заранее восполняло все то, что может сказать Джефф. Мир мальчика был восстановлен.

– Почему ты вернулась? – спросил он, усевшись между Розой и Джорджем.

– Мы с Розой поженились, – сказал Джордж. – А жена должна везде следовать за своим мужем!

Джордж ждал, что скажет Зак. По его реакции можно будет предугадать реакцию остальных.

– Можно, я буду спать на твоей кровати? – возбужденно спросил тот.

Джордж рассмеялся, и напряжение, накопившееся в нем за последний час, исчезло. Все это время его волновало то, как встретят братья известие о его женитьбе, а Зака интересовала только большая кровать.

– Посмотрим.

– Это означает, что «нельзя»! Не обманывай меня.

– Это только означает, что ты застал меня врасплох. У меня еще не было времени подумать об этом, может, кровать понадобится кому-то из твоих братьев. Если так будет, ты сможешь занять его место.

– Маленьким детям ничего не дают, – пожаловался Зак. – Я убегу в Новый Орлеан!

– Не надо убегать, – попросила Роза. – Кто будет помогать мне с завтраком и ужином?

– Ну, только не Тайлер! Он исчезнет в ту самую минуту, как увидит тебя!

– Тайлер с тобой дома?

– Да, и все это время он ведет себя отвратительно. Просто как сукин сын!

– Слышится результат влияния Монти, – Джордж сердито взглянул на Зака. – Не говори больше таких слов!

– А Тайлер говорит…

– Я поговорю с Монти и Тайлером: шестилетний мальчик не должен ругаться.

– Мне скоро семь, – проинформировал брата Зак, – когда исполнится, я буду достаточно взрослым, чтобы ругаться?

Смех Розы сокрушил непоколебимую серьезность Джорджа.

– Ни в семь, ни в восемь, ни в двенадцать!

– Черт, – проговорил Зак, и тут же быстро взглянул на Джорджа, понимая, что вновь проштрафился. – Я не хотел, – начал он оправдываться. – Просто вырвалось!

Поделиться с друзьями: